[ueb-ed] Re: Keep a close eye on what fonts you use in Word.

  • From: "Riessen, Kathleen (SA School for Vision Impaired)" <Kathleen.Riessen440@xxxxxxxxxxxxxxxxx>
  • To: "ueb-ed@xxxxxxxxxxxxx" <ueb-ed@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Wed, 16 Jul 2014 11:02:34 +0000

My default font of choice is Tahoma, which has been chosen from a visual 
proofreading point of view as the upper case I has the cross beams to make it 
clearly distinguished from the lower case l and numeral 1.

Unicode symbols which are not supported by Tahoma automatically default to 
Cambria Math, which appear to translate correctly for me.



Kathy Riessen

Coordinator Alternative Print Production

South Australian School for Vision Impaired

Tel: 08 8277 5255

Email: 
Kathleen.Riessen440@xxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:Kathleen.Riessen440@xxxxxxxxxxxxxxxxx>

________________________________
From: ueb-ed-bounce@xxxxxxxxxxxxx <ueb-ed-bounce@xxxxxxxxxxxxx> on behalf of 
George Bell <george@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
Sent: Wednesday, 16 July 2014 19:54
To: ueb-ed@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [ueb-ed] Re: Keep a close eye on what fonts you use in Word.

Yes, it appears to be an error in the Lucida Sans Unicode font.  Why Word’s 
Table feature chose that, I have no idea at this point.

From: ueb-ed-bounce@xxxxxxxxxxxxx [mailto:ueb-ed-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On 
Behalf Of Vernon Webb
Sent: 16 July 2014 11:15
To: ueb-ed@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [ueb-ed] Re: Keep a close eye on what fonts you use in Word.

Fascinating, George. Did the problem arise from the font specified in the table 
style in Word? V

________________________________
From: george@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx<mailto:george@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
To: ueb-ed@xxxxxxxxxxxxx<mailto:ueb-ed@xxxxxxxxxxxxx>
Subject: [ueb-ed] Keep a close eye on what fonts you use in Word.
Date: Wed, 2 Jul 2014 09:37:25 +0000
I thought it worth attempting to explain something which could possibly happen 
to you.  Sorry if this is lengthy, but hopefully will explain just how hard it 
can be to get a message across.

I was checking out the list which appears in the UEB “Guidelines for Technical 
Material” in Section “10 Set Theory, Group Theory and Logic.”

The first two items on the second table show a “normal subgroup” and the 
“inverse…”

I was testing out converting text to a table, which is usually a better way to 
handle material which has varying numbers of tabs between fields in each row.  
You then simply hide the table borders on Word, and all appears as per the 
original, but imports way better into braille, etc..

However, when I translated, it appeared that it was the braille software which 
was at fault.  So after checking, checking and checking again, (always the 
golden rule in such cases) I reported this to the software developer.  “No 
problem here” was the gist of the reply.

However, the programmer is blind, but is a math PhD, so I’m not really in a 
very strong position to argue.  I was assured the Unicode values U+22B3 and 
U+22B2 were being translated correctly.

Finally, I put together some special screen shots showing Word, a modified 
pre-translation in the braille software which clearly showed the characters had 
been swapped by the software, and the resulting braille.

Obviously the screen shots were no use to the programmer, so I suggested she 
get sighted help in situ, to explain what I was seeing.  I finally got talking 
to the sighted help, who thankfully is also a programmer.  Here’s what we 
worryingly, and unexpectedly, found.

My table had, for some unknown reason used a font called “Lucida Sans Unicode” 
– a normally installed Windows Font.  So to me, visually, I was correct as 
shown here:
(I hope the HTML e-mail doesn’t change what follows on the next two lines and 
keeps it as it left here.)
22B3 ⊳
22B2 ⊲

But when we changed the font to “Arial Unicode MS” – note how the signs 
themselves have changed visually.
22B3 ⊳
22B2 ⊲

Needless to say, once the Arial font at my end had been applied, the braille 
was correct.

I shall let you all ponder this one, but suffice to say, I’d have been really 
upset if a student only just failed an exam because of such an error.

George.

PS:  If you don’t already know, you can enter a Unicode character in Word by 
typing in the Unicode value, e.g. 22B3 then immediately hold down the Left Alt 
key and tap the letter x.

To find out the Unicode value of a character you see in Word, use the same 
keystroke as above.

This is what’s called a “toggle command”, to repeating the keystroke will allow 
you to alternate between Unicode and character view.

Other related posts: