[bookshare-discuss] Re: Apostrophies for quotes?

  • From: "Patti Johnson" <pat1206@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: <bookshare-discuss@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 27 Aug 2012 06:23:05 -0400

I have seen apostrophes in  quoted passages in books.
Patti

  _____  

From: Duane Iverson [mailto:diverson@xxxxxxxxx] 
Sent: Sunday, August 26, 2012 10:03 PM
To: bookshare-discuss@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [bookshare-discuss] Apostrophies for quotes?


I am scanning a book titled Watermelons. If anyone reading this is a member
of Ricochet and gets the James Dellingpole podcasts you have heard of this
book.
I note that anywhere we would expect to see a quotation mark there is an
apostrophe instead. I believe this is proper British usage.Am I correct?
I also think that I have to leave it that way since that is the way the book
is printed. 
works for me.
Also when I get this book finished and submitted the proofer is going to
learn some interesting British slang words.
Yes Quango is a word. so is nobbled. and others. in one place he uses the
word "hols" to mean Holidays. This is the way it is written in the book and
I have no doubt it's correct British slang.
thanks.
 
 
Sincerely Yours:
Duane Iverson
 
 
"Kneel before me. I said... KNEEL! Is not this simpler? Is this not your
natural state? It's the unspoken truth of humanity that you crave
subjugation. The bright lure of freedom diminishes your life's joy in a mad
scramble for power. For identity. You were made to be ruled. In the end, you
will always kneel."
 
Loki 

Other related posts: