I think his new one is based on his current Radio 2 series The People's Songs. The series is very good but I don't how it would work in a book where you could't hear the songs in question. On 11 Jun 2013, at 21:52, David Russell wrote: > I remember that Maconie book. He travelled around the UK stopping off at > every Greggs bakers shop for a chicken and mushroom pasty. I actually went > into my local Gregs and asked for one of the aforementioned pasties, and, > alas, they told me they did not sell them. > > What a let down. I think the book was called "Pies and prejudice", and his > previous book was "Cider with roadies". > > I think he has a new one out. I wonder if it has a witty title? > > > > David > > -----Original Message----- > From: ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx] > On Behalf Of Ian Macrae > Sent: 11 June 2013 21:26 > To: ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx > Subject: [ebooktalk] Re: Language In Books > > Brilliant! Another book I found littered with errors was one by Stuart > Maconey, which I think was called HOpe And glory and concerned visits to > various notable for one reason or another places in England. > On 11 Jun 2013, at 20:35, Trish Talbot wrote: > >> Oh yes, Ian, Ellis Peters playing Mrs. Dale. Wasn't she eventually > replaced and the part taken over by Stanley Matthews? >> Trish. >> ----- Original Message ----- From: "Ian Macrae" <ian.macrae1@xxxxxxx> >> To: <ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx> >> Sent: Tuesday, June 11, 2013 6:43 PM >> Subject: [ebooktalk] Re: Language In Books >> >> >> One instance of this I came across in non fiction Trish was when I read > Simon elmes's history of voices on radio called Hello Again. At one point > he referred to the actor who played Mrs Dale as Ellis Peters. I emailed him > to congratulate him on what is a very interesting and entertaining book but > could not resist the chance to point out his error. She was actually named > Ellis Powell. The sound of him kicking himself was very audible in his > reply when he'd realised that ellis Peters was a crime writer. On the > language front what also get me going is the use of expressions which just > weren't around at the time. Excellent though C J Sansum's dominion is, > there are a few examples of this in there. I think at one point someone > says, "There you go" which I'm sure didn't come into common usage until the > early 70s, not the 50s. >> On 11 Jun 2013, at 17:21, Trish Talbot wrote: >> >>> I must admit, Ian, that I didn't notice, let alone be annoyed by, > "Knowing the heft of every knife", but I know just how much t5hese things > can irritate. I getfind it frustrating when American words sneak into > supposedly very British books, e.g. "She put the book in her purse". (Must > have been a big purse, her handbag must have been very large to hold itj). > Much as I loved the book, I found it disappointing when, atnear the end of > Michelle Magorian's "GGoodnight, Mr. Tom", she talks about one of the girls > wearing Zak's "Pants" when she means trousers, and about two sentences > later, talks about them spooning "Jelly" onto their bread. I also dislike > it when a dialect word is either used in the wrong sense, or spoken by > someone supposedly from a different county, though this tends to happen more > in TV dramatisations than in books. >>> >>> The other "Red car in Benn-Hurr" equivalent that jars on me is when a > writer refers to a record or piece of music which wasn't recorded at the > time. Maeve Binchy is guilty of this in "Firefly Summer". It shouldn't > matter really, but it makes the story slightly less believable. >>> Trish >>> ----- Original Message ----- From: Ian Macrae >>> To: ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx >>> Sent: Tuesday, June 11, 2013 11:34 AM >>> Subject: [ebooktalk] Re: Rosamund Lupton. >>> >>> >>> Hi elaine, for me it doesn't matter whether the language reflects the > reality of such a person. This, as you suggest, is fiction after all. I'm > sure the Saxons and Danes in Bernard cornwell's series set at the time of > Alfred didn't speak in the way, meaning I suppose the idiom that his > characters do. for me it's about whether they are true to the story and to > the overall intention of the author. That phrase from the Bradford family's > cook about knowing the heft of every knife just jarred with me. It's like > the fact that people have spotted that there's a red car in one of the > backgrounds of the great chariot race from the movie of Ben Her. >>> >>> On 10 Jun 2013, at 23:56, Elaine Harris (Rivendell) wrote: >>> >>> >>> Ah, yes, I see what you mean. >>> >>> I don't recall her bring particularly articulate but you could well be > right. In fact, you have raised a most interesting question there. It has > often occurred to me in the past that some characters express themselves > more clearly and/or in better language than might their real life > counterparts; it used to annoy me but no longer does. Not sure why. Perhaps > an acceptance of artistic licence and a fear of inverted snobbier: as in, > who am I to judge how well or badly someone may express themselves. It has > occurred to me often, though, throughout my many years of reading. >>> Thank you for prompting me to think about it again. >>> >>> Elaine >>> >>> From: ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx > [mailto:ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Ian Macrae >>> Sent: Tuesday, 11 June 2013 6:21 AM >>> To: ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx >>> Subject: [ebooktalk] Re: Rosamund Lupton. >>> >>> Hi elanie, I'm sure I'll go back to the book, but the cook in question > was the one who was fired when the big cheese family fled the village. >>> On 10 Jun 2013, at 19:38, Elaine Harris (Rivendell) wrote: >>> >>> >>> >>> Ian, I can understand your doubts with Geraldine brooks' Anna but since > the narrator - by the end of the book and the perspective from which she is > telling the story - is no mere seventeenth-century cook. Her education grows > along with the book. >>> >>> For the record, Geraldine Brooks is Australian, started out as a > reporter and her first book was non-fiction on Moslem women, married to > Anthony (Tony) Horrowitz; not sure if he is English but is well-known for > his children's fiction (which I have not read) and they live in America > though I think spend a fair amount of time in the UK. >>> >>> I loved the language; to me that was part of the thrill of the book; > many of the words I think you would find only in a mediaeval dictionary. >>> >>> However, only you can know if a book is for you. >>> >>> Take care, >>> >>> Elaine >>> >>> >>> >>> >>> >>> From: ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx > [mailto:ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Ian Macrae >>> Sent: Tuesday, 11 June 2013 3:25 AM >>> To: ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx >>> Subject: [ebooktalk] Re: Rosamund Lupton. >>> >>> Anyone care to outline what kind of fiction she writes? I must confess > to be still struggling rather with Geraldine Brooks. Part of it is > language. I don't believe any cook in the 17th century would ever have said, > :I now the heft of every knife in this kitchen". It's a bit like those > female American writers of historical fiction who think they create the > language of the 15th century by inserting the word "Do" before every active > verb. >>> On 10 Jun 2013, at 17:54, Shell wrote: >>> >>> >>> >>> >>> I think you might enjoy Sister David, though you do have to be on top > of things at the end as Steve says. I think it's much more up your street > though. >>> Shell. >>> >>> >>> -------------------------------------------------- >>> From: "David Russell" <david.russell8@xxxxxxxxxxxx> >>> Sent: Monday, June 10, 2013 3:58 PM >>> To: <ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx> >>> Subject: [ebooktalk] Re: Rosamund Lupton. >>> >>>> I read "Afterwards" and really struggled with it for many reasons. >>>> It would take a good deal of persuasion for me to try reading Lupton > again. >>>> >>>> >>>> David >>>> >>>> -----Original Message----- >>>> From: ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx >>>> [mailto:ebooktalk-bounce@xxxxxxxxxxxxx] >>>> On Behalf Of Clare Gailans >>>> Sent: 10 June 2013 12:03 >>>> To: ebooktalk@xxxxxxxxxxxxx >>>> Subject: [ebooktalk] Re: Rosamund Lupton. >>>> >>>> Trish, I have Sister and will try it now as you say it is so much >>>> better. I thought all the out-of-body business in Afterwrds spoilt >>>> what was otherwise a good book. Clare >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>> >>> >>> >>> >>> --------------------------------------------------------------------- >>> --------- >>> >>> No virus found in this message. >>> Checked by AVG - www.avg.com >>> Version: 10.0.1432 / Virus Database: 3199/5899 - Release Date: >>> 06/10/13 >> >> >> >> >> ----- >> No virus found in this message. >> Checked by AVG - www.avg.com >> Version: 10.0.1432 / Virus Database: 3199/5902 - Release Date: >> 06/11/13 >> >> >> > > > >