[haiku-i18n-se] Re: "Location"

  • From: "Johan Holmberg" <haiku@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-se@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 02 Dec 2009 18:10:35 +0100

Den 2009-11-30 05:59:45 skrev Jimmy Olsson <jolsson81@xxxxxxxxx>:

Plats är nog det mest vanliga.

Den 30 november 2009 02.32 skrev Jonas Sundström <jonas@xxxxxxxxxxx>:

Victor Widell <victor@xxxxxxxxxx> wrote:
> Hur översätter man bäst "Location" som står överst
> på alla sidor om program?
>
> Exempel:
>
> Location:     /boot/system/preferences/Sounds
>
> Det om ligger närmast till hand för mig är "Sökväg",
> men eftersom det är rätt långt från originalet vill
> jag gärna ha en "second opinion".

"Plats" kanske, men jag tycker "sökväg" funkar.

/Jonas.


Jag röstar också för Plats.

/Johan

--
Använder Operas banbrytande e-postklient: http://www.opera.com/mail/

Other related posts: