Re: [nvda-translations] Fwd: Re: [NVDA] #1981: New section in user guide
- From: "DINAKAR T.D." <td.dinkar@xxxxxxxxx>
- To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx
- Date: Sun, 04 Dec 2011 12:22:36 +0530
Hi,Thanks for your explanation. What I had said was only my personal view. Let there be no change in the user guide for now. Hope the present documentation on character description is able to attract the attention of the readers. Shall further comment in the ticket, if required.
Thanks again, DINAKAR On 04/12/2011 05:58 AM, James Teh wrote:
Hi.First, you didn't provide any of this sort of explanation in the ticket, which is why I closed it. Please be as specific as possible when filing issues. Further discussion really belongs in the ticket. It can always be reopened should we decide it is necessary after all.I honestly can't think of a good place to document this. It's currently documented in the section about reviewing text, which makes sense, since obtaining further information about text fits here. Having a small section just to document one command doesn't make a great deal of sense and wouldn't really "fit" in the User Guide as it is currently structured. That said, please make any suggestions you might have.It'd be great if you can comment on the ticket and provide further explanation and any further comments.Thanks, JamieOn 03/12/2011, at 4:33 PM, "DINAKAR T.D." <td.dinkar@xxxxxxxxx <mailto:td.dinkar@xxxxxxxxx>> wrote:Hi Jamie,With reference to ticket No.1981, I am also aware that the 'character description is covered under section 6.5.What I requested by the ticket is that instead of mentioning about the character description as a passing statement, it may be covered under a separate heading with little more detail.Though I have been using screen reader (JAWS) for the past ten years, I had never felt the need to use the character description for English. However, with the advent of eSpeak and NVDA, we are able to read Tamil texts for the past two to three years. Since Tamil language contains many similarly sounding characters, this character description feature of NVDA is really a welcome development. In fact, only to have this feature incorporated into NVDA, I began translating the NVDA interface into Tamil. I also believe that there would be many other languages, where this character description feature would be of immense help.Kindly let me have your views. Thanks, DINAKAR -------- Original Message -------- Subject: Re: [NVDA] #1981: New section in user guide Date: Thu, 01 Dec 2011 20:31:25 -0000 From: NVDA Trac <noreply+nvdaTrac@xxxxxxxxxxxx> CC: nvda-dev@xxxxxxxxxxxxxxxxxx #1981: New section in user guide ----------------------------------+--------------------- Reporter: td.dinakar | Owner: Type: enhancement | Status: closed Priority: minor | Milestone: Component: Documentation | Version: 2011.3 Resolution: worksforme | Keywords: Operating system: | Blocked by: Blocking: | ----------------------------------+--------------------- Changes (by jteh): * status: new => closed * resolution: => worksforme Comment: It's already covered in the section on Text Review (currently 6.5): || Report current character in review || numpad2 || NVDA+comma || Announces the current character on the line of text where the review cursor is positioned. Pressing twice reports a description or example of that character. Pressing three times reports the numeric value of the character in decimal and hexadecimal. || -- Ticket URL:<http://www.nvda-project.org/ticket/1981#comment:1> NVDA<http://www.nvda-project.org/> A free and open-source screen reader for Windows
Other related posts:
- » Re: [nvda-translations] Fwd: Re: [NVDA] #1981: New section in user guide - James Teh
- » Re: [nvda-translations] Fwd: Re: [NVDA] #1981: New section in user guide - DINAKAR T.D.