On 19/11/2013 00:02, ADOLF SHVEDCHIKOV wrote:
Dear Hedva Bachrach! *Very dear Dr. Shvednikov,*
*I will gladly print your poem and your life c.v. and hand it over to Russian people here. Only in my building , which is an apartment house, there are about 10 Russian families, and in other buildings too - there are seven buildings. I shall also ask if they know the name of the Russian poets organization here in the country. We had an immigration from Russia about one million people, who speak Russian and educate their children in very good schools. They are mostly Academic people, as are immigrants from the States. I'll be honored to distribute your poem. Hedva *
Many thanks for you Email concerning the poem "PEACELOVELOGY" writtenby Muhammad Yunus Khan (Pakistan). I translated this poem into Russian, you will find this translation. maybe it will be interesting to read Russians who live in Israel. I send also information about myself in case you may read my poetry.Have a nice week and be healthy! Sincerely, Dr. Adolf Shvedchikov, PhD, LittD Los Angeles, California, USA EM: adolfps@xxxxxxxxx <mailto:adolfps@xxxxxxxxx> Translated by Adolf Shvedchikov (RUSSIA) Muhammad Yunus Khan (Pakistan) "PEACELOVELOGY" SCIENCE МухаммедЮнусХан (Пакистан) ?МИРОЛЮБОЛОГИЯ? Гениальные люди замечают, Что поэма под названием ?МИРОЛЮБОЛОГИЯ? Несёт в себе революционные идеи, Вызывая ?цунами? в мыслях литературных гигантов. Литературные гиганты довольствуются обычными идеями, Они не любят острых углов, их умереный ход мыслей Помогает создавать любовь, гармонию и мир, Война отброшена. Человечество на земле никогда Не достигнет процветания, Пока будут продолжаться гражданские войны Или конфликты с соседними государствами. Как вы помните, человечество не раз страдало От Первой Мировой войны (1914 -- 1918), Второй Мировой войны (1939 -- 1945), Помимо других многочисленных конфликтов и стычек. Я знаю, что вам известно: Ужас войны не сулит человечеству Ничего хорошего, разве что человеческие сообщества И животные превратятся в скелеты. Поэтому филантропы и люди с добрым сердцем Решили создать гармонию, мир и терпимость Среди разных сообществ. Мы, члены Глобального Союза Гармонии (ГСГ) Призываем людей присоединиться к нам, Чтобы делать на земле хорошие дела и быть добродетельными. Давайте отбросим войну и конфликты И станем проповедниками любви и гармонии среди народов мира, Независимо от их положения, убеждения и вероисповедания. Это абсолютно необходимо в 21м веке. Президент ГСГ и его члены согласны Опубликовать в 2014 году историческую книгу ?Азбука Гармонии для глобального мира?. Предложенная книга НГМ поднимет престиж Международной конференции, Которая состоится в 2015 году. Давайте обучать народы мира Любыми средствами в любое время Для продвижения идеи мира.On Mon, Nov 18, 2013 at 1:17 PM, Hedva Bachrach <hedgad@xxxxxxxxxxxxxxxx <mailto:hedgad@xxxxxxxxxxxxxxxx>> wrote:-------- Original Message -------- Subject: Re: [gha] POEM - PEACELOVELOGY Date: Mon, 18 Nov 2013 23:12:20 +0200 From: Hedva Bachrach <hedgad@xxxxxxxxxxxxxxxx> <mailto:hedgad@xxxxxxxxxxxxxxxx> To: gha@xxxxxxxxxxxxx <mailto:gha@xxxxxxxxxxxxx> On 18/11/2013 12:52, Muhammad Yunus Khan wrote:From: Muhammad Yunus Khan <yunushavaida@xxxxxxxxx <mailto:yunushavaida@xxxxxxxxx>> Sent: Monday, November 18, 2013. *POEM - PEACELOVELOGY * Dear Colleagues, I hope everyone is fine. Everyone of us like: Harmony, Love, Peace - rather global science - based peace, tolerance and brotherhood on the earth, irrespective of faith, class and creed. Very humbly I attach herewith "Poem - Peacelovelogy" which is self explanatory. Thanks. *Your Poem is so true, thank you for it Mr. Yunus Khan, and Alla, God, Yehova which are the same- father of us all - bless you.**Dr. Hedva Rabinson Bachrach CIR Academic Women Oragnization Israel Cultural liazon officer with the outside world - Israeli council of Women Organizations former member of the International Committee of the IFUW , evaluating community projects in some European and some Asian countries Academic Researcher of Ethnic traditions and their manifestation in literary creation member of literary organizations in the country and abroad Prize winner of the World Poetry Almanac, as the merit poet in2010 Prize winner of Translation of poetry in 2010, by the International translation center in China published books in the country and abroad _This is the only and really only time I introduce myself, for you to know me better. as time passes and those things are sometimes for boasting and merely for the ego. However I felt that I should show some of my experience and things I do. I am now retired but still have these offices.Once I told you and no more, as vanity takes its toll . Be blessed all of you for your endeavor to bring peace into this world of chaos. Especially in my part of the world. Thank you Hedva _ */*Muhammad Yunus Khan */ /*Literary name: "Yunus Havaida" */ /*Member: Global Harmony Association (GHA), */ /*GHA Ambassador of Peace and Disarmament */ /*from Harmony, */ /*Chairman, Urdu,Sindhi Adabi Foundation, Karachi, Pakistan. */