Hi,User Guide translations comes in later after Mesar puts necessary files. I think, for now, you might want to read more about changes between 2011.2 and 2012.3 so that you might be up to speed., Also, keep testing your translation to make it it makes sense for you and other users.
Cheers, Joseph ----- Original Message ----- From: "Birkir R. Gunnarsson" <birkir.gunnarsson@xxxxxxxxx To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx Date sent: Wed, 2 Jan 2013 16:07:54 -0500Subject: Re: [nvda-translations] Adding Icelandic to the NVDA translationstructure (mostly for mr Hamed)
Thanks guys. Do not have the invite yet, just going to wait for it.Once I got that I will follow the translation page instructions and
get cracking on the project. I will, of course, ask you guys if Ihave questions at that point. I got SVN installed, but have not gotten further than that. ;)I could always start by working on the user documentation translation, since there is no existing Icelandic file, and then I can just check
it in once we're set up in the system. Cheers -B On 1/2/13, Joseph Lee <joseph.lee22590@xxxxxxxxx> wrote: Hi, I'm sure Mesar didn't forget about this.First of all, did you get Assembla invitation? If not, let's wait
till Mesar gives you the invitation. If you did get the invitation, then let's ask Mesar for necessary files - thecurrent NVDA po file and any other files that you'll need in "is" folder. Next, learn about changes since 2011.2 so you can get up to speed with translating the interface first. While translating
the newer interface, also translate user guide (and try to match the interface with the user guide). Cheers, Joseph ----- Original Message ----- From: "Birkir R. Gunnarsson" <birkir.gunnarsson@xxxxxxxxx To: nvda-translations@xxxxxxxxxxxxx Date sent: Wed, 2 Jan 2013 14:47:28 -0500 Subject: [nvda-translations] Adding Icelandic to the NVDA translation structure (mostly for mr Hamed) Hi everyone This is mostly for Mesar. I know he has been out, but think he should be back on the list since around Dec 30th (feel free to correct me if I am wrong). I am working on funding application and evaluating the amount of work needed to get the Icelandic translation of NVDA up to speed (we translated 2011.2 I believe, and we did not translate the user documentation, we plan to change that, make sure next version of NVDA has full Icelandic translation and braille support, and then use this engenius system to keep it up-to-date, but an "is" folder is missing from the automatic build process, so we can't get started). It would be much appreciated to make the necessary changes so I can download and demonstrate how this works. Funding is pretty much (at least 90%) guaranteed, so I am not overly worried, and there is no huge rush on this. I just wanted to make sure this was not forgotten. Cheers and happy new year everyone. -Birkir