This was tweeted about by the Society for Editors and Proofreaders (SfEP, UK): http://www.telegraph.co.uk/technology/news/9849696/Vibrating-pen-spots-spelling-mistakes.html The second things that struck me as funny was the language of the blog post itself, which rather sounds like it was translated from German (the pen is German made). I can only imagine a conversation between a novice editor and her client, as she offers to get out her vibrator, er, pen, to resolve a grammar issue. Susan *______________________________* *Susan Bond* writer/editor & content strategist * http://about.me/susan.bond 204.946.5566 ph | @susanbondhurka twitter *