[projectaon] Re: 21votm errata

  • From: Jonathan Blake <blake.jon@xxxxxxxxx>
  • To: Project Aon List <projectaon@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 22 Mar 2009 09:24:49 -0700

On Wed, Mar 18, 2009 at 8:26 PM, Jonathan Blake <blake.jon@xxxxxxxxx> wrote:

> More another day.

(er)    102:    Magnakai healing -> Magnakai Curing

Either that or "Kai healing skills" as in the most generic sense of
the word Kai.

(er)    106:    well furnished -> well-furnished [SD]

OK as-is.

(er)    111, 256:       militia, who are following closely, split -> militia,
which is following closely, splits [LM]

That's a toss-up. I vote leave as-is.

(er)    111, 256:       half their number search the other alley whilst the
remainder stay -> half their number searches the other alley whilst
the remainder stays [LM]

agreed

(er)    126:    crowd scream and scatter -> crowd screams and scatters [LM]

It makes more sense to me that the crowd screams individually, even
more so for scattering. Leave as-is.

(er)    126, 212:       yours and Oriah's horses -> both horses [or similar]

It's certainly awkward, but the suggested change is ambiguous to me.
It might make it less awkward to rephrase the sentence slightly:
"steeds, with yours".

(er)    129, 269:       crew scream -> crew screams [LM]

Same justification as 126. Leave as-is.

(er)    131, 149, 191:  with this he -> with this, he [SD]

agreed

(er)    135:    city guardsmen -> City Guardsmen

Our manual of style allows us to make a judgment call on this (if it
didn't I would fix it) and it seems unnecessary to capitalize here.
The phrase is generic enough that I think it would give the wrong
impression to capitalize. I doubt that City Guardsmen is the formal
name of their group.

(er)    138, 216, 262, 271, 349:        good-night -> goodnight

The hyphenated form seems more standard.

(er)    139: host of screaming warriors are -> ? host of screaming warriors is 
[LM]

agreed

(er)    146:    [Bir Rabalou--160 miles.] [SD: Signpost info. Not ALL CAPS
in original text; should be changed for consistency]

I'm not clear on what's being suggested here.

(er)    146, 336:       script: Bir Rabalou-160 miles.-> script: 'Bir
Rabalou-160 miles' [LM]

As long as there's still a period at the end, agreed.

(er)    146:    You, too, are -> You too are [SD]

agreed

(er)    149:    queue groan -> queue groans [LM]

Same justification as 126. Leave as-is.

--
Jon

~~~~~~
Manage your subscription at //www.freelists.org/list/projectaon


Other related posts: