Zdravo svima, Zamoljen sam da pokušam napisati nešto o ovoj igrici. Radi se o igrici koja je rađena za slijepe. Urađena je dobro i vrijedi je imati posebno kada se radi obuka mladih osoba. Zašto ne i za starije koji vole da se igraju kompjuterskih igrica. Moj Engleski je vrlo loš i pokušao sam koliko sam mogao da iz pomoći izvučem sve ono šta se meni učinilo zanimljivo. "BG Battleship" je igra koja ima mnogo verzija, najčešće je prevodimo kao igra potapanja brodova. Ja je se sjećam još iz djetinjstva kada se igrala pomoću papira i olovke. Ova kompjuterska verzija se može igrati tako da učestvuju dvije osobe, da igrate protiv kompjutera ili jednostavno da je igrate da osvojite što više poena. "BG Battleship" je urađena tako da je mogu igrati slijepe, slabovide ili osobe koje vide normalno. Moguće su sve kombinacije. Tako slijepi igrač može igrati protiv slabovide ili osobe koja vidi normalno. "BG Battleship" može biti podešen tako da je veličina polja na kom se potapaju brodovi samo 8 puta 8 redova ali može biti i do 20 puta 20 redova. Možete postaviti 7 tipova brodova, možete im odrediti dužinu kao i koliko će se istih brodova naći na polju za potapanje. Igra se može prekinuti, snimiti i kasnije nastaviti. Za potrebe slabovidih osoba može se maksimizovati prozor kao i podesiti kontrast i boje. "BG Battleship" ima pomoć za svaku prečicu. Jednostavno treba držati taster "Control" i pritisniti odgovarajuću prečicu i "BG Battleship" će izgovoriti pomoć za tu prečicu. "BG Battleship" je "voice self" igra, to znači da koristi sintezu govora. Koristi se "windows" defaultna sinteza. Igra je na Engleskom jeziku. Kako početi igrati? 1. Pokrenuti "BG Battleship". na desktopu ili iz start menija. 2. pritisnuti "F11" da čujete kako je igra podešena. 3. Ako je potrebno nešto promjeniti u podešavanju pritisnuti: "Shift+F11". 4. Nakon što ste uradili eventualne promjene u podešavanju, pritisnite slovo, x, da se podešavanja snime. 5. Pritisnite slovo, n, za novu igru. Upišite ime ili imena i pritisnite "Enter". 6. Igra, to jest potapanje brodova može da krene. Koristite strelice: gore, dole, lijevo i desno da se krećete po jedan korak po poljima gdje su postavljeni brodovi koje treba potopiti. Koristite "Home" i "End" da se krećete horizontalno brže. Samo u četiri koraka se premještate sa lijeve na desnu stranu i obrnuto. Koristite "Shift+Home" i "Shift+End" da se krećete horizontalno mnogo brže. Samo u dva koraka se premještate sa lijeve na desnu stranu i obrnuto. Koristite "Page Up" i "Page Down" da se krećete vertikalno brže. Samo u četiri koraka se premještate sa vrha na dno i obrnuto. Koristite "Shift+Page Up" i "Shift+Page Down" da se krećete vertikalno mnogo brže. Samo u dva koraka se premještate sa vrha na dno i obrnuto. Koristite razmaknicu da pucate, to jest da ispaljujete rakete kojim pokušavate pogoditi i potopiti brod. Dok se krećete po poljima čuje se kratak zvuk koji označava da polje još nije pogođeno. To znači da je tu možda postavljen dio broda ali isto tako to može i da bude prazan prostor. Umjesto zvuka može biti izgovoreno neko slovo. Značenje tih slova je sledeće: A. To je dio nosača aviona. B. To je dio borbenog broda. C. To je dio kruzera. D. To je dio razarača. F. To je dio fregate. p. To je dio patrolnog broda. S. To je dio podmornice. H. To je dio broda kojeg smo pogodili ali još ne znamo o kom se brodu radi. Ovo se pojavljuje samo ako se u podešavanju postavi da pogođeni dio broda ne otkriva tip broda sve dok ga ne potopimo. X. To je prazno polje, polje koje smo gađali ali se na njemu ne nalazi ni jedan brod već samo voda. Evo liste svih mogućih prečica u ovoj igri. Funkcijski tasteri: F1. Pokreće help na Engleskom jeziku. F2. Ponavlja posljednju izgovorenu poruku. Shift+F2. Izgovara šta treba uraditi. F3. Dok igrate igru, izgovara koliko je još ostalo brodova da se potopi. Shift+F3. Dok igrate igru, izgovara koliko je još ostalo drugom igraču brodova da ih potopi. F4. Izgovara tip brodova koji se koriste u igri i koliko su dugački. F6. Izgovara oznaku i detalje ove igre kao programa. Shift+F6. Izgovara samo verziju ove igre kao programa. F7. Izgovara statistiku vašeg uspjeha tokom igranja. Shift+F7. Resetuje rezultate statistike na nulu. F8. Usporava izgovor. Shift+F8. Ubrzava izgovor. F9. Izgovara podešavanja za muziku u pozadini. Pritisnite još jednom ovu prečicu da uključite ili isključite muziku u pozadini. Shift+F9. Izgovara podešavanja za zvučne efekte. Pritisnite još jednom ovu prečicu da uključite ili isključite zvučne efekte. F10. Izgovara podešavanja za šemu boja. Pritisnite još jednom ovu prečicu da uključite ili isključite šemu boja. F11. Izgovara trenutna podešavanja igre. Shift+F11. Otvara dijalog za podešavanja igre. Koristiti razmaknicu za promjenu parametara. Koristiti slovo, x, da se sačuvaju podešavanja. F12. Izgovara podešavanja pričljivosti. Pritisnite ponovo ovu prečicu da se pričljivost uključi ili isključi. Ostale prečice: Razmaknica. Ispaljuje rakete. U dijalogu podešavanja se koristi za promjenu parametara. Shift+slovo koje označava tip broda. Izgovara karakteristike broda i koliko ih je još ostalo da se potopi. Alt+slovo koje označava tip broda. Premješta vas na mjesto gdje bi mogao da se nalazi odgovarajući brod. Ovo vas stavlja u ravnopravan položaj sa osobom koja vidi jer ona na osnovu slobodnih polja može alko da zaključi gdje bi se eventualno mogao nalaziti neki brod. Alt+X. Premješta vas na dio broda kojeg ste pogodili ali ste zaboravili poziciju gdje se to nalazi. Slovo, A. Izgovara kordinate trenutno odabranog polja na koje se može ispaliti raketa. Slovo, E. Završava igru bez da je snimate. Potrebno još jedno pritisnuti slovo, E, da se potvrdi kraj igre. Slovo, M. Mjenja veličinu prikaza, korisno za slabovide osobe. Slovo, N. Startuje novu igru. Potrebno upisati ime a zavisno od tipa igre, moguće odabrati da li će je igrati dva igrača ili igrač protiv kompjutera. Slovo, Q. Napušta igru. Potrebno još jednom pritisnuti slovo, Q, da se potvrdi napuštanje igre. Slovo, R. Pritisnuti ovo slovo na startu ako želite nastaviti predhodno sačuvani prekid igre. Slovo, S. Pritisnite ovo slovo, S, da se sačuva igra prije nego što je napustite. Svaka ova prečica u kombinaciji sa tasterom Control će da izgovori pomoć vezanu za konkretnu prečicu. Podaci o listi: 1. Web strana: http://www.slikom.org/ml/slikom.html 2. RSS/feed: http://www.slikom.info/feed.xml 3. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe 4. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: unsubscribe 5. Adresa moderatora: slikom-moderators@xxxxxxxxxxxxx