[leipzig] Re: AW: AW: Re: AW: Pacman's Erben

  • From: "Andreas Raabe" <anra@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • To: leipzig@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 19 Jun 2008 16:00:42 +0200 (CEST)

Wer den Kreuzer liest würde das alles schon wissen (und auch sehen, wo
unsere Quellen sind)! ;D

s. Anhang

Gruß,
Andreas

" Katja Tischer"
> Pac-Man
>
> http://www.klov.com/game_detail.php?game_id=10816 und Wiki erzählt auch
> noch:
>
> Pac-Man ist ein Arcade Game und Videospiel, das am 12. Mai 1980 von Namco
> in
> Japan als ?Puck Man? veröffentlicht wurde. Der Name leitet sich vom
> japanischen Onomatopoetikum paku paku für ?essen? (vergleichbar etwa mit
> ?happa-happa? im Deutschen) und der Puck-förmigen Gestalt der Hauptfigur
> her; zudem bedeutet puck auf Englisch auch ?Kobold?. Es wurde vom
> Spieledesigner Iwatani Toru entworfen. Erst 1981 erschien das Spiel von
> Midway lizenziert als Pac-Man in den USA, da die Aufschrift ?Puck Man? auf
> dem Automaten von Pubertierenden leicht in ?Fuck Man? abgewandelt werden
> konnte.
>
>
>
> -----Ursprüngliche Nachricht-----
> Von: leipzig-bounce@xxxxxxxxxxxxx
> [mailto:leipzig-bounce@xxxxxxxxxxxxx]Im Auftrag von Igor Wallossek
> Gesendet: Donnerstag, 19. Juni 2008 13:15
> An: leipzig@xxxxxxxxxxxxx
> Betreff: [leipzig] AW: Re: AW: Pacman's Erben
>
>
> Ach naja, vielleicht können wir uns ja noch über die richtige Schreibweise
> an sich austauschen?
>
> Pac Man, Pac-Man, PacMan oder einfach Pacman?
>
> Jeder schreibt das olle Dingens anders und ein längeres Wühlen im alten
> Diskettenstapel brachte leider auch kein eindeutiges Ergebnis. Hat jemand
> einen eindeutigen Beweis?
>
> <krümelkack>
>   "Pacman's Erben" ist kein vollständiger Satz.
>   Wichtet man den Inhalt und die Anzahl der Buchstaben,
>   dann ist der Pacman sogar in der Überzahl.
>   Einigen wir und auf "Pacman's heirs - die Erben Pacmans"
>   und die Sonne lacht wieder...
> </krümelkack>
>
> Wenn das Rundschreiben eins gebracht hat: ich lasse jetzt mal Pacman in
> der
> DOSBox los. Lange nicht mehr gespielt, echt Danke für die Erinnerung ;
>
> LG Igor
>
>
> -----Ursprüngliche Nachricht-----
> Von: leipzig-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:leipzig-bounce@xxxxxxxxxxxxx] Im
> Auftrag von Sebastian Bach
> Gesendet: Donnerstag, 19. Juni 2008 12:44
> An: leipzig@xxxxxxxxxxxxx
> Betreff: [leipzig] Re: AW: Pacman's Erben
>
> Aber das Thema sorgt immer wider für Gesprächsstoff. ;)
>
> Sebastian
>
>
> Am 19.06.2008 um 12:20 schrieb Arcadeshop:
>
>> Hauptsache polemisch.
>>
>> From: "Igor Wallossek" <formatc@xxxxxxxxxxxxx>
>>
>>
>>> Man betrachte ruhig mal den § 97 der "Amtlichen Regelung der
>>> deutschen
>>> Rechtschreibung" (1996). Demnach ist diese Form im konkreten Fall gar
>> nicht
>>> so falsch. Zumal die Verwendung des englischen Genitivs bei einem
>>> weltweit
>>> verbreiteten Spiel durchaus akzeptabel ist.
>>
>> "Von dem Apostroph als Auslassungszeichen zu unterscheiden ist der
>> gelegentliche Gebrauch dieses Zeichens zur Verdeutlichung der
>> Grundform
>> eines Personennamens vor der Genitivendung -s oder vor dem
>> Adjektivsuffix -sch:
>> Carlo's Taverne, Einstein'sche Relativitätstheorie"
>>
>> Hier gilt es eben nicht, den Namen Pacman von einem eventuellen
>> Pacmans zu
>> unterscheiden, so wie es bei Carlo und dem tatsächlich
>> existierenden Carlos
>> der Fall wäre. Die Anwendung des englischen Genitivs in einem
>> ansonsten
>> deutschen Satz ist absurd, Igor.
>>
>>
>>
>
> ____________________________
>
> redtrump.weimar [Büro für Gestaltung]
> Sebastian Bach und Jörg Erler GbR
> Eduard-Rosenthal-Straße 30
> 99423 Weimar
>
> Fon (0 36 43) 25 55 55
> Fax (0 36 43) 90 86 90
> Mobil (01 76) 23 96 51 60
>
> sebastian@xxxxxxxxxxx
> www.redtrump.de
>
>
> Diese E-Mail enthält vertrauliche und/oder rechtlich geschützte
> Informationen. Wenn Sie
> nicht der richtige Adressat sind oder diese E-Mail irrtümlich
> erhalten haben, informieren
> Sie bitte sofort den Absender und vernichten Sie diese Mail. Das
> unerlaubte Kopieren
> sowie die unbefugte Weitergabe dieser E-Mail ist nicht gestattet.
>
>
>
>
>
>
>
>
>

Other related posts: