[haiku-commits] haiku: hrev48596 - in data/catalogs: apps preferences apps/haikudepot add-ons/translators apps/terminal

  • From: niels.reedijk@xxxxxxxxx
  • To: haiku-commits@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 3 Jan 2015 06:39:02 +0100 (CET)

hrev48596 adds 1 changeset to branch 'master'
old head: 70dc2e27e998e93c980065c0b92956a5dce3e83c
new head: d35b138450e7fb395b8280eb64e58421d41cf668
overview: http://cgit.haiku-os.org/haiku/log/?qt=range&q=d35b138+%5E70dc2e2

----------------------------------------------------------------------------

d35b138: Update translations from Pootle

                           [ autonielx <niels.reedijk+autonielx@xxxxxxxxx> ]

----------------------------------------------------------------------------

Revision:    hrev48596
Commit:      d35b138450e7fb395b8280eb64e58421d41cf668
URL:         http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=d35b138
Author:      autonielx <niels.reedijk+autonielx@xxxxxxxxx>
Date:        Sat Jan  3 05:38:30 2015 UTC

----------------------------------------------------------------------------

189 files changed, 969 insertions(+), 776 deletions(-)
.../input_server/devices/keyboard/fr.catkeys     |  8 +-
.../inbound_filters/match_header/fr.catkeys      |  4 +-
.../inbound_filters/notifier/sv.catkeys          |  4 +-
.../inbound_filters/spam_filter/fr.catkeys       |  2 +-
.../inbound_protocols/pop3/fr.catkeys            | 10 +-
.../outbound_filters/fortune/fr.catkeys          |  2 +-
.../outbound_protocols/smtp/fr.catkeys           |  4 +-
.../add-ons/media/media-add-ons/mixer/fr.catkeys | 12 +--
.../add-ons/tracker/zipomatic/fr.catkeys         | 10 +-
.../add-ons/tracker/zipomatic/sv.catkeys         |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/bmp/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/gif/fr.catkeys |  4 +-
.../catalogs/add-ons/translators/hpgs/fr.catkeys |  6 +-
.../catalogs/add-ons/translators/hvif/fr.catkeys |  6 +-
.../catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ico/fr.catkeys | 10 +-
.../catalogs/add-ons/translators/jpeg/fr.catkeys |  6 +-
.../add-ons/translators/jpeg2000/fr.catkeys      |  2 +-
data/catalogs/add-ons/translators/pcx/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/png/fr.catkeys | 10 +-
data/catalogs/add-ons/translators/ppm/fr.catkeys |  8 +-
data/catalogs/add-ons/translators/psd/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/psd/sv.catkeys | 22 +++++
data/catalogs/add-ons/translators/raw/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/de.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ja.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/pl.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sv.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/sgi/fr.catkeys |  4 +-
data/catalogs/add-ons/translators/tga/fr.catkeys |  6 +-
.../catalogs/add-ons/translators/tiff/fr.catkeys |  8 +-
.../catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys |  4 +-
.../add-ons/translators/wonderbrush/fr.catkeys   |  4 +-
data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys        | 24 ++---
data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys        | 18 +++-
data/catalogs/apps/activitymonitor/fr.catkeys    |  4 +-
data/catalogs/apps/bootmanager/fr.catkeys        | 44 ++++-----
data/catalogs/apps/bootmanager/sv.catkeys        |  6 +-
data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys       | 14 +--
data/catalogs/apps/charactermap/sv.catkeys       |  3 +-
data/catalogs/apps/codycam/fr.catkeys            | 28 +++---
data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys            |  4 +-
data/catalogs/apps/deskbar/fr.catkeys            | 12 +--
data/catalogs/apps/devices/fr.catkeys            |  6 +-
data/catalogs/apps/diskprobe/fr.catkeys          | 24 ++---
data/catalogs/apps/diskprobe/sv.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/es.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/fi.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/fr.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/ja.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/pl.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/ru.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/diskusage/sv.catkeys          |  4 +-
data/catalogs/apps/drivesetup/fr.catkeys         | 28 +++---
data/catalogs/apps/drivesetup/sv.catkeys         |  5 +-
data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys           | 18 ++--
data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys    |  4 +-
data/catalogs/apps/glteapot/fr.catkeys           |  2 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/be.catkeys         |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/de.catkeys         | 15 ++-
data/catalogs/apps/haikudepot/fi.catkeys         |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys         | 66 ++++++++------
data/catalogs/apps/haikudepot/hu.catkeys         | 15 ++-
data/catalogs/apps/haikudepot/ja.catkeys         | 15 ++-
data/catalogs/apps/haikudepot/lt.catkeys         |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/pl.catkeys         |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/pt_BR.catkeys      |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/ro.catkeys         |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys         | 12 ++-
data/catalogs/apps/haikudepot/sv.catkeys         | 13 ++-
data/catalogs/apps/haikudepot/uk.catkeys         |  3 +-
data/catalogs/apps/haikudepot/zh_Hans.catkeys    |  3 +-
data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys       | 22 +++--
data/catalogs/apps/icon-o-matic/sv.catkeys       |  4 +-
data/catalogs/apps/installedpackages/fr.catkeys  |  2 +-
data/catalogs/apps/installer/fr.catkeys          | 68 +++++++-------
data/catalogs/apps/installer/ru.catkeys          |  3 +-
data/catalogs/apps/launchbox/fr.catkeys          |  6 +-
data/catalogs/apps/login/fr.catkeys              |  8 +-
data/catalogs/apps/magnify/fr.catkeys            |  8 +-
data/catalogs/apps/mail/fr.catkeys               | 42 ++++-----
data/catalogs/apps/mediaconverter/fr.catkeys     | 14 +--
data/catalogs/apps/mediaconverter/sv.catkeys     | 10 +-
data/catalogs/apps/mediaplayer/fi.catkeys        |  6 +-
data/catalogs/apps/mediaplayer/fr.catkeys        | 44 ++++-----
data/catalogs/apps/mediaplayer/ru.catkeys        |  3 +-
data/catalogs/apps/mediaplayer/sv.catkeys        |  3 +-
data/catalogs/apps/midiplayer/fr.catkeys         |  2 +-
data/catalogs/apps/midiplayer/sv.catkeys         |  4 +-
data/catalogs/apps/networkstatus/fr.catkeys      |  2 +-
data/catalogs/apps/packageinstaller/fr.catkeys   | 28 +++---
data/catalogs/apps/packageinstaller/sv.catkeys   |  3 +-
data/catalogs/apps/pairs/fr.catkeys              |  2 +-
data/catalogs/apps/pairs/sv.catkeys              |  4 +-
[ *** stats truncated: 90 lines dropped *** ]

----------------------------------------------------------------------------

diff --git a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/fr.catkeys
index a658d2f..b54e676 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/input_server/devices/keyboard/fr.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-KeyboardInputServerDevice   2536418998
-Kill application       Team monitor            Tuer l'application
-Quit application       Team monitor            Quitter l'application
-Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill 
application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold 
CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.   Team monitor            
Sélectionnez une application dans la liste ci-dessus et cliquez sur l'un des 
boutons « Tuer l'application » ou « Quitter l'application » pour la 
fermer.\n\nMaintenez Ctrl+Alt+Suppr enfoncés %ld secondes pour redémarrer.
-If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Si l'application ne se ferme pas, vous pourriez avoir à la tuer.
+Kill application       Team monitor            Tuer l’application
+Quit application       Team monitor            Quitter l’application
+Select an application from the list above and click one of the buttons 'Kill 
application' and 'Quit application' in order to close it.\n\nHold 
CONTROL+ALT+DELETE for %ld seconds to reboot.   Team monitor            
Sélectionnez une application dans la liste ci-dessus et cliquez sur l’un des 
boutons « Tuer l’application » ou « Quitter l’application » pour la 
fermer.\n\nMaintenez Ctrl+Alt+Suppr enfoncés %ld secondes pour redémarrer.
+If the application will not quit you may have to kill it.      Team monitor    
        Si l’application ne se ferme pas, vous pourriez avoir à la tuer.
 Force reboot   Team monitor            Forcer le redémarrage
 Team monitor   Team monitor            Moniteur de processus
 (This team is a system component)      Team monitor            (Ce processus 
est un composant du système)
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/fr.catkeys
index f0ed53c..2093a55 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/fr.catkeys
@@ -3,8 +3,8 @@
 has    ConfigView              a
 Move to        ConfigView              Déplacer vers
 Then   ConfigView              Alors
-value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*)  ConfigView      
        valeur (utilisez REGEX : à partir d'expressions régulières comme *spam*)
-this field is based on the action      ConfigView              ce champ est 
basé sur l'action
+value (use REGEX: in from of regular expressions like *spam*)  ConfigView      
        valeur (utilisez REGEX : à partir d’expressions régulières comme *spam*)
+this field is based on the action      ConfigView              ce champ est 
basé sur l’action
 Delete message ConfigView              Supprimer le message
 Rule filter    RuleFilter              Règle de filtrage
 <Choose account>       ConfigView              <Choisir un compte>
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sv.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sv.catkeys
index d8aefba..290f2b0 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,5 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-NewMailNotification 583443025
+1      swedish x-vnd.Haiku-NewMailNotification 4243490201
+{0, plural, one{# new message} other{# new messages}}  filter          {0, 
plural, one{# ett nytt} andra{# nya meddelanden}}
 Keyboard LEDs  ConfigView              Tangentbords LEDs
 Log window     ConfigView              Loggfönster
 Central beep   ConfigView              Centralt pip
@@ -7,6 +8,7 @@ Method: ConfigView              Metod:
 Central alert  ConfigView              Central avisering
 Alert  ConfigView              Avisering
 none   ConfigView              inga
+You have {0, plural, one{# new message} other{# new messages}} for %account.   
filter          Du har {0, plural, one{# new message} other{# new messages}} 
för %account.
 New messages   filter          Nya meddelanden
 New mails notification ConfigView              Notifikationer för e-post
 OK     filter          OK
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/fr.catkeys
index a1776ff..b23daf0 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/fr.catkeys
@@ -3,7 +3,7 @@ or empty e-mail SpamFilterConfig                ou courriel vide
 Spam Filter (AGMS Bayesian)    SpamFilter              Filtre anti-spam (AGMS 
bayésien)
 Genuine below and uncertain above:     SpamFilterConfig                Fiables 
dessous et incertains dessus :
 Spam above:    SpamFilterConfig                Spam dessus :
-Add spam rating to start of subject    SpamFilterConfig                Ajoutez 
l'estimation de spam au début du sujet
+Add spam rating to start of subject    SpamFilterConfig                Ajoutez 
l’estimation de spam au début du sujet
 Learn from all incoming e-mail SpamFilterConfig                Apprendre de 
tous les courriers entrants
 Sorry, unable to launch the spamdbm program to let you edit the server 
settings.       SpamFilterConfig                Désolé, impossible de lancer le 
programme spamdbm pour vous laisser modifier les réglages du serveur.
 Close  SpamFilterConfig                Fermer
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/fr.catkeys
index f0ee885..4fec30f 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/fr.catkeys
@@ -1,15 +1,15 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-POP3        672805158
 Plain text     ConfigView              Texte brut
-Sending APOP authentication…   pop3            Envoi de l'authentification 
APOP…
-Sending username…      pop3            Envoi du nom d'utilisateur…
-: The server does not support APOP.    pop3            : Le serveur ne prend 
pas en charge l'APOP.
+Sending APOP authentication…   pop3            Envoi de l’authentification 
APOP…
+Sending username…      pop3            Envoi du nom d’utilisateur…
+: The server does not support APOP.    pop3            : Le serveur ne prend 
pas en charge l’APOP.
 Getting mailbox size…  pop3            Obtention de la taille de la boîte aux 
lettres…
 Connecting to POP3 server…     pop3            Connexion au serveur POP3…
 Getting UniqueIDs…     pop3            Obtention des identifiants…
 : No reply.\n  pop3            : Pas de réponse.\n
 : Connection refused or host not found pop3            : Connexion refusée ou 
hôte introuvable
-Error while connecting to server %serv pop3            Impossible d'ouvrir une 
connexion avec le serveur %serv
-Error while authenticating user %user  pop3            Erreur lors de 
authentification de l'utilisateur %user
+Error while connecting to server %serv pop3            Impossible d’ouvrir une 
connexion avec le serveur %serv
+Error while authenticating user %user  pop3            Erreur lors de 
authentification de l’utilisateur %user
 Destination:   ConfigView              Destination :
 APOP   ConfigView              APOP
 Sending password…      pop3            Envoi du mot de passe…
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/fr.catkeys
index 51e8669..0c41571 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/fr.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-Fortune     1292458430
 Fortune file:  ConfigView              Fichier de Fortune :
 Fortune cookie says:\n\n       ConfigView              Le cookie de Fortune 
indique :\n\n
-Tag line:      ConfigView              Ligne d'étiquette :
+Tag line:      ConfigView              Ligne d’étiquette :
diff --git 
a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/fr.catkeys
index 49a2f11..73b2efc 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/fr.catkeys
@@ -6,8 +6,8 @@ Unencrypted     ConfigView              Non-chiffré
 . The server says:\n   smtp            . Le serveur indique :\n
 ESMTP  ConfigView              ESMTP
 Connecting to server…  smtp            Connexion au serveur…
-Error while opening connection to %serv        smtp            Impossible 
d'ouvrir une connexion avec %serv
-POP3 authentication failed. The server said:\n smtp            
L'authentification POP3 a échoué. Le serveur a indiqué :\n
+Error while opening connection to %serv        smtp            Impossible 
d’ouvrir une connexion avec %serv
+POP3 authentication failed. The server said:\n smtp            
L’authentification POP3 a échoué. Le serveur a indiqué :\n
 Destination:   ConfigView              Destination :
 : Connection refused or host not found.        smtp            : Connexion 
refusée ou hôte non trouvé.
 None   ConfigView              Aucun
diff --git a/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/fr.catkeys
index 0163884..a5b0fc7 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/media/media-add-ons/mixer/fr.catkeys
@@ -1,27 +1,27 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-mixer.media_addon   3450667169
-Input gain controls represent  AudioMixer              Les contrôles de gain 
d'entrée représentent
+Input gain controls represent  AudioMixer              Les contrôles de gain 
d’entrée représentent
 Linear interpolation   AudioMixer              Interpolation linéaire
 Virtual output channels        AudioMixer              Canaux de la sortie 
virtuelle
 Refuse output format changes   AudioMixer              Refuser les changements 
de formats de sorties
 Output mapping AudioMixer              Correspondances de sorties
-Allow input channel remapping  AudioMixer              Autoriser la 
réassignation des canaux d'entrées
+Allow input channel remapping  AudioMixer              Autoriser la 
réassignation des canaux d’entrées
 Resampling algorithm   AudioMixer              Algorithme de ré-échantillonnage
 Attenuate mixer output by 3dB (like BeOS R5)   AudioMixer              
Atténuer la sortie du mélangeur de 3 dB (comme BeOS R5)
 Display balance control for stereo connections AudioMixer              
Afficher le contrôle de balance pour des connexions stéréo
 To output      AudioMixer              Vers la sortie
 not connected  AudioMixer              débranché
-Refuse input format changes    AudioMixer              Refuser les changements 
de formats d'entrées
+Refuse input format changes    AudioMixer              Refuser les changements 
de formats d’entrées
 Drop/repeat samples    AudioMixer              Sauter/répéter les échantillons
 Output channel sources AudioMixer              Sources des canaux de sorties
 dB     AudioMixer              dB
 Gain controls  AudioMixer              Contrôles de gain
-Input mapping  AudioMixer              Correspondances d'entrées
+Input mapping  AudioMixer              Correspondances d’entrées
 Mute   AudioMixer              Sourdine
-Input channel destinations     AudioMixer              Destination des canaux 
d'entrées
+Input channel destinations     AudioMixer              Destination des canaux 
d’entrées
 To master      AudioMixer              Vers la sortie principale
 Master output  AudioMixer              Sortie principale
 Setup  AudioMixer              Réglages
 Use non linear gain sliders (like BeOS R5)     AudioMixer              
Utiliser les curseurs de gain non-linéaire (comme BeOS R5)
 Gain   AudioMixer              Gain
 Allow output channel remapping AudioMixer              Autoriser la 
réassignation des canaux de sorties
-Physical input channels        AudioMixer              Canaux d'entrées 
physiques
+Physical input channels        AudioMixer              Canaux d’entrées 
physiques
diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/fr.catkeys
index 8266dd8..03ab3da 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/fr.catkeys
@@ -1,17 +1,17 @@
 1      french  x-vnd.haiku.zip-o-matic 2032806096
 Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Arrêt
-Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Création de 
l'archive : %s
+Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Création de 
l’archive : %s
 Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Continuer
-Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Préparation de 
l'archivage
+Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Préparation de 
l’archivage
 Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Déposez les 
fichiers ici.
 Filename: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Nom de fichier : %s
-You have {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} running.\n\n    
file:ZipOMatic.cpp              Il y a {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# 
Zip-O-Matic}} en cours d'exécution.\n\n
+You have {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} running.\n\n    
file:ZipOMatic.cpp              Il y a {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# 
Zip-O-Matic}} en cours d’exécution.\n\n
 Let them continue      file:ZipOMatic.cpp              Les laisser continuer
 Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Voulez-vous les 
arrêter ?
 Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Êtes-vous sur de vouloir interrompre la 
création de cette archive ?
 Stopped        file:ZipOMaticWindow.cpp                Arrêté
 Archive        file:ZipperThread.cpp           Archive
-Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Impossible de 
créer l'archive
+Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Impossible de 
créer l’archive
 {0, plural, one{# file added.} other{# files added.}}  
file:ZipOMaticWindow.cpp                {0, plural, one{# fichier ajouté.} 
other{# fichiers ajoutés.}}
-Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Création de 
l'archive réussie
+Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Création de 
l’archive réussie
 Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Les arrêter
diff --git a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sv.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sv.catkeys
index 97a4c77..a6c7830 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/tracker/zipomatic/sv.catkeys
@@ -1,15 +1,17 @@
-1      swedish x-vnd.haiku.zip-o-matic 1573273374
+1      swedish x-vnd.haiku.zip-o-matic 2032806096
 Stop   file:ZipOMaticWindow.cpp                Avbryt
 Creating archive: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Skapar fil: %s
 Continue       file:ZipOMaticWindow.cpp                Fortsätt
 Preparing to archive   file:ZipperThread.cpp           Förbereder...
 Drop files here.       file:ZipOMaticWindow.cpp                Släpp filer här.
 Filename: %s   file:ZipOMaticWindow.cpp                Filnamn: %s
+You have {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} running.\n\n    
file:ZipOMatic.cpp              Du har {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# 
Zip-O-Matics}} som körs.\n\n
 Let them continue      file:ZipOMatic.cpp              Låt dem fortsätta
 Do you want to stop them?      file:ZipOMatic.cpp              Vill du avbryta 
dem?
 Are you sure you want to stop creating this archive?   
file:ZipOMaticWindow.cpp                Vill du avbryta skapandet av den här 
filen?
 Stopped        file:ZipOMaticWindow.cpp                Avbruten
 Archive        file:ZipperThread.cpp           Arkiv
 Error creating archive file:ZipOMaticWindow.cpp                Något gick 
snett.
+{0, plural, one{# file added.} other{# files added.}}  
file:ZipOMaticWindow.cpp                {0, plural, one{# fil tillagd.} other{# 
filer tillagda.}}
 Archive created OK     file:ZipOMaticWindow.cpp                Zipfil skapad 
utan problem.
 Stop them      file:ZipOMatic.cpp              Avbryt dem
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/fr.catkeys
index ffe02a7..e1292ee 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/bmp/fr.catkeys
@@ -2,8 +2,8 @@
 BMP images     BMPTranslator           Images BMP
 BMPTranslator Settings BMPTranslator           Réglages du traducteur BMP
 BMP image (OS/2 format, %d bits)       BMPTranslator           Image BMP 
(format OS/2, %d bits)
-BMP image translator   BMPView         Traducteur d'images BMP
+BMP image translator   BMPView         Traducteur d’images BMP
 BMP image (MS format, %d bits  BMPTranslator   Ignore missing closing round 
bracket    Image BMP (format Micro$oft, %d bits
 BMP Settings   BMPMain         Réglages BMP
 Version %d.%d.%d, %s   BMPView         Version %d.%d.%d, %s
-BMP image translator   BMPTranslator           Traducteur d'images BMP
+BMP image translator   BMPTranslator           Traducteur d’images BMP
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys
index 5f62f75..5168de4 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/exr/fr.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-EXRTranslator       106859695
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
-EXR image translator   EXRTranslator           Traducteur d'images EXR
+EXR image translator   EXRTranslator           Traducteur d’images EXR
 Based on OpenEXR (http://www.openexr.com)      ConfigView              Basé 
sur OpenEXR (http://www.openexr.com)
 EXR Settings   main            Réglages EXR
 EXR images     EXRTranslator           Images EXR
 a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd      ConfigView              
une division de Lucasfilm Entertainment Company Ltd
 EXR image      EXRTranslator           Image EXR
-EXR image translator   ConfigView              Traducteur d'images EXR
+EXR image translator   ConfigView              Traducteur d’images EXR
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/fr.catkeys
index b347b9e..1716b53 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/gif/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/gif/fr.catkeys
@@ -4,9 +4,9 @@ Write interlaced images GIFView         Enregistrer les images 
entrelacées
 Optimal        GIFView         Optimale
 Greyscale      GIFView         Nuances de gris
 Colors:        GIFView         Couleurs :
-GIF image translator   GIFTranslator           Traducteur d'images GIF
+GIF image translator   GIFTranslator           Traducteur d’images GIF
 Be Bitmap Format (GIFTranslator)       GIFTranslator           Format Bitmap 
Be (Traducteur GIF)
-GIF image translator   GIFView         Traducteur d'images GIF
+GIF image translator   GIFView         Traducteur d’images GIF
 Palette:       GIFView         Palette :
 GIF image      GIFTranslator           Image GIF
 Write transparent images       GIFView         Enregistrer la transparence des 
images
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/fr.catkeys
index ee27e4b..5092281 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hpgs/fr.catkeys
@@ -4,9 +4,9 @@ Version %d.%d.%d, %s    ConfigView              Version 
%d.%d.%d, %s
 Error: Cannot process plot data %s\n   HPGSTranslator          Erreur : 
Impossible de traiter des données de points à tracer %s\n
 HPGS image     HPGSTranslator          Image HPGS
 HPGSTranslator Settings        ConfigView              Réglages du traducteur 
HPGS
-Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Erreur : Impossible d'asservir le tracer au lecteur : %s\n
+Error: Cannot imbue plot device to reader: %s\n        HPGSTranslator          
Erreur : Impossible d’asservir le traceur au lecteur : %s\n
 HPGS images    ConfigView              Images HPGS
 HPGS images    HPGSTranslator          Images HPGS
 no hpgs\n      HPGSTranslator          non HPGS\n
-HPGS image translator  HPGSTranslator          Traducteur d'images HPGS
-Write error %s\n       HPGSTranslator          Erreur d'écriture %s\n
+HPGS image translator  HPGSTranslator          Traducteur d’images HPGS
+Write error %s\n       HPGSTranslator          Erreur d’écriture %s\n
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/fr.catkeys
index 91e3e37..72e2bbd 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/hvif/fr.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-HVIFTranslator      249304797
-Haiku vector icon translator   HVIFTranslator          Traducteur d'icônes 
vectorielles Haiku
+Haiku vector icon translator   HVIFTranslator          Traducteur d’icônes 
vectorielles Haiku
 HVIF icons     HVIFTranslator          Icônes HVIF
 Render size:   HVIFView                Taille de rendu :
-HVIFTranslator Settings        HVIFTranslator          Réglages du traducteur 
d'icônes HVIF
-Haiku vector icon translator   HVIFView                Traducteur d'icônes 
vectorielles Haiku
+HVIFTranslator Settings        HVIFTranslator          Réglages du traducteur 
d’icônes HVIF
+Haiku vector icon translator   HVIFView                Traducteur d’icônes 
vectorielles Haiku
 HVIF Settings  HVIFMain                Réglages HVIF
 Version %d.%d.%d, %s   HVIFView                Version %d.%d.%d, %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys
index ce92877..594f6b7 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/icns/fr.catkeys
@@ -1,5 +1,5 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-ICNSTranslator      2416672857
 Version %d.%d.%d, %s   ICNSConfig              Version %d.%d.%d, %s
 Apple icons    ICNSTranslator          Icônes Apple
-Apple icon translator  ICNSTranslator          Traducteur d'icône Apple
-Apple icon translator  ICNSConfig              Traducteur d'icône Apple
+Apple icon translator  ICNSTranslator          Traducteur d’icône Apple
+Apple icon translator  ICNSConfig              Traducteur d’icône Apple
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/fr.catkeys
index 221d6b7..4daedf2 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ico/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ico/fr.catkeys
@@ -2,13 +2,13 @@
 Cursor ICOTranslator           Curseur
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
 Windows %s %ld bit image       ICOTranslator           Image Windows %s %ld 
bits
-Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Les tailles 
d'icônes valides sont 16, 32 ou 48
+Valid icon sizes are 16, 32, or 48     ConfigView              Les tailles 
d’icônes valides sont 16, 32 ou 48
 Windows icons  ICOTranslator           Icône Windows
 Enforce valid icon sizes       ConfigView              Imposer des tailles 
valides aux icônes
 ICO Settings   main            Réglages des icônes
-Windows icon translator        ICOTranslator           Traducteur d'icônes 
Windows
-pixels in either direction.    ConfigView              pixels dans n'importe 
quel sens.
+Windows icon translator        ICOTranslator           Traducteur d’icônes 
Windows
+pixels in either direction.    ConfigView              pixels dans n’importe 
quel sens.
 Write 32 bit images on true color input        ConfigView              Écrire 
des images 32 bits pour les entrées en vraies couleurs
 Icon   ICOTranslator           Icône
-ICOTranslator Settings ConfigView              Réglages du traducteur d'icônes
-Windows icon translator        ConfigView              Traducteur d'icônes 
Windows
+ICOTranslator Settings ConfigView              Réglages du traducteur d’icônes
+Windows icon translator        ConfigView              Traducteur d’icônes 
Windows
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/fr.catkeys
index 6311e1d..e6aac13 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg/fr.catkeys
@@ -5,12 +5,12 @@ Prevent colors 'washing out'  JPEGTranslator          Éviter 
les couleurs « délavées
 JPEG Library Error: %s\n       be_jerror               Erreur de la 
bibliothèque JPEG : %s\n
 Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage     JPEGTranslator          
Utilisez le codage CMJN avec 0 pour 100% de couverture
 About  JPEGTranslator          À propos
-©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBasé sur la bibliothèque IJG© 
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\navec la prise en charge de 
l'encodage « sans perte » corrigé par Ken 
Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nAvec des routines de 
conversion d'espaces de couleurs par Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
+©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBased on IJG library ©  
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\nwith \"lossless\" encoding support 
patch by Ken Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nWith some 
colorspace conversion routines by Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n   JPEGTranslator          
©2002-2003, Marcin Konicki\n©2005-2007, Haiku\n\nBasé sur la bibliothèque IJG© 
1994-2009, Thomas G. Lane, Guido 
Vollbeding.\n\thttp://www.ijg.org/files/\n\navec la prise en charge de 
l’encodage « sans perte » corrigé par Ken 
Murchison\n\thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n\nAvec des routines de 
conversion d’espaces de couleurs par Magnus 
Hellman\n\thttp://www.bebits.com/app/802\n
 Low    JPEGTranslator          Basse
 Make file smaller (sligthtly worse quality)    JPEGTranslator          Créer 
un fichier plus petit (qualité légèrement moindre)
 None   JPEGTranslator          Aucune
 Be Bitmap Format (JPEGTranslator)      JPEGTranslator          Format Bitmap 
Be (Traducteur JPEG)
-Show warning messages  JPEGTranslator          Afficher les messages d'alertes
+Show warning messages  JPEGTranslator          Afficher les messages d’alertes
 Output smoothing strength      JPEGTranslator          Force du lissage en 
sortie
 High   JPEGTranslator          Haute
 Write  JPEGTranslator          Écriture
@@ -18,4 +18,4 @@ Write black-and-white images as RGB24 JPEGTranslator          
Écrire les images noir&bl
 Read greyscale images as RGB32 JPEGTranslator          Lire les images en 
nuances de gris en RVB32
 Read   JPEGTranslator          Lecture
 JPEG Library Warning: %s\n     be_jerror               Avertissement de la 
bibliothèque JPEG : %s\n
-Use progressive compression    JPEGTranslator          Utiliser l'encodage 
progressif
+Use progressive compression    JPEGTranslator          Utiliser l’encodage 
progressif
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/fr.catkeys
index 4295913..775ab6c 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/jpeg2000/fr.catkeys
@@ -5,7 +5,7 @@ Output only codestream (.jpc)   JPEG2000Translator              
Flux de sortie code seul (.jpc
 Write black-and-white images as RGB24  JPEG2000Translator              Écrire 
les images noir&blanc en RVB24
 Output quality JPEG2000Translator              Qualité de sortie
 Read   JPEG2000Translator              Lecture
-©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, 
Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 
Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec 
was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n   JPEG2000Translator 
             ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBasé sur la bibliothèque 
JasPer :\n© 1999-2000, Image Power, Inc. et\nl'Université de Colombie 
Britannique, Canada.\n© 2001-2003 Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nLe codec jp2 de 
ImageMagick's a été utilisé en « tutoriel ».\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
+©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBased on JasPer library:\n© 1999-2000, 
Image Power, Inc. and\nthe University of British Columbia, Canada.\n© 2001-2003 
Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nImageMagick's jp2 codec 
was used as \"tutorial\".\n\thttp://www.imagemagick.org/\n   JPEG2000Translator 
             ©2002-2003, Shard\n©2005-2006, Haiku\n\nBasé sur la bibliothèque 
JasPer :\n© 1999-2000, Image Power, Inc. et\nl’Université de Colombie 
Britannique, Canada.\n© 2001-2003 Michael David 
Adams.\n\thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n\nLe codec jp2 de 
ImageMagick’s a été utilisé en « tutoriel ».\n\thttp://www.imagemagick.org/\n
 Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)  JPEG2000Translator              Format 
Bitmap Be (Traducteur JPEG2000)
 Low    JPEG2000Translator              Basse
 About  JPEG2000Translator              À propos
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/fr.catkeys
index 59d0e5a..a37d701 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/pcx/fr.catkeys
@@ -2,7 +2,7 @@
 PCX Settings   main            Réglages PCX
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
 PCXTranslator Settings ConfigView              Réglages du traducteur PCX
-PCX image translator   PCXTranslator           Traducteur d'images PCX
+PCX image translator   PCXTranslator           Traducteur d’images PCX
 PCX %lu bit image      PCXTranslator           Image PCX %lu bits
 PCX images     PCXTranslator           Images PCX
-PCX image translator   ConfigView              Traducteur d'images PCX
+PCX image translator   ConfigView              Traducteur d’images PCX
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/png/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/png/fr.catkeys
index eabafc8..075676c 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/png/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/png/fr.catkeys
@@ -1,11 +1,11 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-PNGTranslator       2504765797
 Version %d.%d.%d, %s   PNGTranslator           Version %d.%d.%d, %s
-Interlace Option       PNGTranslator           Options d'entrelacement
-PNG Interlace Menu     PNGTranslator           Menu d'entrelacement PNG
+Interlace Option       PNGTranslator           Options d’entrelacement
+PNG Interlace Menu     PNGTranslator           Menu d’entrelacement PNG
 PNG image      PNGTranslator           Image PNG
 PNG Settings   PNGTranslator           Réglages PNG
-PNG image translator   PNGTranslator           Traducteur d'images PNG
+PNG image translator   PNGTranslator           Traducteur d’images PNG
 None   PNGTranslator           Aucun
 PNG images     PNGTranslator           Images PNG
-Interlacing type:      PNGTranslator           Type d'entrelacement :
-PNGTranslator Settings PNGTranslator           Réglages du traducteur d'images 
PNG
+Interlacing type:      PNGTranslator           Type d’entrelacement :
+PNGTranslator Settings PNGTranslator           Réglages du traducteur d’images 
PNG
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/fr.catkeys
index 2a6b958..0850b5a 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/ppm/fr.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-PPMTranslator       276252412
 PPM Settings   PPMMain         Réglages PPM
-Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Basé sur le 
code d'exemple du traducteur PPM
+Based on PPMTranslator sample code     PPMTranslator           Basé sur le 
code d’exemple du traducteur PPM
 OK     PPMMain         OK
 Grayscale 8 bits       PPMTranslator           Nuances de gris 8 bits
 CMY 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           CMJ 8:8:8 32 bits
@@ -9,7 +9,7 @@ RGBA 5:5:5:1 16 bits    PPMTranslator           RVBα 5:5:5:1 16 
bits
 Be Bitmap Format (PPMTranslator)       PPMTranslator           Format Bitmap 
Be (Traducteur PPM)
 CMYA 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMJA 8:8:8:8 32 bits
 CMYK 8:8:8:8 32 bits   PPMTranslator           CMJN 8:8:8:8 32 bits
-PPM image translator   PPMTranslator           Traducteur d'images PPM
+PPM image translator   PPMTranslator           Traducteur d’images PPM
 bits/space     PPMTranslator           bits/espace
 RGB 8:8:8 32 bits big-endian   PPMTranslator           RVB 8:8:8 32 bits 
big-endian
 RGB 5:6:5 16 bits big-endian   PPMTranslator           RVB 5:6:5 16 bits 
big-endian
@@ -23,9 +23,9 @@ RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian       PPMTranslator           
RVBα 5:5:5:1 16 bits big-endian
 RGB 5:5:5 16 bits      PPMTranslator           RVB 5:5:5 16 bits
 Bitmap 1 bit   PPMTranslator           Bitmap 1 bit
 RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian        PPMTranslator           RVBα 8:8:8:8 32 
bits big-endian
-Input Color Space      PPMTranslator           Espace de couleur d'entrée
+Input Color Space      PPMTranslator           Espace de couleur d’entrée
 RGB 8:8:8 32 bits      PPMTranslator           RVB 8:8:8 32 bits
-Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           Code 
d'exemple, copyright 1999, Be Incorporated
+Sample code copyright 1999, Be Incorporated    PPMTranslator           Code 
d’exemple, copyright 1999, Be Incorporated
 PPMTranslator Settings PPMTranslator           Réglages du traducteur PPM
 Something is wrong with the PPMTranslator!     PPMMain         Quelque chose 
ne va pas avec le Traducteur PPM !
 System palette 8 bits  PPMTranslator           Palette système 8 bits
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/psd/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/psd/fr.catkeys
index 9f426d8..2201332 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/psd/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/psd/fr.catkeys
@@ -3,8 +3,8 @@ Lab     PSDLoader               Lab
 Uncompressed   PSDConfig               Non compressé
 Indexed        PSDLoader               Indexé
 Grayscale      PSDLoader               Niveaux de gris
-Photoshop image translator     PSDConfig               Traducteur d'images 
Photoshop
-Photoshop image translator     PSDTranslator           Traducteur d'images 
Photoshop
+Photoshop image translator     PSDConfig               Traducteur d’images 
Photoshop
+Photoshop image translator     PSDTranslator           Traducteur d’images 
Photoshop
 Version %d.%d.%d, %s   PSDConfig               Version %d.%d.%d, %s
 Photoshop image        PSDTranslator           Image Photoshop
 RLE    PSDConfig               RLE
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/psd/sv.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/psd/sv.catkeys
new file mode 100644
index 0000000..36577a2
--- /dev/null
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/psd/sv.catkeys
@@ -0,0 +1,22 @@
+1      swedish x-vnd.Haiku-PSDTranslator       489719358
+Lab    PSDLoader               Lab
+Uncompressed   PSDConfig               Okomprimerad
+Indexed        PSDLoader               Indexerad
+Grayscale      PSDLoader               Gråskala
+Photoshop image translator     PSDConfig               Photoshop 
bildöversättare
+Photoshop image translator     PSDTranslator           Photoshop 
bildöversättare
+Version %d.%d.%d, %s   PSDConfig               Version %d.%d.%d, %s
+Photoshop image        PSDTranslator           Photoshop-bild
+RLE    PSDConfig               RLE
+Photoshop Document (PSD File)  PSDConfig               Photoshop Dokument (PSD 
Fil)
+RGBA   PSDLoader               RGBA
+Photoshop image (%s)   PSDTranslator           Photoshop-bild (%s)
+Photoshop Big Document (PSB File)      PSDConfig               Photoshop Stort 
Dokument (PSB Fil)
+PSDTranslator Settings PSDConfig               PSDTranslator Inställningar
+RGB    PSDLoader               RGB
+Bitmap PSDLoader               Bitmapp
+CMYK   PSDLoader               CMYK
+Compression:   PSDConfig               Komprimering: 
+Format:        PSDConfig               Format: 
+Multichannel   PSDLoader               Multikanal
+Duotone        PSDLoader               Tvåton
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/fr.catkeys
index 5d4edfe..74d4783 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/raw/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/raw/fr.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-RAWTranslator       2975919330
 RAWTranslator Settings ConfigView              Réglages du traducteur RAW
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
-RAW image translator   RAWTranslator           Traducteur d'images RAW
+RAW image translator   RAWTranslator           Traducteur d’images RAW
 RAW Settings   RAWTranslator main              Réglages RAW
 RAW images     RAWTranslator           Images RAW
-RAW image translator   ConfigView              Traducteur d'images RAW
+RAW image translator   ConfigView              Traducteur d’images RAW
 %s RAW image   RAWTranslator   Parameter (%s) is the name of the manufacturer 
(like 'Canon')   Image brute %s
 Based on Dave Coffin's dcraw 8.63      ConfigView              Basé sur dcraw 
8.63 de Dave Coffin
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/de.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/de.catkeys
index 403261b..5646799 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/de.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
-1      german  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       1620328626
+1      german  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       334451110
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           RTF-Textdateien
 RTF-Translator Settings        ConfigView              
RTFTranslator-Einstellungen
 Rich Text Format (RTF) translator      ConfigView              Rich Text 
Format Translator
 RTF Settings   main            RTF-Einstellungen
 RichTextFormat file    RTFTranslator           RichTextFormat Datei
+Be style text file     RTFTranslator           Be-Styled-Textdatei
+Plain text file        RTFTranslator           Einfache Textdatei
 Rich Text Format translator    RTFTranslator           Rich Text Format 
Translator
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           Rich 
Text Format Translator v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/fr.catkeys
index 6b88b4f..71f3ed9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/fr.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
-1      french  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       1620328626
+1      french  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       334451110
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           Fichiers textes RTF
 RTF-Translator Settings        ConfigView              Réglages du traducteur 
RTF
 Rich Text Format (RTF) translator      ConfigView              Traducteur du 
Format Texte enRichi (RTF)
 RTF Settings   main            Réglages RTF
 RichTextFormat file    RTFTranslator           Fichier Format Texte enRichi
+Be style text file     RTFTranslator           Fichier texte stylé Be
+Plain text file        RTFTranslator           Fichier de texte brut
 Rich Text Format translator    RTFTranslator           Traducteur du Format 
Texte enRichi
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           
Traducteur du Format Texte enRichi v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys
index 0c16cb3..6fee0e6 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/hu.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
-1      hungarian       x-vnd.Haiku-RTFTranslator       1620328626
+1      hungarian       x-vnd.Haiku-RTFTranslator       334451110
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              %d.%d.%d, %s verzió
 RTF text files RTFTranslator           RTF szöveg
 RTF-Translator Settings        ConfigView              RTFÉrtelemző beállítások
 Rich Text Format (RTF) translator      ConfigView              RTF értelmező
 RTF Settings   main            RTF Beállítások
 RichTextFormat file    RTFTranslator           RTF szöveg
+Be style text file     RTFTranslator           Be stílusú szöveges fájl
+Plain text file        RTFTranslator           Egyszerű szöveges fájl
 Rich Text Format translator    RTFTranslator           RTF értelmező
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           Rich 
Text Format érelmező v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ja.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ja.catkeys
index 64a63e6..a2aef78 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ja.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/ja.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
-1      japanese        x-vnd.Haiku-RTFTranslator       1620328626
+1      japanese        x-vnd.Haiku-RTFTranslator       334451110
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              バージョン %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           RTF テキストファイル
 RTF-Translator Settings        ConfigView              RTF-トランスレーター設定
 Rich Text Format (RTF) translator      ConfigView              リッチテキストフォーマット 
(RTF) トランスレーター
 RTF Settings   main            RTF 設定
 RichTextFormat file    RTFTranslator           リッチテキストフォーマットファイル
+Be style text file     RTFTranslator           BeOS スタイルのテキストファイル
+Plain text file        RTFTranslator           書式なしテキスト
 Rich Text Format translator    RTFTranslator           リッチテキストフォーマットトランスレーター
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           
リッチテキストフォーマットトランスレーター v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/pl.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/pl.catkeys
index edc9ce1..738d2fe 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/pl.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/pl.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       1620328626
+1      polish  x-vnd.Haiku-RTFTranslator       334451110
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Wersja %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           Pliki tekstowe RTF
 RTF-Translator Settings        ConfigView              Ustawienia translatora 
RTF
 Rich Text Format (RTF) translator      ConfigView              Translator Rich 
Text Format (RTF)
 RTF Settings   main            Ustawienia RTF
 RichTextFormat file    RTFTranslator           Plik RichTextFormat
+Be style text file     RTFTranslator           Plik ostylowanego tekstu Be
+Plain text file        RTFTranslator           Plik tekstowy
 Rich Text Format translator    RTFTranslator           Translator Rich Text 
Format 
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           
Translator Rich Text Format v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sv.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sv.catkeys
index 46f4a51..980f648 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/rtf/sv.catkeys
@@ -1,9 +1,11 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-RTFTranslator       1620328626
+1      swedish x-vnd.Haiku-RTFTranslator       334451110
 Version %d.%d.%d, %s   ConfigView              Version %d.%d.%d, %s
 RTF text files RTFTranslator           RTF-textfiler
 RTF-Translator Settings        ConfigView              
RTF-översättningsinställningar
 Rich Text Format (RTF) translator      ConfigView              Rich Text 
Format (RTF) översättare
 RTF Settings   main            RTF-inställningar
 RichTextFormat file    RTFTranslator           RichTextFormat-fil
+Be style text file     RTFTranslator           Be typ av text fil
+Plain text file        RTFTranslator           Vanlig textfil
 Rich Text Format translator    RTFTranslator           Rich Text Format 
översättare
 Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s       RTFTranslator           Rich 
Text Format översättare v%d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/fr.catkeys
index 5bd817f..9d8bcd9 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/sgi/fr.catkeys
@@ -4,10 +4,10 @@ Version %d.%d.%d %s   SGIView         Version %d.%d.%d %s
 SGITranslator Settings SGITranslator           Réglages du traducteur SGI
 None   SGIView         Aucune
 SGI images     SGITranslator           Images SGI
-SGI image translator   SGITranslator           Traducteur d'images SGI
+SGI image translator   SGITranslator           Traducteur d’images SGI
 SGI image      SGITranslator           Image SGI
 RLE    SGIView         RLE
 SGI Settings   SGIMain         Réglages SGI
 \n\nbased on GIMP SGI plugin v1.5:\n   SGIView         \n\nbasé sur le plugin 
SGI v1.5 de GIMP :\n
 written by:\n  SGIView         écrit par :\n
-SGI image translator   SGIView         Traducteur d'images SGI
+SGI image translator   SGIView         Traducteur d’images SGI
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/fr.catkeys
index 2da25b4..5e12091 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tga/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tga/fr.catkeys
@@ -3,14 +3,14 @@ Targa image (%d bits truecolor)       TGATranslator           
Image Targa (Vraie couleur %d bit
 Version %d.%d.%d %s    TGAView         Version %d.%d.%d %s
 Ignore TGA alpha channel       TGAView         Ignorer le canal alpha TGA
 Targa image (%d bits colormap) TGATranslator           Image Targa (Palette %d 
bits)
-TGA image translator   TGAView         Traducteur d'images TGA
+TGA image translator   TGAView         Traducteur d’images TGA
 Targa image (%d bits RLE colormap)     TGATranslator           Image Targa 
(Palette %d bits RLE)
 Targa image (%d bits gray)     TGATranslator           Image Targa (Gris %d 
bits)
-Written by the Haiku Translation Kit Team      TGAView         Écrit par 
l'équipe du Kit de TraductionDeDonnées de Haiku
+Written by the Haiku Translation Kit Team      TGAView         Écrit par 
l’équipe du Kit de TraductionDeDonnées d’Haiku
 Targa image (%d bits RLE truecolor)    TGATranslator           Image Targa 
(Vraie couleur %d bits RLE)
 TGA images     TGATranslator           Images TGA
 TGATranslator Settings TGATranslator           Réglages du traducteur TGA
 Save with RLE Compression      TGAView         Enregistrer avec une 
compression RLE
-TGA image translator   TGATranslator           Traducteur d'images TGA
+TGA image translator   TGATranslator           Traducteur d’images TGA
 Targa image (%d bits RLE gray) TGATranslator           Image Targa (Gris %d 
bits RLE)
 TGA Settings   TGAMain         Réglages TGA
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/fr.catkeys
index abe2b66..4ead3e2 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/tiff/fr.catkeys
@@ -1,16 +1,16 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-TIFFTranslator      1930083198
 LZW    TIFFView                LZW
-identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator          
identification de l'entête TIFF : impossible de déterminer l'annuaire\n
+identify_tiff_header: couldn't set directory\n TIFFTranslator          entête 
d’identification TIFF : impossible de déterminer l’annuaire\n
 TIFF image     TIFFTranslator          Image TIFF
 TIFF Library:  TIFFView                Bibliothèque TIFF :
-TIFF image translator  TIFFView                Traducteur d'images TIFF
+TIFF image translator  TIFFView                Traducteur d’images TIFF
 None   TIFFView                Aucun
 TIFF images    TIFFTranslator          Images TIFF
 TIFFTranslator Settings        TIFFTranslator          Réglages du traducteur 
TIFF
-TIFF image translator  TIFFTranslator          Traducteur d'images TIFF
+TIFF image translator  TIFFTranslator          Traducteur d’images TIFF
 RLE (Packbits) TIFFView                RLE (bits empaqueté)
 TIFF Settings  TIFFMain                Réglages TIFF
 Use compression:       TIFFView                Méthode de compression :
-identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator          
identification de l'entête TIFF : index de document invalide\n
+identify_tiff_header: invalid document index\n TIFFTranslator          entête 
d’identification TIFF : index de document invalide\n
 ZIP (Deflate)  TIFFView                ZIP (Compression)
 Version %d.%d.%d %s    TIFFView                Version %d.%d.%d %s
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys
index f97f1ff..d6f6188 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/webp/fr.catkeys
@@ -1,6 +1,6 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-WebPTranslator      3197103165
 Compression method:    ConfigView              Méthode de compression :
-WebP image translator  ConfigView              Traducteur d'images WebP
+WebP image translator  ConfigView              Traducteur d’images WebP
 Based on libwebp v0.1, ConfigView              Basé sur libwebp v0.1,
 Preset ConfigView              Préréglage
 WebP images    WebPTranslator          Images WebP
@@ -21,5 +21,5 @@ Fast  ConfigView              Rapide
 Photo  ConfigView              Photo
 Preprocessing filter   ConfigView              Filtre de prétraitement
 ©2010-2011 Google Inc. ConfigView              ©2010-2011 Google Inc.
-WebP image translator  WebPTranslator          Traducteur d'images WebP
+WebP image translator  WebPTranslator          Traducteur d’images WebP
 Icon   ConfigView              Icône
diff --git a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/fr.catkeys 
b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/fr.catkeys
index 8f1b1e9..5f8b948 100644
--- a/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/add-ons/translators/wonderbrush/fr.catkeys
@@ -1,9 +1,9 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-WonderBrushTranslator       491575314
-WonderBrush image translator   WonderBrushTranslator           Traducteur 
d'images WonderBrush
+WonderBrush image translator   WonderBrushTranslator           Traducteur 
d’images WonderBrush
 WBI Settings   WonderBrushTranslator           Réglages WonderBrush
 WBI Settings   WonderBrushMain         Réglages WonderBrush
 Version %d.%d.%d %s    WonderBrushView         Version %d.%d.%d %s
 WonderBrush images     WonderBrushTranslator           Images WonderBrush
 WonderBrush image      WonderBrushTranslator           Image WonderBrush
-WonderBrush image translator   WonderBrushView         Traducteur d'images 
WonderBrush
+WonderBrush image translator   WonderBrushView         Traducteur d’images 
WonderBrush
 written by:    WonderBrushView         écrit par :
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
index 2b4f2b6..f92a9dd 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/fr.catkeys
@@ -10,7 +10,7 @@ Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard. All rights reserved.   
AboutView               Copyrigh
 %d MiB used (%d%%)     AboutView               %d Mio utilisés (%d%%)
 Website, marketing & documentation:\n  AboutView               Site web, 
publicité & documentation :\n
 AboutSystem    System name             À propos du système
-Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               
Copyright © 2003 Peter Hanappe et d'autres.
+Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.     AboutView               
Copyright © 2003 Peter Hanappe et d’autres.
 Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved.       AboutView       
        Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Tous droits réservés.
 Revision       AboutView               Révision
 Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division of Lucas Digital 
Ltd. LLC.  AboutView               Copyright © 2002-2005 Industrial Light & 
Magic, une division de Lucas Digital Ltd. LLC.
@@ -21,18 +21,18 @@ Source Code:        AboutView               Code Source :
 Kernel:        AboutView               Noyau :
 BSD (4-clause) AboutWindow             BSD (4-clauses)
 Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All 
rights reserved. AboutView               Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, 
Charlie Bozeman et Daniel Veillard. Tous droits réservés.
-Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The 
FreeType Project. All rights reserved.       AboutView               Des 
portions de ce logiciel sont protégés par des droits d'auteurs.\nCopyright © 
1996-2006 le projet FreeType. Tous droits réservés.
-The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU 
logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n   AboutView               Le 
code source d'Haiku et les droits d'auteurs afférents sont la propriété de 
Haiku, Inc. ou de ses auteurs respectifs lorsque cela est expressément indiqué 
dans les sources. Haiku® et le logo® de HAIKU sont des marques déposées de 
Haiku, Inc.\n\n
+Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The 
FreeType Project. All rights reserved.       AboutView               Des 
portions de ce logiciel sont protégés par des droits d’auteurs.\nCopyright © 
1996-2006 le projet FreeType. Tous droits réservés.
+The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU 
logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n   AboutView               Le 
code source d’Haiku et les droits d’auteurs afférents sont la propriété de 
Haiku, Inc. ou de ses auteurs respectifs lorsque cela est expressément indiqué 
dans les sources. Haiku® et le logo® de HAIKU sont des marques déposées de 
Haiku, Inc.\n\n
 Marvell (firmware)     AboutWindow             Marvell (firmware)
 Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Copyright © 
1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\nTous droits 
réservés.
 GNU LGPL v2    AboutWindow             GNU LGPL v2
-The HaikuPorts team\n  AboutView               L'équipe de HaikuPorts\n
+The HaikuPorts team\n  AboutView               L’équipe de HaikuPorts\n
 %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total Mio au total, %inaccessible Mio inaccessibles
 Intel (2xxx firmware)  AboutWindow             Intel (2xxx firmware)
 Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               
Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
 Contributors:\n        AboutView               Contributeurs :\n
 Unknown        AboutView               Inconnu
-Copyright © 2001-2003 Expat maintainers.       AboutView               
Copyright © 2001-2003 les mainteneurs d'Expat.
+Copyright © 2001-2003 Expat maintainers.       AboutView               
Copyright © 2001-2003 les mainteneurs d’Expat.
 Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. 
AboutView               Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Le Projet Mesa3D. 
Tous droits réservés.
 Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved.        AboutView       
        Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. Tous droits réservés.
 Public Domain  AboutWindow             Domaine public
@@ -42,16 +42,16 @@ BSD (2-clause)      AboutWindow             BSD (2-clauses)
 Memory:        AboutView               Mémoire :
 Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Tous droits réservés.
 Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi  AboutView               Copyright © 
2006-2012 Kentaro Fukuchi
-Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is 
based in part on the work of the Independent JPEG Group.     AboutView          
     Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Ce logiciel est 
basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group.
+Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is 
based in part on the work of the Independent JPEG Group.     AboutView          
     Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Ce logiciel est 
basé en partie sur le travail de l’Independent JPEG Group.
 Past maintainers:\n    AboutView               Précédents développeurs :\n
 Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The 
FreeBSD Project. All rights reserved.  AboutView               Contient des 
logiciels du projet FreeBSD, publiés sous licence BSD :\nftpd, ping, telnet, 
telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Tout droits 
réservés.
 GNU GPL v3     AboutWindow             GNU GPL v3
 \n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nRemerciements 
spéciaux à :\n
-\n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n    AboutView       
        \n…et surement d'autres que nous avons oubliés (désolé !)\n\n
+\n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n    AboutView       
        \n…et sûrement d’autres que nous avons oubliés (désolé !)\n\n
 Licenses:      AboutView               Licences : 
 Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler. AboutView               
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly et Mark Adler.
 Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.       AboutView       
        Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Tous droits réservés.
-\nCopyrights\n\n       AboutView               \nDroits d'auteurs\n\n
+\nCopyrights\n\n       AboutView               \nDroits d’auteurs\n\n
 Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved. 
AboutView               Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Tous 
droits réservés.
 Current maintainers:\n AboutView               Développeurs actuels :\n
 Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. Tous droits réservés.
@@ -60,7 +60,7 @@ Time running: AboutView               Temps depuis le 
démarrage :
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Contient des logiciels développés 
par la Foundation NetBSD, Inc. et ses contributeurs :\nftp, tput\nCopyright © 
1996-2008 La Fondation NetBSD, Inc. Tous droits réservés.
 GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google et ses programmes Google Summer of Code et 
Google Code In\n
-The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
L'équipe Haikuware et son programme de récompenses\n
+The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
L’équipe Haikuware et son programme de récompenses\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Tous droits 
réservés.
 Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved. AboutView               
Copyright © 2010-2011 Google Inc. Tous droits réservés.
 About this system      AboutWindow             À propos de ce système
@@ -70,9 +70,9 @@ Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd 
and Clark Cooper.  Ab
 Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Copyright © 2004-2005 Intel Corporation. Tous droits réservés.
 Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).       AboutView               
Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).
 Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.    AboutView       
        Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Tous droits réservés.
-The BeGeistert team\n  AboutView               L'équipe BeGeistert\n
-The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
L'université d'Auckland et Christof Lutteroth\n\n
-Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo.        
AboutView               Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, l'Université de 
Tokyo.
+The BeGeistert team\n  AboutView               L’équipe BeGeistert\n
+The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
L’université d’Auckland et Christof Lutteroth\n\n
+Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo.        
AboutView               Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, l’Université de 
Tokyo.
 Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Tous droits réservés.
 GNU LGPL v2.1  AboutWindow             GNU LGPL v2.1
 Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. Tous droits réservés.
diff --git a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys
index 44a8ecd..953a08b 100644
--- a/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/aboutsystem/sv.catkeys
@@ -1,6 +1,7 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-About       3214107333
+1      swedish x-vnd.Haiku-About       2602947375
 Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.       
AboutView               Upphovsrätt © 1999-2010 skaparna av Gutenprint. Med 
ensamrätt.
 Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n   AboutView               Travis 
Geiselbrecht (och hans NewOS-kärna)\n
+Ralink (firmware)      AboutWindow             Ralink (firmware)
 Copyright © 2000 Jean-Pierre ervbefeL and Remi Lefebvre.       AboutView       
        Upphovsrätt © 2000 Jean-Pierre erbefeL och Remi Lefebvre. Med ensamrätt.
 Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.    AboutView       
        Upphovsrätt © 1996-2005 Julian R Seward. Med ensamrätt.
 %d MiB total   AboutView               %d MiB totalt
@@ -16,24 +17,35 @@ Copyright © 2002-2005 Industrial Light & Magic, a division 
of Lucas Digital Ltd
 Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n\n   AboutView       
        Be Inc. och deras utvecklarteam, för att ha skapat BeOS!\n\n
 Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved.   AboutView               
Upphovsrätt © 1999-2000 Y. Takagi. Med ensamrätt.
 Source Code:   AboutView               Källkod: 
+{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}      AboutView       
\"Processor:\" or \"2 Processors:\"     {0, plural, one{Processor:} other{# 
Processors:}}
 Kernel:        AboutView               Kärna:
+BSD (4-clause) AboutWindow             BSD (4-clause)
 Copyright © 2001-2002 Thomas Broyer, Charlie Bozeman and Daniel Veillard. All 
rights reserved. AboutView               Upphovsrätt © 2001-2002 Thomas Broyer, 
Charlie Bozeman och Daniel Veillard. Med ensamrätt.
 Portions of this software are under copyright.\nCopyright © 1996-2006 The 
FreeType Project. All rights reserved.       AboutView               Delar av 
systemet är under upphovsrätt \nUpphovsrätt © 1996-2006 The FreeType Project. 
Med ensamrätt.
 The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the 
respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU 
logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n\n   AboutView               
Upphovsrätten till Haiku's källkod en egendom tillhörande Haiku, Inc. eller 
respektive upphovsman, där det uttryckligen är angivet i källkoden. Haiku® och 
Haiku's logo® är registrerade varumärken tillhörande Haiku, Inc.\n\n
+Marvell (firmware)     AboutWindow             Marvell (firmware)
 Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, 
Massachusetts.\nAll rights reserved.     AboutView               Upphovsrätt © 
1987-1988 Digital Equipment Corporation, Manyard, Massachusetts\n Med ensamrätt.
+GNU LGPL v2    AboutWindow             GNU LGPL v2
+The HaikuPorts team\n  AboutView               Haiku Ports-teamet\n
 %total MiB total, %inaccessible MiB inaccessible       AboutView               
%total MiB totalt, %inaccessible MiB otillgängligt
+Intel (2xxx firmware)  AboutWindow             Intel (2xxx firmware)
 Copyright © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.  AboutView               
Upphovsrätt © 2000-2007 Fabrice Bellard, et al.
 Contributors:\n        AboutView               Medarbetare:\n
 Unknown        AboutView               Okänd
 Copyright © 2001-2003 Expat maintainers.       AboutView               
Upphovsrätt © 2001-2003 Expat underhållarna.
 Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. 
AboutView               Upphovsrätt © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D projektet. 
Med ensamrätt.
 Copyright © 2002-2004 Vivek Mohan. All rights reserved.        AboutView       
        Upphovsrätt © 2002-2004 Vivek Mohan. Med ensamrätt.
+Public Domain  AboutWindow             Allmänt tillgänglig
+Intel (firmware)       AboutWindow             Intel (firmware)
+BSD (2-clause) AboutWindow             BSD (2-clause)
 %.2f GHz       AboutView               %.2f GHz
 Memory:        AboutView               Minne:
 Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.       AboutView       
        Upphovsrätt © 1996-1997 Jeff Prosise. Med ensamrätt.
 Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi  AboutView               Copyright © 
2006-2012 Kentaro Fukuchi
 Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is 
based in part on the work of the Independent JPEG Group.     AboutView          
     Upphovsrätt © 1994-2009 Thomas G. Lane och Guido Vollbeding. Denna 
programvara är baserat på delar av arbetet av Independent JPEG Group.
 Past maintainers:\n    AboutView               Tidigare projektledare:\n
+Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD 
license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The 
FreeBSD Project. All rights reserved.  AboutView               Innehåller 
program från FreeBSD Projekt, släppt under BSD licens:\n ftpd, ping, telnet, 
telnetd, traceroute\n Copyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights 
reserved.
+GNU GPL v3     AboutWindow             GNU GPL v3
 \n\nSpecial thanks to:\n       AboutView               \n\nSärskilt tack 
till:\n
 \n…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n\n    AboutView       
        \n…och troligtvis fler. Förlåt om vi glömt någon!\n\n
 Licenses:      AboutView               Licenser: 
@@ -46,6 +58,7 @@ Copyright © 2006-2007 Intel Corporation. All rights reserved. 
AboutView               Upphov
 The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that 
applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT 
license>. Some system libraries contain third party code distributed under the 
<LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n  
AboutView       <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be 
translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as 
placeholders for proper hypertext functionality.    Koden som är unik för 
Haiku, särskilt kärnan och all kod som program länkar mot, är distribuerad 
under villkoren för <MIT license>. Några systembibliotek innehåller 
tredjepartskod distribuerat under villkoren för <LGPL license>. Du finner 
upphovsrättsvillkoren för tredjepartskod nedan.\n\n
 Time running:  AboutView               Tid sedan uppstart:
 Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its 
contributors:\nftp, tput\nCopyright © 1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. All 
rights reserved.    AboutView               Innehåller mjukvara utvecklat av 
The NetBSD Foundation, Inc och dess bidragsgivare:\nftp,tput\nUpphovsrätt © 
1996-2008 The NetBSD Foundation, Inc. Med ensamrätt.
+GNU GPL v2     AboutWindow             GNU GPL v2
 Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n   
AboutView               Google och deras Google Summer of Code och Google Code 
In program\n
 The Haikuware team and their bounty program\n  AboutView               
Haikuware-teamet och deras belöningsprogram\n
 Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.        
AboutView               Upphovsrätt © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Med 
ensamrätt.
@@ -61,6 +74,7 @@ The BeGeistert team\n AboutView               
BeGeistert-teamet\n
 The University of Auckland and Christof Lutteroth\n\n  AboutView               
The University of Auckland och Christof Lutteroth\n\n
 Copyright © 1990-2003 Wada Laboratory, the University of Tokyo.        
AboutView               Upphovsrätt © 1990-2003 Wada Laboratory, Universitetet 
i Tokyo.
 Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.        AboutView       
        Upphovsrätt © 1995-2001 Lars Düning. Med ensamrätt.
+GNU LGPL v2.1  AboutWindow             GNU LGPL v2.1
 Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved.  AboutView       
        Upphovsrätt © 2003-2006 Intel Corporation. Med ensamrätt.
 %ld MHz        AboutView               %ld MHz
 Copyright © 1997-2006 PDFlib GmbH and Thomas Merz. All rights 
reserved.\nPDFlib and PDFlib logo are registered trademarks of PDFlib GmbH.     
 AboutView               Upphovsrätt © 1997-2006 PDFlib GmbH och Thomas Merz. 
Med ensamrätt.\nPDFlib och PDFlib logotypen är registrerade varumärken av 
PDFlib GmbH.
@@ -70,6 +84,8 @@ Contains software from the GNU Project, released under the 
GPL and LGPL licenses
 MIT license. All rights reserved.      AboutView               MIT licens. Med 
ensamrätt.
 [Click a license name to read the respective license.]\n\n     AboutView       
        [Klicka på ett licensnamn för att läsa respektive licens.]\n\n
 Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved.   
AboutView               Upphovsrätt © 2007 Ralink Technology Corporation. Med 
ensamrätt.
+MIT (no promotion)     AboutWindow             MIT (ingen reklam)
+BSD (3-clause) AboutWindow             BSD (3-clause)
 Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.   AboutView               
Upphovsrätt © 1990-2002 Info-ZIP. Med ensamrätt.
 License:       AboutView               Licens: 
 2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula    AboutView       
        2001 av Andy Ritger, baserat på generaliserad tidsformel
diff --git a/data/catalogs/apps/activitymonitor/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/activitymonitor/fr.catkeys
index 66cde4f..cdd866c 100644
--- a/data/catalogs/apps/activitymonitor/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/activitymonitor/fr.catkeys
@@ -35,11 +35,11 @@ CPU usage   DataSource              Activité CPU
 Raw clipboard  DataSource              Presse-papier brut
 Sems   DataSource              Sems
 %.1f MiB       DataSource              %.1f Mio
-ActivityMonitor        System name             Moniteur d'activité
+ActivityMonitor        System name             Moniteur d’activité
 Running applications   DataSource              Applications en cours
 Semaphores     DataSource              Sémaphores
 Block cache    DataSource              Cache blocs
-Swap space     DataSource              Espace d'échange
+Swap space     DataSource              Espace d’échange
 Swap   DataSource              Échange
 File   ActivityWindow          Fichier
 usage  DataSource              utilisation
diff --git a/data/catalogs/apps/bootmanager/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/bootmanager/fr.catkeys
index 6e5dd2e..5d95a88 100644
--- a/data/catalogs/apps/bootmanager/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/bootmanager/fr.catkeys
@@ -1,36 +1,36 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-BootManager 3886671855
-The boot manager has been successfully installed on your system.       
BootManagerController           Le gestionnaire d'amorçage a été installé avec 
succès sur votre système.
+The boot manager has been successfully installed on your system.       
BootManagerController           Le gestionnaire d’amorçage a été installé avec 
succès sur votre système.
 After two seconds      DefaultPartitionPage            Après deux secondes
-Uninstall Boot Manager UninstallPage   Title   Désinstallation du Gestionnaire 
d'amorçage
+Uninstall Boot Manager UninstallPage   Title   Désinstallation du Gestionnaire 
d’amorçage
 At least one partition must be selected!       BootManagerController           
Au moins une partition doit être sélectionnée !
 Restore MBR    BootManagerController   Button  Restaurer le MBR
 Hard Drive     DrivesPage      Default disk name       Disque Dur
 USB Drive      DrivesPage      Default disk name       Disque USB
-The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       L'enregistrement d'amorçage maître ("Master Boot Record" ou MBR) du 
périphérique de démarrage :\n\t%s\nva maintenant être sauvegardé sur disque. 
Sélectionnez un fichier dans lequel enregistrer ce MBR.\n\nSi l'installation ne 
fonctionne pas ou si vous voulez plus tard supprimer le menu de démarrage, il 
vous suffira d'exécuter BootManager à l'aide de l'option « Uninstall » 
(Désinstaller).
-About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish 
to continue?    BootManagerController   Don't translate the place holders: 
%disk and %file      Le programme est sur le point de restaurer 
l'enregistrement d'amorçage maître (MBR) de %disk à partir de %file. 
Voulez-vous continuer ?
+The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       L’enregistrement d’amorçage maître (le « Master Boot Record » ou MBR) du 
périphérique de démarrage :\n\t%s\nva maintenant être sauvegardé sur disque. 
Sélectionnez un fichier dans lequel enregistrer ce MBR.\n\nSi l’installation ne 
fonctionne pas ou si plus tard, vous voulez supprimer le menu de démarrage, il 
vous suffira d’exécuter le Gestionnaire d’amorçage et de choisir l’option « 
Uninstall » (Désinstaller).
+About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish 
to continue?    BootManagerController   Don't translate the place holders: 
%disk and %file      Le programme est sur le point de restaurer 
l’enregistrement d’amorçage maître (MBR) de %disk à partir de %file. 
Voulez-vous continuer ?
 First partition starts too early       BootManagerController   Title   Espace 
insuffisant avant la première partition
-An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be 
destroyed, you should restore the MBR now!    BootManagerController           
Une erreur est survenue lors de l'écriture du menu de démarrage. 
L'enregistrement d'amorçage maître (MBR) est probablement endommagé, vous 
devriez le restaurer maintenant !
+An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be 
destroyed, you should restore the MBR now!    BootManagerController           
Une erreur est survenue lors de l’écriture du menu de démarrage. 
L’enregistrement d’amorçage maître (MBR) est probablement endommagé, vous 
devriez le restaurer maintenant !
 Partitions     PartitionsPage  Title   Partitions
-Timeout: %s    DefaultPartitionPage            Délai d'expiration : %s
+Timeout: %s    DefaultPartitionPage            Délai d’expiration : %s
 Select FileSelectionPage       Button  Selectionner
 Incompatible format!   DrivesPage      Cannot install  Format incompatible !
 Cannot access! DrivesPage      Cannot install  Accès impossible !
-Uninstall boot manager BootManagerController   Title   Désinstallation du 
gestionnaire d'amorçage
+Uninstall boot manager BootManagerController   Title   Désinstallation du 
gestionnaire d’amorçage
 After four seconds     DefaultPartitionPage            Après quatres secondes
-Uninstallation of boot menu failed     BootManagerController   Title   La 
désinstallation du menu d'amorçage a échoué
-Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
BootManagerController           Veuillez indiquer le fichier de sauvegarde du 
MBR qui va servir à la restauration de celui-ci. C'est normalement le fichier 
qui a été crée lors de la première installation du gestionnaire de démarrage.
+Uninstallation of boot menu failed     BootManagerController   Title   La 
désinstallation du menu d’amorçage a échoué
+Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
BootManagerController           Veuillez indiquer le fichier de sauvegarde du 
secteur d’amorce (MBR) qui va servir à la restauration. C’est normalement le 
fichier qui a été crée lors de la première installation du gestionnaire de 
démarrage.
 Next   WizardView      Button  Suivant
 Uninstallation of boot menu completed  BootManagerController   Title   Le menu 
d’amorçage a été complètement désinstallé
-Please select the drive you want the boot manager to be installed to or 
uninstalled from.      DrivesPage              Veuillez sélectionner le lecteur 
sur lequel vous souhaiter installer ou désinstaller le gestionnaire d'amorçage.
-Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the 
default partition after the timeout unless you select another partition. You 
can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a 
partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.     
 DefaultPartitionPage            Veuillez définir une partition par défaut et 
un délai d'expiration.\nPassé ce délai, le menu d’amorçage chargera cette 
partition, à moins que vous ayez sélectionné une autre partition. Vous pouvez 
aussi définir une attente infinie, qui nécessitera que vous renseigniez 
manuellement votre choix.\nGardez la touche “ALT” appuyée au démarrage pour 
désactiver le délai d'expiration.
+Please select the drive you want the boot manager to be installed to or 
uninstalled from.      DrivesPage              Veuillez sélectionner le lecteur 
sur lequel vous souhaiter installer ou désinstaller le gestionnaire d’amorçage.
+Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the 
default partition after the timeout unless you select another partition. You 
can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a 
partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.     
 DefaultPartitionPage            Veuillez définir une partition par défaut et 
un délai d’expiration.\nPassé ce délai, le menu d’amorçage chargera cette 
partition, à moins que vous ayez sélectionné une autre partition. Vous pouvez 
aussi définir une attente infinie, qui nécessitera que vous renseigniez 
manuellement votre choix.\nGardez la touche “ALT” appuyée au démarrage pour 
désactiver le délai d’expiration.
 After one second       DefaultPartitionPage            Après une seconde
-The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
        Les partitions suivantes ont été détectées. Veuillez cocher les cases 
correspondantes aux partitions à inclure dans le menu d'amorçage. Vous pouvez 
aussi définir le libellé que vous souhaitez voir apparaître dans le menu 
d’amorçage pour chacune des partitions.
+The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
        Les partitions suivantes ont été détectées. Veuillez cocher les cases 
correspondantes aux partitions à inclure dans le menu d’amorçage. Vous pouvez 
aussi définir le libellé que vous souhaitez voir apparaître dans le menu 
d’amorçage pour chacune des partitions.
 After one minute       DefaultPartitionPage            Après une minute
-The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the 
installation but there will be no way to uninstall the boot menu.    
BootManagerController           Le Master Boot Record d'origine n'a pas pu être 
sauvegardé vers %s. Vous pouvez poursuivre l'installation mais vous ne pourrez 
pas restaurer le menu d’amorçage.
-The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Le Master Boot Record 
d’origine n'a pas pu être sauvegardé vers %s. Vous pouvez poursuivre 
l'installation mais vous ne pourrez pas restaurer le menu d’amorçage.
+The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the 
installation but there will be no way to uninstall the boot menu.    
BootManagerController           Le Master Boot Record d’origine n’a pas pu être 
sauvegardé vers %s. Vous pouvez poursuivre l’installation mais vous ne pourrez 
pas restaurer le menu d’amorçage.
+The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Le secteur d’amorce du 
disque de démarrage (%DISK) a été correctement restauré depuis le fichier %FILE.
 Quit   WizardView      Button  Quitter
 Write boot menu        BootManagerController   Button  Écrire le menu de 
démarrage
-The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
Le Master Boot Record n'a pas pu être restauré !
+The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
Le Master Boot Record n’a pas pu être restauré !
 Uninstall      DrivesPage      Button  Désinstaller
 Default Partition      DefaultPartitionPage    Title   Partition par défaut
 After five seconds     DefaultPartitionPage            Après cinq secondes
@@ -39,28 +39,28 @@ Installation of boot menu completed BootManagerController   
Title   Le menu de déma
 Unnamed %d     LegacyBootMenu  Default name of a partition whose name could 
not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only %d anonyme
 File:  FileSelectionPage       Text control label      Fichier :
 Previous       WizardView      Button  Précédant
-The first partition on the disk starts too early and does not leave enough 
space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before 
the first partition.   BootManagerController           La première partition 
est placée trop près du début du disque, et ne laisse pas suffisamment de place 
pour le menu de démarrage.\nLe Gestionnaire d'amorçage a besoin de 2Kio 
d'espace libre avant la première partition.
+The first partition on the disk starts too early and does not leave enough 
space free for a boot menu.\nBoot Manager needs 2 KiB available space before 
the first partition.   BootManagerController           La première partition 
est placée trop près du début du disque, et ne laisse pas suffisamment de place 
pour le menu de démarrage.\nLe Gestionnaire d’amorçage a besoin de 2Kio 
d’espace libre avant la première partition.
 Install        DrivesPage      Button  Installer
-About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify 
the information below before continuing.   BootManagerController           Le 
programme est sur le point d'écrire le menu suivant sur le disque de démarrage 
(%s). Veuillez vérifier les informations ci-dessous avant de continuer.
+About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify 
the information below before continuing.   BootManagerController           Le 
programme est sur le point d’écrire le menu suivant sur le disque de démarrage 
(%s). Veuillez vérifier les informations ci-dessous avant de continuer.
 Unknown        LegacyBootMenu  Text is shown for an unknown partition type     
Inconnu
 Update DrivesPage      Button  Mettre à jour
-Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
UninstallPage           Veuillez indiquer le fichier de sauvegarde du MBR qui 
va servir à la restauration de celui-ci. C'est normalement le fichier qui a été 
crée lors de la première installation du gestionnaire de démarrage.
+Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is 
the file that was created when the boot manager was first installed.     
UninstallPage           Veuillez indiquer le fichier de sauvegarde du secteur 
d’amorce (MBR) qui va servir à la restauration de celui-ci. C’est normalement 
le fichier qui a été crée lors de la première installation du gestionnaire de 
démarrage.
 Drives DrivesPage      Title   Disques
 No space available!    DrivesPage      Cannot install  Espace insuffisant !
 Never  DefaultPartitionPage            Jamais
 Partition table not compatible BootManagerController   Title   Table des 
partitions incompatible
 Old Master Boot Record saved   BootManagerController   Title   Le Master Boot 
Record d’origine a été sauvegardé
 Old Master Boot Record backup failure  BootManagerController   Title   Échec 
lors de la sauvegarde du Master Boot Record d’origine
-Boot Manager is unable to read the partition table!    BootManagerController   
        Le gestionnaire d’amorçage n'est pas en mesure de lire la table des 
partition !
+Boot Manager is unable to read the partition table!    BootManagerController   
        Le gestionnaire d’amorçage n’est pas en mesure de lire la table des 
partition !
 Error reading partition table  BootManagerController   Title   Erreur de 
lecture de la table de partition
 Installation of boot menu failed       BootManagerController   Title   Échec 
de l’installation du menu de démarrage
-The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot 
Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions.   
BootManagerController           La table de partition du premier disque dur 
n’est pas compatible avec le Gestionnaire d'amorçage.\nLe Boot Manager 
fonctionne uniquement avec les systèmes de partitions IBM PC.
+The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot 
Manager.\nBoot Manager only works with IBM PC MBR partitions.   
BootManagerController           La table de partition du premier disque dur 
n’est pas compatible avec le Gestionnaire d’amorçage.\nLe Gestionnaire 
d’amorçage fonctionne uniquement avec les systèmes de partitions IBM PC.
 Backup Master Boot Record      BootManagerController   Title   Sauvegarde du 
Master Boot Record
-About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?       
BootManagerController           Vous êtes sur le point d'écrire le menu de 
démarrage sur le disque. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
+About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?       
BootManagerController           Vous êtes sur le point d’écrire le menu de 
démarrage sur le disque. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
 The old Master Boot Record was successfully saved to %s.       
BootManagerController           Le Master Boot Record d’origine a été 
correctement sauvegardé dans le fichier %s.
 Default Partition:     DefaultPartitionPage    Menu field label        
Partition par défaut :
 Partitions     DefaultPartitionPage    Pop up menu title       Partitions
-BootManager    System name             Gestionnaire d'amorçage
+BootManager    System name             Gestionnaire d’amorçage
 Summary        BootManagerController   Title   Récapitulatif
 OK     BootManagerController   Button  OK
 Immediately    DefaultPartitionPage            Immédiatement
diff --git a/data/catalogs/apps/bootmanager/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/bootmanager/sv.catkeys
index fdce3d8..09ae45e 100644
--- a/data/catalogs/apps/bootmanager/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/bootmanager/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-BootManager 3355843558
+1      swedish x-vnd.Haiku-BootManager 648914190
 The boot manager has been successfully installed on your system.       
BootManagerController           Starthanteraren har installerats på ditt system.
 After two seconds      DefaultPartitionPage            Efter två sekunder
 Uninstall Boot Manager UninstallPage   Title   Avinstallera Starthanteraren
@@ -8,10 +8,12 @@ Hard Drive    DrivesPage      Default disk name       Hårddisk
 USB Drive      DrivesPage      Default disk name       USB-disk
 The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to 
disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong 
with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run 
the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController    
       Huvudstartsektorn (MBR) på startenheten:\n\t%s\nkommer nu att sparas 
till disk. Vänligen välj en fil att spara MBR till.\n\nOm något går fel under 
installationen eller om du senare vill ta bort startmenyn kan du köra 
Starthanteraren och välja alternativet 'Avinstallera'.
 About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish 
to continue?    BootManagerController   Don't translate the place holders: 
%disk and %file      Kommer nu att återställa huvudstartsektorn (MBR) på %disk 
från %file. Vill du fortsätta?
+First partition starts too early       BootManagerController   Title   Första 
partitionen startas för tidigt
 An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be 
destroyed, you should restore the MBR now!    BootManagerController           
Ett fel uppstod när startmenyn skulle sparas. Huvudstartsektorn kan vara 
förstörd. Du bör återställa huvudstartsektorn nu!
 Partitions     PartitionsPage  Title   Partitioner
 Timeout: %s    DefaultPartitionPage            Timeout: %s
 Select FileSelectionPage       Button  Välj
+Incompatible format!   DrivesPage      Cannot install  Inkompatibelt format!
 Cannot access! DrivesPage      Cannot install  Kan inte få åtkomst!
 Uninstall boot manager BootManagerController   Title   Avinstallera 
starthanteraren
 After four seconds     DefaultPartitionPage            Efter fyra sekunder
@@ -24,7 +26,9 @@ Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot 
menu will load the d
 After one second       DefaultPartitionPage            Efter en sekund
 The following partitions were detected. Please check the box next to the 
partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the 
partitions as you would like them to appear in the boot menu.   PartitionsPage  
        Följande partitoner hittades. Vänligen markera kryssrutan bredvid 
partitionerna du vill ha med i startmenyn. Du kan också namnge partitionerna 
som du vill att dom skall heta i startmenyn.
 After one minute       DefaultPartitionPage            Efter en minut
+The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the 
installation but there will be no way to uninstall the boot menu.    
BootManagerController           Gamla Master Boot Record kunde inte sparas till 
%s. Du kan fortsätta men det kommer inte gå att återställa boot menyn.
 The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully 
restored from %FILE.   BootManagerController           Huvudstartsektorn på 
startenheten (%DISK) återställdes framgångsrikt från %FILE.
+Quit   WizardView      Button  Avsluta
 Write boot menu        BootManagerController   Button  Skriv startmeny
 The Master Boot Record could not be restored!  BootManagerController           
Huvudstartsektorn kunde inte återställas!
 Uninstall      DrivesPage      Button  Avinstallera
diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys
index 14a3387..d1ed18f 100644
--- a/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/charactermap/fr.catkeys
@@ -39,13 +39,13 @@ Khmer symbols       UnicodeBlocks           Symboles khmers
 Tagbanwa       UnicodeBlocks           Tagbanoua
 Kanbun UnicodeBlocks           Kanboun
 Syriac UnicodeBlocks           Syriaque
-CJK compatibility ideographs Supplement        UnicodeBlocks           
Supplément d'idéogrammes de compatibilité CJC
+CJK compatibility ideographs Supplement        UnicodeBlocks           
Supplément d’idéogrammes de compatibilité CJC
 Musical symbols        UnicodeBlocks           Symboles musicaux
 Hangul syllables       UnicodeBlocks           Syllabes hangûl
 Coptic UnicodeBlocks           Copte
 Tai Le UnicodeBlocks           Taï-le
 Mahjong tiles  UnicodeBlocks           Tuiles de Mahjong
-Spacing modifier letters       UnicodeBlocks           Lettres modificatives 
d'espace
+Spacing modifier letters       UnicodeBlocks           Lettres modificatives 
d’espace
 Aegean numbers UnicodeBlocks           Nombres égéens
 CJK strokes    UnicodeBlocks           Traits CJC
 Old italic     UnicodeBlocks           Italique ancien
@@ -64,7 +64,7 @@ Small form variants   UnicodeBlocks           Petites 
variantes de forme
 IPA extensions UnicodeBlocks           Phonétique international étendu
 Thaana UnicodeBlocks           Thâna
 Ogham  UnicodeBlocks           Oġam
-Combining diacritical marks for symbols        UnicodeBlocks           Marques 
diacritiques d'association pour les symboles
+Combining diacritical marks for symbols        UnicodeBlocks           Marques 
diacritiques d’association pour les symboles
 Syloti Nagri   UnicodeBlocks           Sylotî nâgrî
 Arabic supplement      UnicodeBlocks           Arabe supplémentaire
 Latin extended C       UnicodeBlocks           Latin étendu C
@@ -96,7 +96,7 @@ Letterlike symbols    UnicodeBlocks           Symboles de 
type lettre
 Hangul Jamo    UnicodeBlocks           Jamos Hangûl
 Tamil  UnicodeBlocks           Tamoul
 Currency symbols       UnicodeBlocks           Symboles monétaires
-Combining diacritical marks    UnicodeBlocks           Marques diacritiques 
d'association
+Combining diacritical marks    UnicodeBlocks           Marques diacritiques 
d’association
 Supplement punctuation UnicodeBlocks           Supplément de ponctuation
 Unified Canadian Aboriginal syllabics  UnicodeBlocks           Syllabaires 
unifiés des aborigènes Canadiens
 Ugaritic       UnicodeBlocks           Ougaritique
@@ -112,7 +112,7 @@ Miscellaneous symbols       UnicodeBlocks           
Symboles divers
 Saurashtra     UnicodeBlocks           Saurâshtra
 Optical character recognition  UnicodeBlocks           Reconnaissance optique 
de caractères
 Old Persian    UnicodeBlocks           Perse ancien
-Combining diacritical marks supplement UnicodeBlocks           Supplément aux 
marques diacritiques d'association
+Combining diacritical marks supplement UnicodeBlocks           Supplément aux 
marques diacritiques d’association
 Myanmar        UnicodeBlocks           Myanmar (Birman)
 Latin extended D       UnicodeBlocks           Latin étendu D
 Byzantine musical symbols      UnicodeBlocks           Symboles musicaux 
byzantins
@@ -132,7 +132,7 @@ Cuneiform numbers and punctuation   UnicodeBlocks           
Nombres et ponctuation cunéifo
 Private use area       UnicodeBlocks           Zone à usage privé
 CJK unified ideographs extension B     UnicodeBlocks           Supplément B 
aux idéogrammes unifiés CJC
 Phags-pa       UnicodeBlocks           Phags-pa
-Kangxi radicals        UnicodeBlocks           Clés K'ang-hsi
+Kangxi radicals        UnicodeBlocks           Clés K’ang-hsi
 Dingbats       UnicodeBlocks           Casseau
 Tai Xuan Jing symbols  UnicodeBlocks           Symboles du Classique du 
mystère suprême
 Yi syllables   UnicodeBlocks           Syllabaire Yi
@@ -172,7 +172,7 @@ Phaistos disc       UnicodeBlocks           Disque de 
Phaistos
 Shavian        UnicodeBlocks           Shavien
 CJK compatibility      UnicodeBlocks           Compatibilité CJC
 Malayalam      UnicodeBlocks           Malayalam
-N'Ko   UnicodeBlocks           N'Ko
+N'Ko   UnicodeBlocks           N’Ko
 Kannada        UnicodeBlocks           Kannada
 Copy as escaped byte string    CharacterView           Copier une chaîne avec 
échappement
 Phonetic extensions supplement UnicodeBlocks           Supplément phonétique 
étendu
diff --git a/data/catalogs/apps/charactermap/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/charactermap/sv.catkeys
index 79ac636..d03f6f4 100644
--- a/data/catalogs/apps/charactermap/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/charactermap/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-CharacterMap        56063163
+1      swedish x-vnd.Haiku-CharacterMap        1534181938
 Enclosed alphanumerics UnicodeBlocks           Omslutna alfanumeriska tecken
 Basic Latin    UnicodeBlocks           Latin (standard)
 View   CharacterWindow         Visa
@@ -123,6 +123,7 @@ Vai UnicodeBlocks           Vai
 Yi Radicals    UnicodeBlocks           Yi-radikaler
 Cyrillic extended B    UnicodeBlocks           Kyrilliska B (utökade)
 Quit   CharacterWindow         Avsluta
+Ancient symbols        UnicodeBlocks           Antika symboler
 Braille patterns       UnicodeBlocks           Bildskriftsmönster
 New Tai Lue    UnicodeBlocks           New Tai Lue
 Runic  UnicodeBlocks           Runor
diff --git a/data/catalogs/apps/codycam/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/codycam/fr.catkeys
index c231740..5651bd2 100644
--- a/data/catalogs/apps/codycam/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/codycam/fr.catkeys
@@ -1,11 +1,11 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-CodyCam     2193838145
 Upload…        VideoConsumer.cpp               Envoyer…
-Capturing Image…       VideoConsumer.cpp               Capture d'une image…
+Capturing Image…       VideoConsumer.cpp               Capture d’une image…
 Every 30 seconds       CodyCam         Toutes les 30 secondes
 File name:     CodyCam         Nom du fichier :
 Last Capture:  VideoConsumer.cpp               Dernière capture : 
 Server login failed    VideoConsumer.cpp               Erreur de connexion au 
serveur
-Remote host has closed the connection.\n       FtpClient               L'hôte 
distant a fermé la connexion.\n
+Remote host has closed the connection.\n       FtpClient               L’hôte 
distant a fermé la connexion.\n
 Login: CodyCam         Identifiant :
 Format:        CodyCam         Format :
 Every 2 hours  CodyCam         Toutes les 2 heures
@@ -27,7 +27,7 @@ Logging in…   VideoConsumer.cpp               Connexion…
 Server:        CodyCam         Serveur :
 server address expected        CodyCam         addresse du serveur attendue
 Error creating output file     VideoConsumer.cpp               Erreur de 
création du fichier de sortie
-unrecognized upload client specified   CodyCam         client d'envoi indiqué 
non reconnu
+unrecognized upload client specified   CodyCam         client d’envoi indiqué 
non reconnu
 File %s ; Line %ld # unterminated quote\n      SettingsHandler         Fichier 
%s ; ligne %ld # Guillemet non fermé\n
 Output CodyCam         Sortie
 Every 15 minutes       CodyCam         Toutes les 15 minutes
@@ -37,28 +37,28 @@ Cannot get a time source    CodyCam         Impossible de 
trouver une référence de temps
 Every 8 hours  CodyCam         Toutes les 8 heures
 Rename failed  VideoConsumer.cpp               Erreur de renommage
 Cannot start time source!      CodyCam         Impossible de démarrer la 
référence de temps !
-Cannot register the video window       CodyCam         Impossible 
d'enregistrer la fenêtre vidéo
+Cannot register the video window       CodyCam         Impossible 
d’enregistrer la fenêtre vidéo
 CodyCam        System name             CodyCam
 Every 24 hours CodyCam         Toutes les 24 heures
 unknown command        SettingsHandler         command inconnue
 Video settings CodyCam         Réglages vidéo
 Cannot find a video source. You need a webcam to use CodyCam.  CodyCam         
Impossible de trouver une source vidéo. Pour utiliser CodyCam, il vous faut une 
webcam.
-still image filename expected  CodyCam         nom de fichier d'image attendu
-invalid upload client %ld\n    VideoConsumer.cpp               client d'upload 
invalide %ld\n
+still image filename expected  CodyCam         nom de fichier d’image attendu
+invalid upload client %ld\n    VideoConsumer.cpp               client de 
téléversement invalide %ld\n
 Every 15 seconds       CodyCam         Toutes les 15 secondes
-Error writing output file      VideoConsumer.cpp               Erreur 
d'écriture du fichier de sortie
+Error writing output file      VideoConsumer.cpp               Erreur 
d’écriture du fichier de sortie
 image file format expected     CodyCam         un format de fichier image est 
attendu
-Cannot set the time source for the video source        CodyCam         
Impossible de sélectionner le générateur d'horloge de la source vidéo
+Cannot set the time source for the video source        CodyCam         
Impossible de sélectionner le générateur d’horloge de la source vidéo
 Type:  CodyCam         Type :
-Cannot set the time source for the video window        CodyCam         
Impossible de sélectionner le générateur d'horloge de la fenêtre vidéo
+Cannot set the time source for the video window        CodyCam         
Impossible de sélectionner le générateur d’horloge de la fenêtre vidéo
 Stop video     CodyCam         Arrêter la vidéo
 Locking the window\n   VideoConsumer.cpp               Blocage de la fenêtre\n
 File %s; Line %ld # %s SettingsHandler         Fichier %s; Ligne %ld # %s
 Couldn't find requested directory on server    VideoConsumer.cpp               
Impossible de trouver le dossier demandé sur le serveur
 Renaming…      VideoConsumer.cpp               Renomme…
 Local  CodyCam         Local
-Error setting type of output file      VideoConsumer.cpp               
Impossible d'ajuster le type du fichier de sortie
-upload client name expected    CodyCam         nom de client d'envoi attendu
+Error setting type of output file      VideoConsumer.cpp               
Impossible d’ajuster le type du fichier de sortie
+upload client name expected    CodyCam         nom de client d’envoi attendu
 SFTP   CodyCam         SFTP
 Connected…     VideoConsumer.cpp               Connecté...
 PASS <suppressed>  (real password sent)\n      FtpClient               PASS 
<caché> (vrai mot de passe envoyé)\n
@@ -77,8 +77,8 @@ cmd: '%s'\n   FtpClient               cmd : '%s'\n
 Never  CodyCam         Jamais
 Cannot create a video window   CodyCam         Impossible de créer une fenêtre 
vidéo
 Every 10 minutes       CodyCam         Toutes les 10 minutes
-Cannot start the video source  CodyCam         Impossible d'initier la source 
vidéo
-Cannot start the video window  CodyCam         Impossible d'initier la fenêtre 
vidéo
+Cannot start the video source  CodyCam         Impossible d’initier la source 
vidéo
+Cannot start the video window  CodyCam         Impossible d’initier la fenêtre 
vidéo
 password expected      CodyCam         mot de passe attendu
 reply: %d, %d\n        FtpClient               réponse : %d, %d\n
 Cannot find the media roster   CodyCam         Impossible de trouver le 
diagramme des médias
@@ -86,7 +86,7 @@ Every 4 hours CodyCam         Toutes les 4 heures
 FTP    CodyCam         FTP
 Cannot seek time source!       CodyCam         Impossible de positionner la 
référence de temps !
 File   CodyCam         Fichier
-Image Format Menu      CodyCam         Menu de formats d'images
+Image Format Menu      CodyCam         Menu de formats d’images
 Every 30 minutes       CodyCam         Toutes les 30 minutes
 reply: '%s'\n  SftpClient              réponse : '%s'\n
 Start video    CodyCam         Démarrer la vidéo
diff --git a/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys
index e631619..a5692d5 100644
--- a/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/codycam/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,5 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-CodyCam     183572276
+1      swedish x-vnd.Haiku-CodyCam     2193838145
+Upload…        VideoConsumer.cpp               Ladda upp...
 Capturing Image…       VideoConsumer.cpp               Fångar bild…
 Every 30 seconds       CodyCam         Var 30:e sekund
 File name:     CodyCam         Filnamn:
@@ -61,6 +62,7 @@ upload client name expected   CodyCam         
uppladdningsklientnamn förväntas
 SFTP   CodyCam         SFTP
 Connected…     VideoConsumer.cpp               Ansluen...
 PASS <suppressed>  (real password sent)\n      FtpClient               PASS 
<upphävt> (riktigt lösenord skickat)\n
+File upload failed     VideoConsumer.cpp               Uppladdning av fil 
misslyckades
 Every 5 minutes        CodyCam         Var 5:e minut
 read: %d\n     SftpClient              läst: %d\n
 Capture controls       CodyCam         Inhämtningsinställningar
diff --git a/data/catalogs/apps/deskbar/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/deskbar/fr.catkeys
index 2fc7902..5a4cc07 100644
--- a/data/catalogs/apps/deskbar/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/deskbar/fr.catkeys
@@ -2,16 +2,16 @@
 Power off      DeskbarMenu             Éteindre
 Sort applications by name      PreferencesWindow               Trier les 
applications par nom
 Suspend        DeskbarMenu             Mettre en veille
-Hide clock     TimeView                Masquer l'horloge
+Hide clock     TimeView                Masquer l’horloge
 Applications   PreferencesWindow               Applications
-Time preferences…      TimeView                Préférences de l'heure…
+Time preferences…      TimeView                Préférences de l’heure…
 About Haiku    DeskbarMenu             À propos de Haiku
 Edit in Tracker…       PreferencesWindow               Éditer dans le Tracker…
 Recent documents:      PreferencesWindow               Documents récents :
 Recent applications    DeskbarMenu             Applications récentes
 Applications   B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications           Applications
 Find…  DeskbarMenu             Rechercher…
-Show clock     Tray            Afficher l'horloge
+Show clock     Tray            Afficher l’horloge
 Window PreferencesWindow               Fenêtre
 Defaults       PreferencesWindow               Valeurs par défaut
 Menu   PreferencesWindow               Menu
@@ -22,11 +22,11 @@ Always on top       PreferencesWindow               
Toujours au dessus
 Show all       WindowMenu              Montrer tout
 No windows     WindowMenu              Pas de fenêtres
 Deskbar        System name             Deskbar
-Restart system DeskbarMenu             Redémarrer l'ordinateur
+Restart system DeskbarMenu             Redémarrer l’ordinateur
 Large  PreferencesWindow               Grande
 Auto-raise     PreferencesWindow               Rehausser automatiquement
 Recent folders:        PreferencesWindow               Dossiers récents :
-Show application expander      PreferencesWindow               Montrer le 
dérouleur d'application
+Show application expander      PreferencesWindow               Montrer le 
dérouleur d’application
 Restart Tracker        DeskbarMenu             Redémarrer le Tracker
 Close all      WindowMenu              Tout fermer
 Deskbar preferences    PreferencesWindow               Réglages de la Deskbar
@@ -48,4 +48,4 @@ Demos B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos          Démos
 Icon size      PreferencesWindow               Taille des icônes
 Desktop applets        B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets                
Gadgets
 Hide all       WindowMenu              Tout cacher
-Quit application       WindowMenu              Quitter l'application
+Quit application       WindowMenu              Quitter l’application
diff --git a/data/catalogs/apps/devices/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/devices/fr.catkeys
index 3c07c38..065d94f 100644
--- a/data/catalogs/apps/devices/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/devices/fr.catkeys
@@ -8,7 +8,7 @@ CD-ROM  DeviceSCSI              CD-ROM
 ISA bus        Device          Bus ISA
 ACPI bus       Device          Bus ACPI
 ISA bus        DevicesView             Bus ISA
-Docking station        Device          Station d'accueil
+Docking station        Device          Station d’accueil
 Computer       Device          Ordinateur
 Unknown device Device          Périphérique inconnu
 Class Info:\t\t\t\t: %classInfo%       DeviceACPI              Information de 
classe\t\t\t: %classInfo%
@@ -31,9 +31,9 @@ Not implemented       DevicePCI               Non implémenté
 Disk Drive     DeviceSCSI              Unité de disque
 Not implemented        DeviceACPI              Non implémenté
 Device name    DevicePCI               Nom du périphérique
-Display controller     Device          Contrôleur d'affichage
+Display controller     Device          Contrôleur d’affichage
 Mass storage controller        Device          Contrôleur de mémoire de masse
-Input device controller        Device          Contrôleur de périphérique 
d'entrée
+Input device controller        Device          Contrôleur de périphérique 
d’entrée
 Network controller     Device          Adaptateur réseau
 Device class   DeviceSCSI              Classe de périphérique
 Device name    DeviceACPI              Nom du périphérique
diff --git a/data/catalogs/apps/diskprobe/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskprobe/fr.catkeys
index 1f7b129..306ee38 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskprobe/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskprobe/fr.catkeys
@@ -23,7 +23,7 @@ Boolean       TypeEditors     This is the type of editor      
Booléen
 Paste  ProbeView               Coller
 PNG format     TypeEditors             Format PNG
 Font size      ProbeView               Taille de la police
-Attribute type:        ProbeView               Type d'attribut : 
+Attribute type:        ProbeView               Type d’attribut : 
 Attribute      AttributeWindow         Attribut
 8 bit signed value:    TypeEditors             Valeur signée sur 8 bits :
 Number:        TypeEditors             Nombre :
@@ -31,10 +31,10 @@ Save        ProbeView               Enregistrer
 Stop   ProbeView               Arrêt
 Number editor  TypeEditors             Éditeur de nombre
 Hex    ProbeView       A menu item, as short as possible, noun is recommended 
if it is shorter than adjective. Hexa
-No type editor available       AttributeWindow         Pas d'éditeur 
disponible pour ce type d'attribut
+No type editor available       AttributeWindow         Pas d’éditeur 
disponible pour ce type d’attribut
 Double precision floating-point value: TypeEditors             Valeur en 
virgule flottante double précision :
 Device:        ProbeView               Périphérique : 
-Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou 
cannot undo this action.        AttributeWindow         Êtes-vous sûr de 
vouloir supprimer l'attribut « %s » du fichier « %s » ?\n\nVous ne pourrez pas 
annuler cette action.
+Do you really want to remove the attribute \"%s\" from the file \"%s\"?\n\nYou 
cannot undo this action.        AttributeWindow         Êtes-vous sûr de 
vouloir supprimer l’attribut « %s » du fichier « %s » ?\n\nVous ne pourrez pas 
annuler cette action.
 Text   TypeEditors     This is the type of editor      Texte
 8 bit unsigned value:  TypeEditors             Valeur non signée sur 8 bits :
 Block  ProbeView               Bloc
@@ -57,7 +57,7 @@ none  ProbeView       No attributes   aucun
 Boolean value: TypeEditors             Valeur booléenne :
 32 bit size or status: TypeEditors             Taille ou statut sur 32 bits :
 8 bit palette  TypeEditors             Palette 8 bits
-Fit    ProbeView       Size of fonts, fits to available room   Utiliser 
l'espace
+Fit    ProbeView       Size of fonts, fits to available room   Utiliser 
l’espace
 Probe device   OpenWindow              Examiner le périphérique
  (native)      ProbeView                (natif)
 Unknown format TypeEditors             Format inconnu
@@ -66,7 +66,7 @@ MIME type:    TypeEditors             Type MIME :
 Page setup…    ProbeView               Mise en page…
 New…   FileWindow              Nouveau…
 DiskProbe request      AttributeWindow         Requête Sondeur Disque
-Could not read image   TypeEditors     Image means here a picture file, not a 
disk image.      Impossible de lire l'image
+Could not read image   TypeEditors     Image means here a picture file, not a 
disk image.      Impossible de lire l’image
 Save changes before closing?   ProbeView               Sauvegarder les 
changements avant de fermer ?
 Type editor    AttributeWindow         Éditeur de types
 Native: 0x%0*Lx        ProbeView               Natif : 0x%0*Lx
@@ -93,9 +93,9 @@ Edit  ProbeView               Éditer
 Native: %Ld (0x%0*Lx)  ProbeView               Natif : %Ld (0x%0*Lx)
 32 bit unsigned value: TypeEditors             Valeur non signée sur 32 bits :
 Message        TypeEditors     This is the type of view        Message
-Could not open \"%s\":\n%s     DiskProbe       Opening of entry reference 
buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and 
error message is shown.        Impossible d'ouvrir « %s » :\n%s
+Could not open \"%s\":\n%s     DiskProbe       Opening of entry reference 
buffer for a DiskProbe request Alert message. The name of entry reference and 
error message is shown.        Impossible d’ouvrir « %s » :\n%s
 Base   ProbeView       A menu item, the number that is basis for a system of 
calculation. The base 10 system is a decimal system. This is in the same menu 
window than 'Font size' and 'BlockSize'     Base
-Image view     TypeEditors     Image means here a picture file, not a disk 
image.      Visualisateur d'image
+Image view     TypeEditors     Image means here a picture file, not a disk 
image.      Visualiseur d’image
 Cancel AttributeWindow         Annuler
 Type editor not supported      ProbeView               Éditeur de type non 
supporté
 Block size     ProbeView       Menu item. This is in the same menu window than 
'Base' and 'Font size'  Taille de bloc
@@ -106,23 +106,23 @@ Remove    AttributeWindow         Enlever
 Print… ProbeView               Imprimer…
 Block %Ld (0x%Lx)      ProbeView               Bloc %Ld (0x%Lx)
 Image  TypeEditors     This is the type of view        Image
-Could not open file \"%s\": %s\n       DiskProbe               Impossible 
d'ouvrir le fichier « %s » : %s\n
+Could not open file \"%s\": %s\n       DiskProbe               Impossible 
d’ouvrir le fichier « %s » : %s\n
 Select all     ProbeView               Sélectionner tout
 Probe file…    OpenWindow              Examiner le fichier…
-Icon view      TypeEditors             Visualisation de l'icône
+Icon view      TypeEditors             Visualisation de l’icône
 Bookmarks      ProbeView               Marque-pages
 Mode:  FindWindow              Mode :
 15 bit TypeEditors             15 bits
 Open device    FileWindow              Ouvrir le périphérique
-Could not find search string.  ProbeView               La chaîne recherchée 
n'a pas été trouvée.
+Could not find search string.  ProbeView               La chaîne recherchée 
n’a pas été trouvée.
 16 bit unsigned value: TypeEditors             Valeur non signée sur 16 bits :
-Attribute offset:      ProbeView               Déplacement dans l'attribut : 
+Attribute offset:      ProbeView               Déplacement dans l’attribut : 
 View   ProbeView       This is the last menubar item 'File Edit Block View'    
Vue
 Redo   ProbeView               Rétablir
 File:  ProbeView               Fichier : 
 32 bit unsigned pointer:       TypeEditors             Pointeur non signé sur 
32 bits :
 of     ProbeView               sur 
-Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit.     
ProbeView               L'écriture dans le fichier a échouée:\n%s\n\nToutes les 
modifications effectuées seront perdues lorsque vous quitterez l'application.
+Writing to the file failed:\n%s\n\nAll changes will be lost when you quit.     
ProbeView               L’écriture dans le fichier a échouée:\n%s\n\nToutes les 
modifications effectuées seront perdues lorsque vous quitterez l’application.
 32 bit TypeEditors             32 bits
 Cancel ProbeView               Annuler
 Swapped: 0x%0*Lx       ProbeView               Endianness inversé: 0x%0*Lx
diff --git a/data/catalogs/apps/diskprobe/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskprobe/sv.catkeys
index 5a78e84..de9a4c1 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskprobe/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskprobe/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-DiskProbe   1806743923
+1      swedish x-vnd.Haiku-DiskProbe   2944605311
 File offset:   ProbeView               Filoffset:
 %ld (native)   ProbeView               %ld (native)
 64 bit unsigned value: TypeEditors             64 bitars unsigned-värde:
@@ -98,6 +98,7 @@ Base  ProbeView       A menu item, the number that is basis 
for a system of calculation
 Image view     TypeEditors     Image means here a picture file, not a disk 
image.      Bildvisning
 Cancel AttributeWindow         Avbryt
 Type editor not supported      ProbeView               Typ editering stöds inte
+Block size     ProbeView       Menu item. This is in the same menu window than 
'Base' and 'Font size'  Blockstorlek
 MIME type editor       TypeEditors             MIME typ editor
 Swapped: %Ld (0x%0*Lx) ProbeView               Växlade: %Ld (0x%0*Lx)
 Find   FindWindow              Sök
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys
index 774b7fb..0c84537 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/de.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      german  x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      german  x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Analysiere %refName%
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size% in {0, plural, one{einer Datei}, other{# Dateien}}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d Dateien
 Size   Info Window             Größe
 Rescan Pie View                Erneut analysieren
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/es.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/es.catkeys
index c5db90a..522740a 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/es.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/es.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      spanish; castilian      x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      spanish; castilian      x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Escaneando %refName%
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size% en {0, plural, one{# archivo} other{# archivos}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d archivos
 Size   Info Window             Tamaño
 Rescan Pie View                Escanear nuevamente
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/fi.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/fi.catkeys
index 4453fbe..4a7cc79 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/fi.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/fi.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      finnish x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      finnish x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Tutkitaan %refName%
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size% {0, plural, one{# tiedostossa} other{# tiedostossa}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d tiedostoa
 Size   Info Window             Koko
 Rescan Pie View                Tutki uudelleen
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/fr.catkeys
index 3cbb707..19289ab 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/fr.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      french  x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      french  x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Examen de %refName%
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size% dans {0, plural, one{# fichier} other{# fichiers}}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d fichiers
 Size   Info Window             Taille
 Rescan Pie View                Réexaminer
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys
index 59cedd9..50bb598 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/hu.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      hungarian       x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      hungarian       x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         %refName% elemzése
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size% {0, plural, one{# fájl} other{# fájl}}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d fájl
 Size   Info Window             Méret
 Rescan Pie View                Újraelemzés
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/ja.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/ja.catkeys
index 1208e65..d29e008 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/ja.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/ja.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      japanese        x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      japanese        x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         %refName%をスキャン中
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
 {0, plural, one{# ファイル} other{# ファイル}, %size%
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d 個のファイル
 Size   Info Window             サイズ
 Rescan Pie View                再スキャン
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/pl.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/pl.catkeys
index e8ff597..b6c7b41 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/pl.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/pl.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      polish  x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Skanowanie %refName%
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size w {0, plural, one{# pliku} few{# plikach} many{# plikach} other{# pliku}}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d plików
 Size   Info Window             Rozmiar
 Rescan Pie View                Skanuj ponownie
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/ru.catkeys
index b0b5d69..983d242 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/ru.catkeys
@@ -1,6 +1,5 @@
-1      russian x-vnd.Haiku-DiskUsage   4126084555
+1      russian x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Сканируется раздел %refName%
-%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}       Info Window             
%size% в {0, plural, one{# файле} few{# файлах} other{# файлах}}
 %d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d файлов
 Size   Info Window             Размер
 Rescan Pie View                Пересканировать
diff --git a/data/catalogs/apps/diskusage/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/diskusage/sv.catkeys
index bab4876..736517a 100644
--- a/data/catalogs/apps/diskusage/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/diskusage/sv.catkeys
@@ -1,5 +1,6 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage   4268917316
+1      swedish x-vnd.Haiku-DiskUsage   2002508600
 Scanning %refName%     Scanner         Skannar %refName%
+%d files       Status View     For UI layouting only, use the longest plural 
form for your language    %d filer
 Size   Info Window             Storlek
 Rescan Pie View                Skanna om
 Kind   Info Window             Typ
@@ -16,5 +17,6 @@ Modified      Info Window             Modifierad
 Abort  Status View             Avbryt
 Open with      Pie View                Öppna med
 Open   Pie View                Öppna
+{0, plural, one{# file} other{# files}}        Status View             {0, 
plural, one{# fil} other{# filer}}
 %a, %d %b %Y, %r       Info Window             %a, %d %b %Y, %r
 Free on %refName%      Scanner         Ledigt på %refName%
diff --git a/data/catalogs/apps/drivesetup/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/drivesetup/fr.catkeys
index 4ed30e4..97d45f9 100644
--- a/data/catalogs/apps/drivesetup/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/drivesetup/fr.catkeys
@@ -6,34 +6,34 @@ Delete        MainWindow              Supprimer
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the selected partition will be irretrievably lost if you do so!    MainWindow   
           Êtes-vous sûr de vouloir écrire les changements sur le disque 
?\n\nToutes les données de la partition sélectionnée seront effacées si vous le 
faites !
 Rescan MainWindow              Analyser
 OK     MainWindow              OK
-There's no space on the partition where a child partition could be created.    
MainWindow              Il n'y a pas de place dans cette partition pour créer 
une partition fille.
+There's no space on the partition where a child partition could be created.    
MainWindow              Il n’y a pas de place dans cette partition pour créer 
une partition fille.
 Could not unmount partition    MainWindow              Impossible de démonter 
la partition
 Initialize     InitializeParametersPanel               Initialiser
 OK     AbstractParametersPanel         OK
 <empty>        PartitionList           <vide>
 Unable to find the selected partition by ID.   MainWindow              
Impossible de trouver la partition sélectionnée par son ID.
 Select a partition from the list below.        DiskView                
Sélectionnez une partition dans la liste ci-dessous.
-No disk devices have been recognized.  DiskView                Aucun 
périphérique disque n'a été reconnu.
-Failed to initialize the disk %s!\n    MainWindow              Impossible 
d'initialiser le disque %s !\n
+No disk devices have been recognized.  DiskView                Aucun 
périphérique disque n’a été reconnu.
+Failed to initialize the disk %s!\n    MainWindow              Impossible 
d’initialiser le disque %s !\n
 The selected disk is read-only.        MainWindow              Le disque 
choisi est en lecture seule.
 Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again 
before changes are written to the disk.  MainWindow              Êtes-vous sûr 
de vouloir formater la partition « %s » ? Une confirmation vous sera à nouveau 
demandée avant que les changements ne soient écrits sur le disque.
-Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing 
to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n  MainWindow    
          Faut-il forcer le démontage ?\n\nRemarque : si une application est en 
train d'écrire sur le volume, le démonter maintenant peut entraîner une perte 
de données.\n
+Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing 
to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n  MainWindow    
          Faut-il forcer le démontage ?\n\nRemarque : si une application est en 
train d’écrire sur le volume, le démonter maintenant peut entraîner une perte 
de données.\n
 Could not mount partition %s.  MainWindow              Impossible de monter la 
partition %s.
 The partition %s has been successfully formatted.\n    MainWindow              
La partition %s a été correctement formatée.\n
 Change parameters      MainWindow              Modifier les paramètres
 The partition %s is already unmounted. MainWindow              La partition %s 
est déjà démontée.
-Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.  
MainWindow              Impossible de supprimer la partition. Aucun changement 
n'a été écrit sur le disque.
+Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.  
MainWindow              Impossible de supprimer la partition. Aucun changement 
n’a été écrit sur le disque.
 Could not delete the selected partition.       MainWindow              
Impossible de supprimer la partition sélectionnée.
 Initialize     MainWindow              Initialiser
 Error:         MainWindow      in any error alert      Erreur : 
 Partition %ld  DiskView                Partition %ld
 <empty>        DiskView                <vide>
-Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) 
MainWindow              L'initialisation de la partition %s a échoué. (Aucune 
modification n'a été apportée au disque.)
+Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) 
MainWindow              L’initialisation de la partition %s a échoué. (Aucune 
modification n’a été apportée au disque.)
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition will be irretrievably lost if you do so!     MainWindow           
   Êtes-vous sur de vouloir enregistrer les changements sur le disque 
?\n\nToutes les données de la partition seront définitivement perdues si vous 
le faites !
 Mounted at     PartitionList           Montée en
 There was an error acquiring the partition row.        MainWindow              
Erreur de lecture des informations de la partition.
-You need to select a partition entry from the list.    MainWindow              
Sélectionnez d'abord une entrée de la table des partitions.
-The currently selected partition does not have a parent partition.     
MainWindow              La partition sélectionnée n'a pas de partition parente.
+You need to select a partition entry from the list.    MainWindow              
Sélectionnez d’abord une entrée de la table des partitions.
+The currently selected partition does not have a parent partition.     
MainWindow              La partition sélectionnée n’a pas de partition parente.
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow           
   Êtes-vous sur de vouloir écrire les changements sur le disque ?\n\nToutes 
les données du disque seront définitivement perdues si vous le faites !
 Write changes  MainWindow              Écrire les modifications
 There was an error preparing the disk for modifications.       MainWindow      
        Une erreur est survenue pendant la préparation des modifications du 
disque.
@@ -47,7 +47,7 @@ Create…       MainWindow              Créer…
 Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk 
with a partitioning system first) You will be asked again before changes are 
written to the disk. MainWindow              Êtes vous sûr de vouloir formater 
un disque brut ? (En général, on initialise le disque avec un système de 
partitionnement) Une confirmation vous sera à nouveau demandée avant que des 
changements ne soient écrits sur le disque.
 The disk has been successfully initialized.\n  MainWindow              Le 
disque a été correctement initialisée.\n
 Could not unmount partition %s.        MainWindow              Impossible de 
démonter la partition %s.
-Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written 
to disk.        MainWindow              La modification des paramètres de la 
partition a échoué. Aucune modification n'a été écrite sur le disque.
+Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written 
to disk.        MainWindow              La modification des paramètres de la 
partition a échoué. Aucune modification n’a été écrite sur le disque.
 Failed to format the partition %s!\n   MainWindow              Impossible de 
formater la partition %s !\n
 Mount  MainWindow              Monter
 Partition type PartitionList           Type de partition
@@ -67,7 +67,7 @@ End: %s       Support         Fin : %s
 The panel could not return successfully.       MainWindow              
Résultat infructueux de la fenêtre.
 Cancel MainWindow              Annuler
 Delete partition       MainWindow              Supprimer la partition
-Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe 
partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! 
MainWindow              Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de la 
partition sélectionnée ?\n\nLa partition pourrait ne plus être reconnue par 
d'autres systèmes d'exploitation !
+Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe 
partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! 
MainWindow              Êtes-vous sûr de vouloir changer les paramètres de la 
partition sélectionnée ?\n\nLa partition pourrait ne plus être reconnue par 
d’autres systèmes d’exploitation !
 Disk system \"%s\" not found!  MainWindow              Le disque système « %s 
» est introuvable !
 Eject  MainWindow              Éjecter
 Partition      MainWindow              Partition
@@ -79,7 +79,7 @@ Validation of the given creation parameters failed.   
MainWindow              Le contrôle des
 Partition type:        ChangeParametersPanel           Type de la partition :
 Size   PartitionList           Taille
 Wipe (not implemented) MainWindow              Effacer (non implémenté)
-Validation of the given initialization parameters failed.      MainWindow      
        Le contrôle des paramètres d'initialisation donnés a échoué.
+Validation of the given initialization parameters failed.      MainWindow      
        Le contrôle des paramètres d’initialisation donnés a échoué.
 The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow      
        La partition sélectionnée ne contient pas de système de partitionnement.
 Offset: %s     Support         Offset : %s
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the partition %s will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow           
   Êtes-vous sûr de vouloir enregistrer les modifications sur le disque 
maintenant ?\n\nToutes les données sur la partition %s seront définitivement 
perdues si vous le faites !
@@ -88,7 +88,7 @@ Surface test (not implemented)        MainWindow              
Test de surface (non implémenté)
 Format MainWindow              Formater
 Could not change the parameters of the selected partition.     MainWindow      
        Impossible de modifier les paramètres de la partition sélectionnée.
 Parameters     PartitionList           Paramètres
-Creation of the partition has failed.  MainWindow              La partition 
n'a pas pu être créée.
-The currently selected partition is not empty. MainWindow              La 
partition sélectionnée n'est pas vide.
-Failed to format the partition. No changes have been written to disk.  
MainWindow              Impossible de formater la partition. Aucun changement 
n'a été écrit sur le disque.
+Creation of the partition has failed.  MainWindow              La partition 
n’a pas pu être créée.
+The currently selected partition is not empty. MainWindow              La 
partition sélectionnée n’est pas vide.
+Failed to format the partition. No changes have been written to disk.  
MainWindow              Impossible de formater la partition. Aucun changement 
n’a été écrit sur le disque.
 Unmount        MainWindow              Démonter
diff --git a/data/catalogs/apps/drivesetup/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/drivesetup/sv.catkeys
index 17f8d85..1e2e37c 100644
--- a/data/catalogs/apps/drivesetup/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/drivesetup/sv.catkeys
@@ -1,5 +1,6 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-DriveSetup  4273934970
+1      swedish x-vnd.Haiku-DriveSetup  2321187933
 DriveSetup     System name             DiskHanterare
+Could not acquire partitioning information.    MainWindow              Kunde 
inte läsa partitionsinformation.
 Cancel AbstractParametersPanel         Avbryt
 Delete MainWindow              Ta bort
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the selected partition will be irretrievably lost if you do so!    MainWindow   
           Är du säker på att du vill skriva ändringar tillbaka till disken 
ny?\n\nAlla data på den valda partitionen kommer att raderas om du gör så!
@@ -43,6 +44,7 @@ Change        ChangeParametersPanel           Ändra
 Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on 
the disk %s will be irretrievably lost if you do so!       MainWindow           
   Är du säker på att du vill skriva ändringar tillbaka till disken ny?\n\nAlla 
data på partitionen %s kommer att raderas om du gör så!
 Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the 
partition will be irretrievably lost if you do so!  MainWindow              Är 
du säker på att du vill ta bort partitionen?\n\nAll data på partitionen kommer 
att gå förlorad!
 Create…        MainWindow              Skapa…
+Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk 
with a partitioning system first) You will be asked again before changes are 
written to the disk. MainWindow              Är du säker på att du vill 
formatera en rå disk?(De flesta initierar disken med en partion först). Du 
kommer att få en fråga igen innan ändringar skrivs till disk.
 The disk has been successfully initialized.\n  MainWindow              
Partitionen har initierats.\n
 Could not unmount partition %s.        MainWindow              Kunde inte 
avmontera partition %s.
 Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written 
to disk.        MainWindow              Kunde inte ändra parametrar på 
partionen. Inga ändringar skrivna till disk.
@@ -66,6 +68,7 @@ The panel could not return successfully.      MainWindow      
        Panelen kunde inte återska
 Cancel MainWindow              Avbryt
 Delete partition       MainWindow              Radera partition
 Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe 
partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! 
MainWindow              Är du säker på att du vill ändra parametrarna till 
partionen?\n\nPartionen kommer kanske inte kunna läsas av andra operativsystem!
+Disk system \"%s\" not found!  MainWindow              Disksystemet \"%s\" 
hittades ej!
 Eject  MainWindow              Mata ut
 Partition      MainWindow              Partition
 Validation of the given parameters failed.     MainWindow              
Valideringen av den givna parametern misslyckades.
diff --git a/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys
index 14c8ac0..62079bd 100644
--- a/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/expander/fr.catkeys
@@ -1,16 +1,16 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-Expander    2177073262
 Expand ExpanderMenu            Décompresser
-Close window when done expanding       ExpanderPreferences             Fermer 
la fenêtre après l'extraction
+Close window when done expanding       ExpanderPreferences             Fermer 
la fenêtre après l’extraction
 Set destination…       ExpanderMenu            Choisir la destination…
 Use:   ExpanderPreferences             Utiliser :
 File expanded  ExpanderWindow          Fichier décompressé
 The destination is read only.  ExpanderWindow          La destination est en 
lecture seule.
 Expander: Open ExpanderWindow          Expander : Ouvrir
- is not supported      ExpanderWindow           n'est pas supporté
+ is not supported      ExpanderWindow           n’est pas supporté
 Expander settings      ExpanderPreferences             Réglages du 
Décompresseur
 Select current DirectoryFilePanel              Sélectionner le répertoire 
courant
 Source ExpanderWindow          Source
-Error when expanding archive   ExpanderWindow          Erreur lors de la 
décompression de l'archive
+Error when expanding archive   ExpanderWindow          Erreur lors de la 
décompression de l’archive
 Hide contents  ExpanderWindow          Cacher le contenu
 Cancel ExpanderWindow          Annuler
 Automatically expand files     ExpanderPreferences             Décompresser 
les fichiers automatiquement
@@ -22,7 +22,7 @@ Cancel        ExpanderPreferences             Annuler
 Expansion      ExpanderPreferences             Décompression
 Are you sure you want to stop expanding this\narchive? The expanded items may 
not be complete. ExpanderWindow          Êtes vous sur de vouloir stopper la 
décompression cette\narchive? Les fichiers extraits seront peut être incomplets.
 Select DirectoryFilePanel              Sélectionner
-Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow  
        Le dossier de destination n'existe pas. Voulez-vous le créer ?
+Destination folder doesn't exist. Would you like to create it? ExpanderWindow  
        Le dossier de destination n’existe pas. Voulez-vous le créer ?
 Same directory as source (archive) file        ExpanderPreferences             
Même répertoire que le fichier source archivé
 Expanding '%s' ExpanderWindow          Décompression de « %s »
 Settings       ExpanderMenu            Réglages
@@ -30,21 +30,21 @@ Settings…   ExpanderMenu            Réglages…
 Expander: Choose destination   DirectoryFilePanel              Expander : 
Choix de la destination
 Select ExpanderPreferences             Sélectionner
 Show contents  ExpanderWindow          Montrer le contenu
-Automatically show contents listing    ExpanderPreferences             Montrer 
l'inventaire automatiquement
+Automatically show contents listing    ExpanderPreferences             Montrer 
l’inventaire automatiquement
 OK     ExpanderPreferences             OK
 Leave destination folder path empty    ExpanderPreferences             Laissez 
vide le chemin du dossier de destination
 Failed to create the destination folder.       ExpanderWindow          
Impossible de créer le dossier de destination.
 Select '%s'…   DirectoryFilePanel              Sélectionner « %s »…
 Create ExpanderWindow          Créer
-The folder was either moved, renamed or not\nsupported.        ExpanderWindow  
        Le dossier a été renommé, déplacé, ou\nn'est pas supporté.
-The file doesn't exist ExpanderWindow          Le fichier n'existe pas
+The folder was either moved, renamed or not\nsupported.        ExpanderWindow  
        Le dossier a été renommé, déplacé, ou\nn’est pas supporté.
+The file doesn't exist ExpanderWindow          Le fichier n’existe pas
 Stop   ExpanderMenu            Arrêt
 File   ExpanderMenu            Fichier
 Expander       System name             Décompresseur
 Expand ExpanderWindow          Décompresser
 Close  ExpanderMenu            Fermer
-The destination is not a folder.       ExpanderWindow          La destination 
n'est pas un dossier.
-Open destination folder after extraction       ExpanderPreferences             
Ouvrir le dossier de destination après l'extraction
+The destination is not a folder.       ExpanderWindow          La destination 
n’est pas un dossier.
+Open destination folder after extraction       ExpanderPreferences             
Ouvrir le dossier de destination après l’extraction
 Set source…    ExpanderMenu            Choisir la source…
 Show contents  ExpanderMenu            Montrer le contenu
 Stop   ExpanderWindow          Arrêt
diff --git a/data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys
index 8f8d9a6..318c5ad 100644
--- a/data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/firstbootprompt/fr.catkeys
@@ -1,8 +1,8 @@
 1      french  x-vnd.Haiku-FirstBootPrompt     2649051796
 Custom BootPromptWindow                Personnalisé
 Boot to Desktop        BootPromptWindow                Démarrer le bureau
-Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your 
preferred language and keyboard layout from the list on the left which will 
then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop 
later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to 
the Desktop?\n BootPromptWindow        For other languages, a note could be 
added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an 
on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you 
like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\"       Merci d'essayer 
Haiku ! Nous espérons que vous l'aimerez !\n\nVeuillez choisir votre clavier et 
votre langue préférés dans la liste à gauche. Ils seront pris en compte 
instantanément. Plus tard, vous pourrez facilement modifier à la volée ces deux 
réglages à partir du bureau.\n\nVoulez-vous exécuter le programme 
d'installation ou continuer le démarrage du bureau ?\n\nNote : La tra
 duction 
 des applications et des autres parties d'Haiku n'est pas terminée. Vous 
trouverez souvent des phrases non traduites, mais si vous le souhaitez, vous 
pouvez apporter votre contribution sur <www.haiku-os.org>.\n
+Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n\nYou can select your 
preferred language and keyboard layout from the list on the left which will 
then be used instantly. You can easily change both settings from the Desktop 
later on on the fly.\n\nDo you wish to run the Installer or continue booting to 
the Desktop?\n BootPromptWindow        For other languages, a note could be 
added: \"Note: Localization of Haiku applications and other components is an 
on-going effort. You will frequently encounter untranslated strings, but if you 
like, you can join in the work at <www.haiku-os.org>.\"       Merci d’essayer 
Haiku ! Nous espérons que vous l’aimerez !\n\nVeuillez choisir votre clavier et 
votre langue préférés dans la liste à gauche. Ils seront pris en compte 
instantanément. Plus tard, vous pourrez facilement modifier à la volée ces deux 
réglages à partir du bureau.\n\nVoulez-vous exécuter le programme 
d’installation ou continuer le démarrage du bureau ?\n\nNote : 
 La tradu
 ction des applications et des autres parties d’Haiku n’est pas terminée. Vous 
trouverez souvent des phrases non traduites, mais si vous le souhaitez, vous 
pouvez apporter votre contribution sur <www.haiku-os.org>.\n
 Language       BootPromptWindow                Langue
 Welcome to Haiku!      BootPromptWindow                Bienvenue dans Haiku !
-Run Installer  BootPromptWindow                Lancer l'installeur
+Run Installer  BootPromptWindow                Lancer l’installeur
 Keymap BootPromptWindow                Disposition du clavier
diff --git a/data/catalogs/apps/glteapot/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/glteapot/fr.catkeys
index d68bedc..bf18e35 100644
--- a/data/catalogs/apps/glteapot/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/glteapot/fr.catkeys
@@ -18,7 +18,7 @@ Perspective   TeapotWindow            Perspective
 GLTeapot       System name             GLTeapot
 Green  TeapotWindow            Vert
 Right  TeapotWindow            À droite
-FPS display    TeapotWindow            Afficher la vitesse d'animation
+FPS display    TeapotWindow            Afficher la vitesse d’animation
 Add a teapot   TeapotWindow            Ajouter une théière
 Red    TeapotWindow            Rouge
 Lights TeapotWindow            Lumières
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/be.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/be.catkeys
index fc2835f..1d35e2b 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/be.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/be.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      belarusian      x-vnd.Haiku-HaikuDepot  443107378
+1      belarusian      x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2996812689
 Name   PackageListView         Імя
 Changelog      PackageInfoView         Гісторыя зменаў
 Click a package to view information    PackageInfoView         Клікніце пакет 
каб пабачыць інфарамацыю пра яго
@@ -28,7 +28,6 @@ Search terms: FilterView              Умовы пошуку:
 No user ratings available.     PackageInfoView         Рэйтынг карыстальнікаў 
не існуе
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Падчас аднаўлення інфармацыі сховішчаў адбылася 
памылка: %error% (%details%)
 Productivity   Model           Прадукцыйнасць
-Size   PackageListView         Памер
 Games  Model           Гульні
 Rating PackageListView         Рэйтынг
 Graphics       Model           Графіка
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/de.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/de.catkeys
index 66adbd8..64303a1 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/de.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/de.catkeys
@@ -1,5 +1,6 @@
-1      german  x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3756499622
+1      german  x-vnd.Haiku-HaikuDepot  1717397185
 Name   PackageListView         Name
+Available packages     MainWindow              Verfügbare Pakete
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          %DeskbarLink% öffnen
 Close  RatePackageWindow               Schließen
 The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow         Die 
Captcha-Frage muss beantwortet werden.
@@ -17,6 +18,7 @@ No changelog available.       PackageInfoView         
Änderungsprotokoll nicht vorhanden.
 Depot: FilterView              Depot:
 Description    PackageListView         Beschreibung
 Install        PackageManager          Installieren
+Source packages        MainWindow              Quellcode-Pakete
 Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was 
supplied.     UserLoginWindow         Anmeldung fehlgeschlagen. Entweder dieses 
Benutzerkonto existiert nicht oder es wurde ein falsches Kennwort eingegeben.
 Account created successfully. You can now rate packages and do other useful 
things.    UserLoginWindow         Benutzerkonto erfolgreich angelegt. Jetzt 
können Pakete bewertet werden, etc.
 Tools  MainWindow              Werkzeuge
@@ -28,6 +30,7 @@ Uninstall     PackageManager          Deinstallieren
 An error occurred while obtaining the package list: %message%  MainWindow      
        Beim Anfordern der Paketliste trat ein Fehler auf: %message%
 Your rating was updated successfully.  RatePackageWindow               Die 
Bewertung wurde erfolgreich aktualisiert.
 <no info>      PackageInfoView         <keine Info>
+Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App             Der 
Paket-Daemon konnte nicht gestartet werden:\n\n%Error%
 An error occurred while initializing the package manager: %message%    
MainWindow              Bei der Initialisierung des Paketmanagers trat ein 
Fehler auf: %message%
 Email address: UserLoginWindow         E-Mail-Adresse:
 Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time 
by rating the package again.    RatePackageWindow               Die Bewertung 
wurde erfolgreich hochgeladen. Sie kann jederzeit durch eine erneute Bewertung 
aktualisiert oder gelöscht werden.
@@ -36,6 +39,7 @@ The username is already taken. Please choose another. 
UserLoginWindow         Dieser Be
 Close  PackageManager          Schließen
 Not logged in  MainWindow              Nicht angemeldet
 The authentication was successful.     UserLoginWindow         Anmeldung 
erfolgreich.
+Installed packages     MainWindow              Installierte Pakete
 Status PackageListView         Status
 Switch account…        MainWindow              Konto wechseln…
 Ignore UserLoginWindow         Ignorieren
@@ -58,6 +62,7 @@ Main Menu     MainWindow              Hauptmenü
 (%Votes%)      PackageInfoView         (%Votes%)
 You have not solved the captcha puzzle correctly.      UserLoginWindow         
Die Captcha-Frage wurde nicht richtig beantwortet.
 Success        UserLoginWindow         Erfolg
+HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not 
running.\nWould you like to start it now?    App             Um richtig zu 
funktionieren, benötigt HaikuDepot den Paket-Daemon, der aber anscheinend 
gerade nicht läuft.\nSoll er gestartet werden?
 Downloading:   PackageInfoView         Aktueller Download:
 Mostly stable  RatePackageWindow               Ziemlich stabil
 There was a puzzling response from the web service.    RatePackageWindow       
        Der Web-Dienst hat mit einer wirren Meldung geantwortet.
@@ -70,14 +75,15 @@ Failed to update rating     RatePackageWindow               
Die Bewertung konnte nicht aktualisie
 Does not start RatePackageWindow               Startet nicht
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Bei der Aktualisierung des Depots trat ein Fehler auf: 
%error% (%details%)
 It was not possible to contact the web service.        RatePackageWindow       
        Der Web-Dienst konnte nicht erreicht werden.
+Only featured packages MainWindow              Nur Empfehlungen
 There are problems in the form:\n\n    UserLoginWindow         Es gibt 
Probleme mit dem Format:\n\n
 The package was not found by the web service. This probably means that it 
comes from a depot which is not tracked there. Rating such packages is 
unfortunately not supported.  RatePackageWindow               Das Paket konnte 
nicht vom Web-Dienst gefunden werden. Wahrscheinlich stammt das Paket aus einem 
Depot, das nicht vom Web-Dienst verwaltet wird. Solche Pakete können leider 
nicht bewertet werden.
 Create account UserLoginWindow         Benutzerkonto erstellen
 Productivity   Model           Büro
+No, quit HaikuDepot    App             Nein, HaikuDepot beenden
 Authentication failed  UserLoginWindow         Anmeldung fehlgeschlagen
 Logged in as %User%    MainWindow              Angemeldet als %User%
 Language       RatePackageWindow               Sprache
-Size   PackageListView         Größe
 Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Anlegen oder Aktualisieren der Bewertung fehlgeschlagen: %s\n
 You need to be logged into an account before you can rate packages.    
MainWindow              Nur angemeldete Benutzer können Pakete bewerten.
  It responded with:    RatePackageWindow                Es hat geantwortet: 
@@ -96,17 +102,20 @@ Preferred language:        UserLoginWindow         
Bevorzugte Sprache:
 Failed to rate package RatePackageWindow               Paket konnte nicht 
bewertet werden
 Internet & Network     Model           Internet & Netzwerk
 Cancel MainWindow              Abbrechen
+Quit HaikuDepot        App             HaikuDepot beenden
 Input validation       UserLoginWindow         Eingabeprüfung
 Update RatePackageWindow               Aktualisieren
 Video  Model           Video
 All categories FilterView              Alle Kategorien
 An error occurred while refreshing the repository: %error%     MainWindow      
        Bei der Aktualisierung des Depots trat ein Fehler auf: %error%
+Try again      App             Nochmal versuchen
 Login or Create account        MainWindow              Anmelden oder 
Benutzerkonto anlegen
 Pending…       PackageListView         Ausstehend…
 Depot  FilterView              Depot
 {0, plural, one{# item} other{# items}}        PackageListView         {0, 
plural, one{# Objekt} other{# Objekte}}
 OK     PackageInfoView         OK
 Uninstalled    PackageListView         Deinstalliert
+Show   MainWindow              Anzeigen
 Stable RatePackageWindow               Stabil
 Unknown        PackageListView         Unbekannt
 All depots     FilterView              Alle Depots
@@ -115,6 +124,7 @@ Pass phrase:        UserLoginWindow         Kennwort:
 Screenshot     ScreenshotWindow                Bildschirmfoto
 Not specified  RatePackageWindow               Keine Angaben
 Available      PackageListView         Verfügbar
+Develop packages       MainWindow              Entwicklungs-Pakete
 n/a    PackageInfoView         n.v.
 If you do not provide an email address, you will not be able to reset your 
password if you forget it.  UserLoginWindow         Wird keine E-Mail-Adresse 
hinterlegt, kann das Kennwort nicht zurückgesetzt werden, wenn es mal vergessen 
wird.
  It responded with:    UserLoginWindow          Es antwortete mit: 
@@ -127,6 +137,7 @@ Category:   FilterView              Kategorie:
 Failed to create account       UserLoginWindow         Benutzerkonto konnte 
nicht angelegt werden
 There are problems with the data you entered:\n\n      UserLoginWindow         
Mit den eingegebenen Daten gab es Probleme:\n\n
 Featured packages      MainWindow              Empfohlene Pakete
+Start package daemon   App             Paket-Daemon starten
 Success        RatePackageWindow               Erfolg
 Business       Model           Geschäft
 Audio  Model           Audio
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/fi.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/fi.catkeys
index c55a8bc..f56d371 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/fi.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/fi.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      finnish x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3756499622
+1      finnish x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2015237637
 Name   PackageListView         Nimi
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          Avaa %DeskbarLink%
 Close  RatePackageWindow               Sulje
@@ -77,7 +77,6 @@ Productivity  Model           Tuottavuus
 Authentication failed  UserLoginWindow         Todennus epäonnistui
 Logged in as %User%    MainWindow              Kirjautuneena tunnuksella %User%
 Language       RatePackageWindow               Kieli
-Size   PackageListView         Koko
 Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Arvosanan luominen tai päivittäminen epäonnistui: %s\n
 You need to be logged into an account before you can rate packages.    
MainWindow              Sinun on kirjauduttava tilille ennen kuin voit antaa 
arvosanoja pakkauksille.
  It responded with:    RatePackageWindow                Se vastasi: 
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys
index c83216d..25360cf 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/fr.catkeys
@@ -1,8 +1,9 @@
-1      french  x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3756499622
+1      french  x-vnd.Haiku-HaikuDepot  877153484
 Name   PackageListView         Nom
+Available packages     MainWindow              Paquets disponibles
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          Ouvrir %DeskbarLink%
 Close  RatePackageWindow               Fermer
-The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow         L'énigme 
Captcha doit être résolue.
+The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow         Vous devez 
résoudre l’énigme Captcha.
 Changelog      PackageInfoView         Journal des modifications
 Your rating:   RatePackageWindow               Votre évaluation :
 The passwords do not match.    UserLoginWindow         Les mots de passe ne 
concordent pas.
@@ -13,29 +14,32 @@ Click a package to view information PackageInfoView         
Cliquez sur un paquet pour
 Other users can see this rating        RatePackageWindow               Les 
autres utilisateurs peuvent voir cette évaluation
 Stability      RatePackageWindow               Stabilité
 for %Version%  PackageInfoView         pour %Version%
-No changelog available.        PackageInfoView         La liste des 
modifications n'est pas disponible.
+No changelog available.        PackageInfoView         La liste des 
modifications n’est pas disponible.
 Depot: FilterView              Dépôt :
 Description    PackageListView         Description
 Install        PackageManager          Installer
-Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was 
supplied.     UserLoginWindow         L'authentification a échoué. 
L'utilisateur n'existe pas, ou le mot de passe est incorrect.
-Account created successfully. You can now rate packages and do other useful 
things.    UserLoginWindow         Compte créé avec succès. Vous pouvez 
maintenant évaluer les paquets, et faire d'autres choses utiles.
+Source packages        MainWindow              Paquets sources
+Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was 
supplied.     UserLoginWindow         L’authentification a échoué. 
L’utilisateur n’existe pas, ou le mot de passe est incorrect.
+Account created successfully. You can now rate packages and do other useful 
things.    UserLoginWindow         Compte créé avec succès. Vous pouvez 
maintenant évaluer les paquets, et faire d’autres choses utiles.
 Tools  MainWindow              Outils
 HaikuDepot     System name             Dépôt Haiku
 Close  UserLoginWindow         Fermer
 Rate package…  PackageInfoView         Évaluer le paquet…
 Category       FilterView              Catégorie
 Uninstall      PackageManager          Désinstaller
-An error occurred while obtaining the package list: %message%  MainWindow      
        Une erreur est survenue pendant l'obtention de la liste des paquets : 
%message%
+An error occurred while obtaining the package list: %message%  MainWindow      
        Une erreur est survenue pendant l’obtention de la liste des paquets : 
%message%
 Your rating was updated successfully.  RatePackageWindow               Votre 
évaluation a été prise en compte.
-<no info>      PackageInfoView         <pas d'info>
-An error occurred while initializing the package manager: %message%    
MainWindow              Une erreur est survenue à l'initialisation du 
gestionnaire de paquet : %message%
+<no info>      PackageInfoView         <pas d’info>
+Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App             Le démarrage du 
serveur de paquets a échoué :\n\n%Error%
+An error occurred while initializing the package manager: %message%    
MainWindow              Une erreur est survenue à l’initialisation du 
gestionnaire de paquet : %message%
 Email address: UserLoginWindow         Adresse e-mail :
-Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time 
by rating the package again.    RatePackageWindow               Votre 
évaluation a été prise en compte. Vous pouvez la mettre à jour ou l'effacer en 
évaluant de nouveau le paquet.
+Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time 
by rating the package again.    RatePackageWindow               Votre 
évaluation a été prise en compte. Vous pouvez la mettre à jour ou l’effacer en 
évaluant de nouveau le paquet.
 Very unstable  RatePackageWindow               Très instable
-The username is already taken. Please choose another.  UserLoginWindow         
Ce nom d'utilisateur est déjà pris. Veuillez en choisir un autre.
+The username is already taken. Please choose another.  UserLoginWindow         
Ce nom d’utilisateur est déjà pris. Veuillez en choisir un autre.
 Close  PackageManager          Fermer
 Not logged in  MainWindow              Non connecté
-The authentication was successful.     UserLoginWindow         
L'authentification a réussi.
+The authentication was successful.     UserLoginWindow         
L’authentification a réussi.
+Installed packages     MainWindow              Paquets installés
 Status PackageListView         État
 Switch account…        MainWindow              Changer de compte…
 Ignore UserLoginWindow         Ignorer
@@ -44,7 +48,7 @@ The password is too weak or invalid. Please use at least 8 
characters with at le
 Rate package   RatePackageWindow               Évaluer le paquet
 Development    Model           Développement
 Fatal error    PackageManager          Erreur fatale
-The user name needs to be at least 3 letters long.     UserLoginWindow         
Le nom d'utilisateur doit comporter au moins 3 caractères.
+The user name needs to be at least 3 letters long.     UserLoginWindow         
Le nom d’utilisateur doit comporter au moins 3 caractères.
 Log in UserLoginWindow         Connexion
 Repeat pass phrase:    UserLoginWindow         Répéter le mot de passe :
 Ratings        PackageInfoView         Évaluations
@@ -52,12 +56,13 @@ But none could be listed here, sorry.       UserLoginWindow 
        Mais aucun ne peut être
 System & Utilities     Model           Système & Utilitaires
 Inactive       PackageListView         Inactif
 Refresh depots MainWindow              Rafraîchir les dépôts
-The package action could not be scheduled: %Error%     PackageInfoView         
L'action du paquet n'a pas eu lieu : %Error%
+The package action could not be scheduled: %Error%     PackageInfoView         
L’action du paquet n’a pas eu lieu : %Error%
 Science & Mathematics  Model           Science & Mathématiques
 Main Menu      MainWindow              Menu principal
 (%Votes%)      PackageInfoView         (%Votes%)
-You have not solved the captcha puzzle correctly.      UserLoginWindow         
Vous n'avez pas résolu correctement l'énigme Captcha.
+You have not solved the captcha puzzle correctly.      UserLoginWindow         
Vous n’avez pas résolu correctement l’énigme Captcha.
 Success        UserLoginWindow         Opération réussie
+HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not 
running.\nWould you like to start it now?    App             Le Dépôt Haiku a 
besoin du serveur de paquets pour fonctionner, et il ne semble pas être 
démarré.\nVoulez-vous le démarrer maintenant ?
 Downloading:   PackageInfoView         Téléchargement en cours :
 Mostly stable  RatePackageWindow               Plutôt stable
 There was a puzzling response from the web service.    RatePackageWindow       
        La réponse du service web est incompréhensible.
@@ -65,26 +70,26 @@ Log out     MainWindow              Déconnexion
 Education      Model           Enseignement
 Search terms:  FilterView              Termes à rechercher :
 %Version%      PackageInfoView         %Version%
-No user ratings available.     PackageInfoView         Aucun avis 
d'utilisateurs.
-Failed to update rating        RatePackageWindow               Impossible de 
modifier l'évaluation.
+No user ratings available.     PackageInfoView         Aucun avis 
d’utilisateurs.
+Failed to update rating        RatePackageWindow               Impossible de 
modifier l’évaluation.
 Does not start RatePackageWindow               Ne démarre pas
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Une erreur est survenue lors du rafraîchissement du 
dépôt : %error% (%details%)
-It was not possible to contact the web service.        RatePackageWindow       
        Le service web n'a pas pu être joint.
+It was not possible to contact the web service.        RatePackageWindow       
        Le service web n’a pas pu être joint.
 There are problems in the form:\n\n    UserLoginWindow         Il y a des 
problèmes dans le formulaire :\n\n
-The package was not found by the web service. This probably means that it 
comes from a depot which is not tracked there. Rating such packages is 
unfortunately not supported.  RatePackageWindow               Le service web 
n'a pas trouvé le paquet. Ce dernier a probablement été retiré du dépôt duquel 
il provient. Dans ce cas, il n'est malheureusement plus possible d'évaluer le 
paquet.
+The package was not found by the web service. This probably means that it 
comes from a depot which is not tracked there. Rating such packages is 
unfortunately not supported.  RatePackageWindow               Le service web 
n’a pas trouvé le paquet. Ce dernier a probablement été retiré du dépôt duquel 
il provient. Dans ce cas, il n’est malheureusement plus possible d’évaluer le 
paquet.
 Create account UserLoginWindow         Créer un compte
 Productivity   Model           Bureautique
-Authentication failed  UserLoginWindow         L'authentification a échoué
+No, quit HaikuDepot    App             Non, quitter le Dépôt Haiku
+Authentication failed  UserLoginWindow         L’authentification a échoué
 Logged in as %User%    MainWindow              Connecté en tant que %User%
 Language       RatePackageWindow               Langue
-Size   PackageListView         Taille
-Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Votre évaluation n'a pas été prise en compte : %s\n
+Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Votre évaluation n’a pas été prise en compte : %s\n
 You need to be logged into an account before you can rate packages.    
MainWindow              Vous devez vous authentifier pour évaluer les paquets.
  It responded with:    RatePackageWindow                Il a répondu : 
-User name:     UserLoginWindow         Nom d'utilisateur :
+User name:     UserLoginWindow         Nom d’utilisateur :
 User Menu      MainWindow              Menu Utilisateur
 Unstable but usable    RatePackageWindow               Instable mais utilisable
-The email address appears to be malformed.     UserLoginWindow         
L'adresse email semble mal formée.
+The email address appears to be malformed.     UserLoginWindow         
L’adresse email semble mal formée.
 Games  Model           Jeux
 Rating PackageListView         Évaluation
 (%Votes%)      FeaturedPackagesView            (%Votes%)
@@ -93,40 +98,45 @@ Graphics    Model           Graphisme
 Local  MainWindow              Local
 Close  MainWindow              Fermer
 Preferred language:    UserLoginWindow         Langue préférée :
-Failed to rate package RatePackageWindow               Impossible d'évaluer le 
paquet
+Failed to rate package RatePackageWindow               Impossible d’évaluer le 
paquet
 Internet & Network     Model           Internet & Réseau
 Cancel MainWindow              Annuler
+Quit HaikuDepot        App             Quitter le Dépôt Haiku
 Input validation       UserLoginWindow         Validation des entrées
 Update RatePackageWindow               Mettre à jour
 Video  Model           Vidéo
 All categories FilterView              Toutes les catégories
 An error occurred while refreshing the repository: %error%     MainWindow      
        Une erreur est survenue lors du rafraîchissement du dépôt : %error%
+Try again      App             Essayer à nouveau
 Login or Create account        MainWindow              Se connecter ou créer 
un compte
 Pending…       PackageListView         En attente…
 Depot  FilterView              Dépôt
 {0, plural, one{# item} other{# items}}        PackageListView         {0, 
plural, one{# objet} other{# objets}}
 OK     PackageInfoView         OK
 Uninstalled    PackageListView         Désinstallé
+Show   MainWindow              Afficher
 Stable RatePackageWindow               Stable
 Unknown        PackageListView         Inconnu
 All depots     FilterView              Tous les dépôts
 Comment language:      RatePackageWindow               Langue du commentaire :
 Pass phrase:   UserLoginWindow         Mot de passe :
-Screenshot     ScreenshotWindow                Capture d'écran
+Screenshot     ScreenshotWindow                Capture d’écran
 Not specified  RatePackageWindow               Non spécifié
 Available      PackageListView         Disponible
+Develop packages       MainWindow              Paquets de développement
 n/a    PackageInfoView         n/a
-If you do not provide an email address, you will not be able to reset your 
password if you forget it.  UserLoginWindow         Si vous ne fournissez pas 
d'adresse email, vous ne pourrez pas réinitialiser votre mot de passe en cas 
d'oubli.
+If you do not provide an email address, you will not be able to reset your 
password if you forget it.  UserLoginWindow         Si vous ne fournissez pas 
d’adresse email, vous ne pourrez pas réinitialiser votre mot de passe en cas 
d’oubli.
  It responded with:    UserLoginWindow          Il a répondu : 
-Authentication failed. Connection to the service failed.       UserLoginWindow 
        L'authentification a échoué. Impossible de se connecter au service.
+Authentication failed. Connection to the service failed.       UserLoginWindow 
        L’authentification a échoué. Impossible de se connecter au service.
 Cancel RatePackageWindow               Annuler
-Package action failed  PackageInfoView         L'action du paquet a échoué
+Package action failed  PackageInfoView         L’action du paquet a échoué
 OK     UserLoginWindow         OK
 Send   RatePackageWindow               Envoyer
 Category:      FilterView              Catégorie :
 Failed to create account       UserLoginWindow         La création du compte a 
échoué
 There are problems with the data you entered:\n\n      UserLoginWindow         
Il y a des problèmes dans les données saisies :\n\n
 Featured packages      MainWindow              Paquets sélectionnés
+Start package daemon   App             Démarrer le gestionnaire de paquets
 Success        RatePackageWindow               Opération réussie
 Business       Model           Professionnel
 Audio  Model           Son
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/hu.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/hu.catkeys
index 908d90e..2206487 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/hu.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/hu.catkeys
@@ -1,5 +1,6 @@
-1      hungarian       x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3756499622
+1      hungarian       x-vnd.Haiku-HaikuDepot  1717397185
 Name   PackageListView         Név
+Available packages     MainWindow              Elérhető csomagok
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          %DeskbarLink% megnyitása
 Close  RatePackageWindow               Bezárás
 The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow         A kapta kód 
megadása szükséges.
@@ -17,6 +18,7 @@ No changelog available.       PackageInfoView         Nincs 
módosítás-előzmény
 Depot: FilterView              Raktár:
 Description    PackageListView         Leírás
 Install        PackageManager          Telepítés
+Source packages        MainWindow              Forráskód csomagok
 Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was 
supplied.     UserLoginWindow         Hitelesítési hiba. A felhasználó nem 
létezik vagy hibás jelszó került megadásra.
 Account created successfully. You can now rate packages and do other useful 
things.    UserLoginWindow         A fiók sikeresen létrehozva. Mostmár 
lehetőség van a csomagok értékelésére és további funkciókra.
 Tools  MainWindow              Eszközök
@@ -28,6 +30,7 @@ Uninstall     PackageManager          Eltávolítás
 An error occurred while obtaining the package list: %message%  MainWindow      
        Hiba történt a csomagok letöltésekor %message%
 Your rating was updated successfully.  RatePackageWindow               Az 
értékelés elküldése megtörtént.
 <no info>      PackageInfoView         <nincs információ>
+Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App             A csomag démon 
indítása sikertelen:\n\n%Error%
 An error occurred while initializing the package manager: %message%    
MainWindow              Hiba történt a csomagkezelő indításakor: %message%
 Email address: UserLoginWindow         E-mail cím:
 Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time 
by rating the package again.    RatePackageWindow               Az értékelés 
elküldve. A későbbiekben bármikor módosítható, csupán újra értékelni kell a 
csomagot.
@@ -36,6 +39,7 @@ The username is already taken. Please choose another. 
UserLoginWindow         Ez a felh
 Close  PackageManager          Bezárás
 Not logged in  MainWindow              Nincs bejelentkezve
 The authentication was successful.     UserLoginWindow         A 
felhasználóazonosítás sikeres volt
+Installed packages     MainWindow              Telepített csomagok
 Status PackageListView         Állapot
 Switch account…        MainWindow              Másik fiók…
 Ignore UserLoginWindow         Mellőzés
@@ -58,6 +62,7 @@ Main Menu     MainWindow              Főmenü
 (%Votes%)      PackageInfoView         (%Votes%)
 You have not solved the captcha puzzle correctly.      UserLoginWindow         
A megadott kapta kód érvényes.
 Success        UserLoginWindow         Sikeres
+HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not 
running.\nWould you like to start it now?    App             A Raktárnak 
szüksége van a csomag démonra a helyes működéshez, de úgy látszik, hogy az nem 
fut.\nElindíthatom?
 Downloading:   PackageInfoView         Letöltés:
 Mostly stable  RatePackageWindow               Nagyrészt stabil
 There was a puzzling response from the web service.    RatePackageWindow       
        A webes szolgáltatás rejtélyes választ adott.
@@ -70,14 +75,15 @@ Failed to update rating     RatePackageWindow               
Az értékelés frissítése meghiús
 Does not start RatePackageWindow               Nem indul el
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Hiba történt a raktár frissítésekor: %error% (%details%)
 It was not possible to contact the web service.        RatePackageWindow       
        Nem sikerült elérni a webes szolgáltatást.
+Only featured packages MainWindow              Csak az ajánlott csomagok
 There are problems in the form:\n\n    UserLoginWindow         Az űrlap 
hibás:\n\n
 The package was not found by the web service. This probably means that it 
comes from a depot which is not tracked there. Rating such packages is 
unfortunately not supported.  RatePackageWindow               A csomag nem 
található. Lehetséges, hogy a csomag olyan raktárban van, ami nincs 
használatban. Az értékelés nem lehetséges.
 Create account UserLoginWindow         Felhasználói fiók létrehozása
 Productivity   Model           Alkalmazások
+No, quit HaikuDepot    App             Nem, a Raktár bezárása.
 Authentication failed  UserLoginWindow         A hitelesítés sikertelen
 Logged in as %User%    MainWindow              Bejelentkezett mint %User%
 Language       RatePackageWindow               Nyelv
-Size   PackageListView         Méret
 Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Az értékelés létrehozása vagy frissítése nem sikerült: %s\n
 You need to be logged into an account before you can rate packages.    
MainWindow              Csomag értékelése előtt be kell jelentkezni egy 
felhasználói fiókba.
  It responded with:    RatePackageWindow               Ezt válaszolta:
@@ -96,17 +102,20 @@ Preferred language:        UserLoginWindow         
Előnyben részesített nyelv:
 Failed to rate package RatePackageWindow               A csomag értékelése 
sikertelen
 Internet & Network     Model           Internet és hálózat
 Cancel MainWindow              Mégse
+Quit HaikuDepot        App             Raktár bezárása
 Input validation       UserLoginWindow         Bevitel érvényesítése
 Update RatePackageWindow               Frissítés
 Video  Model           Videó
 All categories FilterView              Minden kategória
 An error occurred while refreshing the repository: %error%     MainWindow      
        Hiba történt a raktár frissítése közben: %error%
+Try again      App             Próbálja újra
 Login or Create account        MainWindow              Belépés vagy fiók 
létrehozása
 Pending…       PackageListView         Folyamatban…
 Depot  FilterView              Raktár
 {0, plural, one{# item} other{# items}}        PackageListView         {0, 
plural, one{# elem} other{# elem}}
 OK     PackageInfoView         Rendben
 Uninstalled    PackageListView         Eltávolítva
+Show   MainWindow              Megjelenítés
 Stable RatePackageWindow               Stabil
 Unknown        PackageListView         Ismeretlen
 All depots     FilterView              Összes raktár
@@ -115,6 +124,7 @@ Pass phrase:        UserLoginWindow         Jelszó:
 Screenshot     ScreenshotWindow                Képernyőkép
 Not specified  RatePackageWindow               Nincs megadva
 Available      PackageListView         Elérhető
+Develop packages       MainWindow              Fejlesztői csomagok
 n/a    PackageInfoView         nincs értékelve
 If you do not provide an email address, you will not be able to reset your 
password if you forget it.  UserLoginWindow         E-mail cím hiányában a 
jelszó helyreállítása nem lehetséges.
  It responded with:    UserLoginWindow         Ezt válaszolta:
@@ -127,6 +137,7 @@ Category:   FilterView              Kategória:
 Failed to create account       UserLoginWindow         Nem sikerült a fiók 
létrehozása
 There are problems with the data you entered:\n\n      UserLoginWindow         
Tévesen megadott adatok:\n\n
 Featured packages      MainWindow              Ajánlott csomagok
+Start package daemon   App             Csomag démon indítása
 Success        RatePackageWindow               Sikeres
 Business       Model           Üzleti
 Audio  Model           Audió
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/ja.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/ja.catkeys
index d09ddf9..6402b3e 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/ja.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/ja.catkeys
@@ -1,5 +1,6 @@
-1      japanese        x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3756499622
+1      japanese        x-vnd.Haiku-HaikuDepot  1717397185
 Name   PackageListView         名前
+Available packages     MainWindow              使用可能なパッケージ
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          %DeskbarLink% を開く
 Close  RatePackageWindow               閉じる
 The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow         Captcha 
パズルを解く必要があります。
@@ -17,6 +18,7 @@ No changelog available.       PackageInfoView         
変更記録はありません。
 Depot: FilterView              Depot:
 Description    PackageListView         説明
 Install        PackageManager          インストール
+Source packages        MainWindow              ソースパッケージ
 Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was 
supplied.     UserLoginWindow         認証に失敗しました。ユーザーが存在しないか、不正なパスワードが入力されました。
 Account created successfully. You can now rate packages and do other useful 
things.    UserLoginWindow         アカウントが正常に作成されました。これからパッケージの評価やほかの便利なことができます。
 Tools  MainWindow              ツール
@@ -28,6 +30,7 @@ Uninstall     PackageManager          アンインストール
 An error occurred while obtaining the package list: %message%  MainWindow      
        次のパッケージリストの取得中にエラーが発生しました: %message%
 Your rating was updated successfully.  RatePackageWindow               
評価の更新に成功しました。
 <no info>      PackageInfoView         <情報無し>
+Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App             
パッケージデーモンの起動に失敗しました:\n\n%Error%
 An error occurred while initializing the package manager: %message%    
MainWindow              パッケージマネジャーの初期化中にエラーが発生しました: %message%
 Email address: UserLoginWindow         メールアドレス:
 Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time 
by rating the package again.    RatePackageWindow               
評価の更新に成功しました。もう一度パッケージを評価すれば、いつでも評価を更新または削除できます。
@@ -36,6 +39,7 @@ The username is already taken. Please choose another. 
UserLoginWindow         ユーザ
 Close  PackageManager          閉じる
 Not logged in  MainWindow              ログインしていません
 The authentication was successful.     UserLoginWindow         認証に成功しました。
+Installed packages     MainWindow              インストール済みパッケージ
 Status PackageListView         状態
 Switch account…        MainWindow              アカウントの切り替え…
 Ignore UserLoginWindow         無視
@@ -58,6 +62,7 @@ Main Menu     MainWindow              メインメニュー
 (%Votes%)      PackageInfoView         (%Votes%)
 You have not solved the captcha puzzle correctly.      UserLoginWindow         
Captcha パズルを正しく解いていません。
 Success        UserLoginWindow         成功
+HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not 
running.\nWould you like to start it now?    App             HaikuDepot 
はパッケージデーモンが動作することを必要とします。 そしてそれは動作していないようです。\n今起動しますか?
 Downloading:   PackageInfoView         ダウンロード中:
 Mostly stable  RatePackageWindow               ほとんど安定
 There was a puzzling response from the web service.    RatePackageWindow       
        ウェブサービスから不可解なレスポンスがあった。
@@ -70,14 +75,15 @@ Failed to update rating     RatePackageWindow               
評価の更新に失敗しました
 Does not start RatePackageWindow               開始しない
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              リポジトリの更新中にエラーが発生しました: %error% (%details%)
 It was not possible to contact the web service.        RatePackageWindow       
        ウェブサービスにコンタクトできなかった。
+Only featured packages MainWindow              推奨パッケージのみ
 There are problems in the form:\n\n    UserLoginWindow         
次のフォームに問題があります:\n\n
 The package was not found by the web service. This probably means that it 
comes from a depot which is not tracked there. Rating such packages is 
unfortunately not supported.  RatePackageWindow               
ウェブサービスはパッケージを見つけられませんでした。これは、おそらくここで追跡されていないデポからのパッケージであることを意味します。残念ながら、このようなパッケージの評価はサポートされていません。
 Create account UserLoginWindow         アカウントの作成
 Productivity   Model           ビジネス
+No, quit HaikuDepot    App             いいえ、HaikuDepot を終了します:
 Authentication failed  UserLoginWindow         認証に失敗しました
 Logged in as %User%    MainWindow              %User% としてログイン
 Language       RatePackageWindow               言語
-Size   PackageListView         サイズ
 Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
次の評価の作成または更新に失敗しました: %s\n
 You need to be logged into an account before you can rate packages.    
MainWindow              パッケージを評価する前にアカウントにログインする必要があります。
  It responded with:    RatePackageWindow                反応する: 
@@ -96,17 +102,20 @@ Preferred language:        UserLoginWindow         優先言語:
 Failed to rate package RatePackageWindow               パッケージの評価に失敗しました
 Internet & Network     Model           インターネット & ネットワーク
 Cancel MainWindow              キャンセル
+Quit HaikuDepot        App             HaikuDepot を終了
 Input validation       UserLoginWindow         入力検証
 Update RatePackageWindow               更新
 Video  Model           ビデオ
 All categories FilterView              すべての分類
 An error occurred while refreshing the repository: %error%     MainWindow      
        リポジトリの更新中にエラーが発生しました: %error%
+Try again      App             再試行
 Login or Create account        MainWindow              ログインまたはアカウントの作成
 Pending…       PackageListView         保留中…
 Depot  FilterView              Depot
 {0, plural, one{# item} other{# items}}        PackageListView         {0, 
plural, one{# アイテム} other{# アイテム}}
 OK     PackageInfoView         OK
 Uninstalled    PackageListView         アンインストール済み
+Show   MainWindow              表示
 Stable RatePackageWindow               安定
 Unknown        PackageListView         不明
 All depots     FilterView              すべて
@@ -115,6 +124,7 @@ Pass phrase:        UserLoginWindow         パスフレーズ:
 Screenshot     ScreenshotWindow                スクリーンショット
 Not specified  RatePackageWindow               指定なし
 Available      PackageListView         利用可能
+Develop packages       MainWindow              開発用パッケージ
 n/a    PackageInfoView         利用不可
 If you do not provide an email address, you will not be able to reset your 
password if you forget it.  UserLoginWindow         
メールアドレスを入力しない場合、パスワードを忘れた時にリセットできないでしょう。
  It responded with:    UserLoginWindow          次に反応する: 
@@ -127,6 +137,7 @@ Category:   FilterView              分類:
 Failed to create account       UserLoginWindow         アカウントの作成に失敗しました
 There are problems with the data you entered:\n\n      UserLoginWindow         
入力したデーターに問題があります:\n\n
 Featured packages      MainWindow              おすすめパッケージ
+Start package daemon   App             パッケージデーモンを起動
 Success        RatePackageWindow               成功
 Business       Model           ビジネス
 Audio  Model           オーディオ
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/lt.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/lt.catkeys
index e08d788..9810373 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/lt.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/lt.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      lithuanian      x-vnd.Haiku-HaikuDepot  443107378
+1      lithuanian      x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2996812689
 Name   PackageListView         Pavadinimas
 Changelog      PackageInfoView         Pakeitimų žurnalas
 Click a package to view information    PackageInfoView         Spustelėkite 
paketą jo informacijai pamatyti
@@ -28,7 +28,6 @@ Search terms: FilterView              Ieškomi žodžiai:
 No user ratings available.     PackageInfoView         Naudotojų įvertinimų 
nėra.
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Atnaujinant saugyklos turinį, įvyko klaida: %error% 
(%details%)
 Productivity   Model           Raštinė
-Size   PackageListView         Dydis
 Games  Model           Žaidimai
 Rating PackageListView         Įvertinimas
 Graphics       Model           Grafika
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/pl.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/pl.catkeys
index f510cbe..2aea122 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/pl.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/pl.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      polish  x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3756499622
+1      polish  x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2015237637
 Name   PackageListView         Nazwa
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          Otwórz %DeskbarLink%
 Close  RatePackageWindow               Zamknij
@@ -77,7 +77,6 @@ Productivity  Model           Programy użytkowe
 Authentication failed  UserLoginWindow         Autoryzacja nie powiodła się
 Logged in as %User%    MainWindow              Zalogowano jako %User%
 Language       RatePackageWindow               Język
-Size   PackageListView         Rozmiar
 Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Nie udało się utworzyć lub zaktualizować oceny: %s\n
 You need to be logged into an account before you can rate packages.    
MainWindow              Musisz być zalogowany, aby móc oceniać pakiety.
  It responded with:    RatePackageWindow               Odpowiedź:
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/pt_BR.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/pt_BR.catkeys
index 0c36d0e..568ad5f 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/pt_BR.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/pt_BR.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      portuguese (brazil)     x-vnd.Haiku-HaikuDepot  443107378
+1      portuguese (brazil)     x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2996812689
 Name   PackageListView         Nome
 Changelog      PackageInfoView         Registro de alterações
 Click a package to view information    PackageInfoView         Clique em um 
pacote para visualizar a informação
@@ -28,7 +28,6 @@ Search terms: FilterView              Termos para pesquisa:
 No user ratings available.     PackageInfoView         Nenhuma avaliação de 
usuário disponível.
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Um erro ocorreu ao atualizar o repositório: %error% 
(%details%)
 Productivity   Model           Produtividade
-Size   PackageListView         Tamanho
 Games  Model           Jogos
 Rating PackageListView         Avaliação
 Graphics       Model           Gráficos
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/ro.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/ro.catkeys
index 08adbba..a9558f0 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/ro.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/ro.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      romanian        x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2305186312
+1      romanian        x-vnd.Haiku-HaikuDepot  563924327
 Name   PackageListView         Nume
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          Deschide %DeskbarLink%
 Close  RatePackageWindow               Închidere
@@ -43,7 +43,6 @@ Productivity  Model           Productivitate
 Authentication failed  UserLoginWindow         Autentificarea a eșuat
 Logged in as %User%    MainWindow              Autentificat ca %User%
 Language       RatePackageWindow               Limbă
-Size   PackageListView         Dimensiune
  It responded with:    RatePackageWindow                A răspuns cu: 
 User name:     UserLoginWindow         Nume utilizator:
 User Menu      MainWindow              Meniu utilizator
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys
index f88f62e..9da12dd 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/ru.catkeys
@@ -1,5 +1,6 @@
-1      russian x-vnd.Haiku-HaikuDepot  3971634644
+1      russian x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2477150673
 Name   PackageListView         Имя
+Available packages     MainWindow              Доступные пакеты
 Open %DeskbarLink%     PackageManager          Открыть %DeskbarLink%
 Close  RatePackageWindow               Закрыть
 Changelog      PackageInfoView         История изменений
@@ -16,6 +17,7 @@ No changelog available.       PackageInfoView         История 
изменений не
 Depot: FilterView              Склад:
 Description    PackageListView         Описание
 Install        PackageManager          Установить
+Source packages        MainWindow              Пакеты с исходным кодом
 Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was 
supplied.     UserLoginWindow         Авторизация завершилась неудачно. 
Пользователь не существует или был введен неверный пароль.
 Account created successfully. You can now rate packages and do other useful 
things.    UserLoginWindow         Аккаунт был успешно создан. Теперь вы можете 
оценивать пакеты и делать другие полезные вещи.
 Tools  MainWindow              Инструменты
@@ -27,6 +29,7 @@ Uninstall     PackageManager          Удалить
 An error occurred while obtaining the package list: %message%  MainWindow      
        Возникла ошибка при получении списка пакетов: %message%
 Your rating was updated successfully.  RatePackageWindow               Ваш 
рейтинг был успешно отправлен.
 <no info>      PackageInfoView         <нет информации>
+Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App             Не удалось 
запустить пакетный демон:\n\n%Error%
 An error occurred while initializing the package manager: %message%    
MainWindow              Возникла ошибка при инициализации менеджера пакетов: 
%message%
 Email address: UserLoginWindow         Email адрес:
 Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at any time 
by rating the package again.    RatePackageWindow               Ваш рейтинг был 
успешно отправлен. Вы можете изменить или удалить его в любой момент оценив 
пакет еще раз.
@@ -35,6 +38,7 @@ The username is already taken. Please choose another. 
UserLoginWindow         Тако
 Close  PackageManager          Закрыть
 Not logged in  MainWindow              Вход не выполнен
 The authentication was successful.     UserLoginWindow         Авторизация 
прошла успешно.
+Installed packages     MainWindow              Установленные пакеты
 Status PackageListView         Статус
 Switch account…        MainWindow              Сменить аккаунт…
 Ignore UserLoginWindow         Игнорировать
@@ -71,7 +75,6 @@ Productivity  Model           Офис
 Authentication failed  UserLoginWindow         Авторизация завершилась неудачно
 Logged in as %User%    MainWindow              Выполнен вход под пользователем 
%User%
 Language       RatePackageWindow               Язык
-Size   PackageListView         Размер
 Failed to create or update rating: %s\n        RatePackageWindow               
Не удалось создать или изменить рейтинг: %s\n
  It responded with:    RatePackageWindow                Он ответил так: 
 User name:     UserLoginWindow         Имя пользователя:
@@ -93,19 +96,23 @@ Update      RatePackageWindow               Обновить
 Video  Model           Видео
 All categories FilterView              Все категории
 An error occurred while refreshing the repository: %error%     MainWindow      
        Возникла ошибка при обновлении репозитория: %error%
+Try again      App             Попробовать снова
 Login or Create account        MainWindow              Войти или создать 
учетную запись
 Pending…       PackageListView         Ожидание…
 Depot  FilterView              Все склады
 {0, plural, one{# item} other{# items}}        PackageListView         {0, 
plural, one{# объект} few{# объекта} other{# объектов}}
 OK     PackageInfoView         OK
 Uninstalled    PackageListView         Удаленные
+Show   MainWindow              Показывать
 Stable RatePackageWindow               Стабилен
 Unknown        PackageListView         Неизвестно
 All depots     FilterView              Все склады
 Comment language:      RatePackageWindow               Язык комментария:
 Pass phrase:   UserLoginWindow         Пароль:
+Screenshot     ScreenshotWindow                Снимок экрана
 Not specified  RatePackageWindow               Не указана
 Available      PackageListView         Доступен
+Develop packages       MainWindow              Пакеты для разработчиков
 n/a    PackageInfoView         н/д
  It responded with:    UserLoginWindow          Он ответил так: 
 Cancel RatePackageWindow               Отмена
@@ -114,6 +121,7 @@ Send        RatePackageWindow               Отправить
 Category:      FilterView              Категория:
 Failed to create account       UserLoginWindow         Не удалось создать 
учётную запись
 Featured packages      MainWindow              Популярные пакеты
+Start package daemon   App             Запустить пакетный демон
 Success        RatePackageWindow               Выполнено успешно
 Business       Model           Бизнес
 Audio  Model           Аудио
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/sv.catkeys
index edf54ae..51fc37f 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/sv.catkeys
@@ -1,14 +1,23 @@
-1      swedish x-vnd.Haiku-HaikuDepot  443107378
+1      swedish x-vnd.Haiku-HaikuDepot  804763508
 Name   PackageListView         Namn
+Close  RatePackageWindow               Stäng
 Changelog      PackageInfoView         Ändringslogg
+Your rating:   RatePackageWindow               Dina betyg:
+The passwords do not match.    UserLoginWindow         Lösenorden stämmer inte 
överens.
+Log in…        MainWindow              Logga in...
+Stability:     RatePackageWindow               Stabilitet:
 Click a package to view information    PackageInfoView         Klicka på ett 
paket för att se information
+Other users can see this rating        RatePackageWindow               Andra 
användare kan se denna bedömning
+Stability      RatePackageWindow               Stabilitet
 for %Version%  PackageInfoView         för %Version%
 No changelog available.        PackageInfoView         Ingen ändringslogg 
finns.
 Depot: FilterView              Depot:
 Description    PackageListView         Beskrivning
 Install        PackageManager          Installera
+Source packages        MainWindow              Källkodspaket
 Tools  MainWindow              Verktyg
 HaikuDepot     System name             HaikuDepot
+Close  UserLoginWindow         Stäng
 Rate package…  PackageInfoView         Hastighet paket...
 Uninstall      PackageManager          Avinstallera
 <no info>      PackageInfoView         <Ingen information>
@@ -28,9 +37,9 @@ Search terms: FilterView              Sökvillkor
 No user ratings available.     PackageInfoView         Ingen betygsättnings 
tillgänglig.
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Ett fel inträffade när datakatalogen uppdaterades: 
%error% (%details%)
 Productivity   Model           Produktivitet
-Size   PackageListView         Storlek
 Games  Model           Spel
 Rating PackageListView         Betyg
+(%Votes%)      FeaturedPackagesView            (%Votes%)
 Graphics       Model           Grafik
 Local  MainWindow              Lokal
 Close  MainWindow              Stäng
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/uk.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/uk.catkeys
index bcab180..a889ebc 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/uk.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/uk.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      ukrainian       x-vnd.Haiku-HaikuDepot  443107378
+1      ukrainian       x-vnd.Haiku-HaikuDepot  2996812689
 Name   PackageListView         Ім'я
 Changelog      PackageInfoView         Журнал змін
 Click a package to view information    PackageInfoView         Натисніть на 
пакунок, щоб побачити інформацію про нього
@@ -28,7 +28,6 @@ Search terms: FilterView              Умови пошуку:
 No user ratings available.     PackageInfoView         Рейтинг користувачів 
недоступний.
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              Виникла помилка при оновленні репозиторія: %error% 
(%details%)
 Productivity   Model           Офіс
-Size   PackageListView         Розмір
 Games  Model           Ігри
 Rating PackageListView         Оцінка
 Graphics       Model           Зображення
diff --git a/data/catalogs/apps/haikudepot/zh_Hans.catkeys 
b/data/catalogs/apps/haikudepot/zh_Hans.catkeys
index 950d2f7..9645a5b 100644
--- a/data/catalogs/apps/haikudepot/zh_Hans.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/haikudepot/zh_Hans.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      english x-vnd.Haiku-HaikuDepot  1848881261
+1      english x-vnd.Haiku-HaikuDepot  107619276
 Name   PackageListView         名称
 Close  RatePackageWindow               关闭
 Changelog      PackageInfoView         更新记录
@@ -30,7 +30,6 @@ Search terms: FilterView              搜索项目:
 No user ratings available.     PackageInfoView         未发现用户评分。
 An error occurred while refreshing the repository: %error% (%details%) 
MainWindow              刷新软件库出现错误:%error% (%details%)
 Productivity   Model           生产力
-Size   PackageListView         大小
 Games  Model           游戏
 Rating PackageListView         评级
 (%Votes%)      FeaturedPackagesView            (%Votes%)
diff --git a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys
index 9719787..59a576a 100644
--- a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/fr.catkeys
@@ -1,10 +1,10 @@
-1      french  x-vnd.haiku-icon_o_matic        357553475
+1      french  x-vnd.haiku-icon_o_matic        4112423386
 Select All     Icon-O-Matic-PathManipulator            Sélectionner tout
 Add Style      Icon-O-Matic-AddStylesCmd               Ajouter un style
 Color (#%02x%02x%02x)  Style name after dropping a color               Couleur 
(#%02x%02x%02x)
 Add    Icon-O-Matic-StylesList         Ajouter
 Move Shape     Icon-O-Matic-MoveShapesCommand          Déplacer la forme
-Opening the document failed!   Icon-O-Matic-Main               L'ouverture du 
document a échoué !
+Opening the document failed!   Icon-O-Matic-Main               L’ouverture du 
document a échoué !
 Reset transformation   Icon-O-Matic-ShapesList         Réinitialiser la 
transformation
 Move Paths     Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Déplacer les chemins
 None   Icon-O-Matic-Properties         Aucun
@@ -44,7 +44,7 @@ Don't save    Icon-O-Matic-Menu-Settings              Ne pas 
sauvegarder
 Change Color   Icon-O-Matic-SetColorCmd                Changer la couleur
 Style  Icon-O-Matic-Menus              Style
 <modify path>  Icon-O-Matic-PathCmd            <modifier le chemin>
-Opening the icon failed!       Icon-O-Matic-Main               L'ouverture de 
l'icône a échoué !
+Opening the icon failed!       Icon-O-Matic-Main               L’ouverture de 
l’icône a échoué !
 Error:         Icon-O-Matic-Main               Erreur : 
 Name   Icon-O-Matic-PropertyNames              Nom
 bad news       Icon-O-Matic-Exporter           mauvaises nouvelles
@@ -63,22 +63,24 @@ Reset Transformations       
Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd             Réinitialiser les Tr
 Settings       Icon-O-Matic-Menus              Réglages
 All    Icon-O-Matic-Properties         Tout
 The text you are trying to import is quite long, are you sure? 
Icon-O-Matic-StyledTextImport           Vous essayez d’importer un texte plutôt 
long, êtes-vous sûr de vous ?
+Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties         Propriétés de collage 
multiple
 Undo   Icon-O-Matic-Main               Annuler
 Click on a shape above Empty transformers list - 1st line              Cliquer 
sur une forme ci-dessus
 Add Shape      Icon-O-Matic-AddShapesCmd               Ajouter une forme
 Contour        Transformation          Contour
-Save changes to current icon before closing?   Icon-O-Matic-Menu-Settings      
        Sauvegarder les changements de l'icône actuelle avant de fermer ?
+Save changes to current icon before closing?   Icon-O-Matic-Menu-Settings      
        Sauvegarder les changements de l’icône actuelle avant de fermer ?
 <nothing to redo>      Icon-O-Matic-Menu-Edit          <rien à restaurer>
 Perspective    Transformation          Perspective
 Move Transformer       Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd                
Déplacer la Transformation
 Opacity        Icon-O-Matic-PropertyNames              Opacité
 Add with path  Icon-O-Matic-ShapesList         Ajouter avec un chemin
-Export icon    Dialog title            Exporter l'icône
+Export icon    Dialog title            Exporter l’icône
 Gradient type  Icon-O-Matic-StyleTypes         Type de dégradé
 Icon-O-Matic   System name             Icon-O-Matic
 Cancel Icon-O-Matic-Menu-Settings              Annuler
 Modify Control Point   Icon-O-Matic-ChangePointCmd             Modifier le 
point de contrôle
-Saving your document failed!   Icon-O-Matic-Exporter           
L'enregistrement du document a échoué !
+Saving your document failed!   Icon-O-Matic-Exporter           
L’enregistrement du document a échoué !
+edit it's properties here.     Empty property list - 3rd line          éditer 
ses propriétés ici.
 Split  Icon-O-Matic-PathManipulator            Diviser
 Nudge Control Points   Icon-O-Matic-NudgePointsCommand         Orner les 
points de contrôle
 Remove Icon-O-Matic-StylesList         Enlever
@@ -131,7 +133,7 @@ File        Icon-O-Matic-Menus              Fichier
 Error:         Icon-O-Matic-Exporter           Erreur : 
 Diamond        Icon-O-Matic-StyleTypes         Diamant
 Path   Icon-O-Matic-PropertyNames              Chemin
-Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\nError: %s  
Icon-O-Matic-SVGImport          Impossible d'ouvrir le fichier « %s » en tant 
que document SVG.\n\nError : %s
+Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n\nError: %s  
Icon-O-Matic-SVGImport          Impossible d’ouvrir le fichier « %s » en tant 
que document SVG.\n\nError : %s
 Swatches       Icon-O-Matic-Menus              Nuancier
 <unavailable>  Icon-O-Matic-StyleTypes         <indisponible>
 Rotation       Icon-O-Matic-PropertyNames              Rotation
@@ -150,6 +152,7 @@ Format      Icon-O-Matic-SavePanel          Format
 Add rect       Icon-O-Matic-PathsList          Ajouter un rectangle
 Edit   Icon-O-Matic-Menus              Éditer
 Duplicate      Icon-O-Matic-StylesList         Dupliquer
+Caps   Icon-O-Matic-PropertyNames              Majuscules
 Add Paths      Icon-O-Matic-AddPathsCmd                Ajouter les chemins
 Style type     Icon-O-Matic-StyleTypes         Type de style
 Assign Style   Icon-O-Matic-AssignStyleCmd             Assigner un style
@@ -169,14 +172,15 @@ Save      Icon-O-Matic-Menu-File          Enregistrer
 Append…        Icon-O-Matic-Menu-File          Ajouter…
 Move Path      Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Déplacer les chemins
 Overwrite      Icon-O-Matic-SVGExport          Écraser
+Text too long  Icon-O-Matic-StyledTextImport           Texte trop long
 Freeze Shapes  Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Figer les formes
 Split Control Point    Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Diviser le 
point de contrôle
 Open…  Icon-O-Matic-Menu-File          Ouvrir…
-Save icon      Dialog title            Enregistrer l'icône
+Save icon      Dialog title            Enregistrer l’icône
 Color (#%02x%02x%02x)  Icon-O-Matic-StyledTextImport           Couleur 
(#%02x%02x%02x)
 Edit Gradient  Icon-O-Matic-SetGradientCmd             Éditer le dégadé
 Clean Up Path  Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd             Nettoyer le chemin
 Rounding       Icon-O-Matic-PropertyNames              Arrondi
 Remove Shapes  Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd            Enlever les formes
 Clean up       Icon-O-Matic-PathsList          Nettoyer
-Detect Orient. Icon-O-Matic-PropertyNames              Détecter l'orientation.
+Detect Orient. Icon-O-Matic-PropertyNames              Détecter l’orientation.
diff --git a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/sv.catkeys 
b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/sv.catkeys
index e0e9c27..a9f35e5 100644
--- a/data/catalogs/apps/icon-o-matic/sv.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/icon-o-matic/sv.catkeys
@@ -1,4 +1,4 @@
-1      swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic        1929083132
+1      swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic        3554185674
 Select All     Icon-O-Matic-PathManipulator            Markera allt
 Add Style      Icon-O-Matic-AddStylesCmd               Lägg till stil
 Color (#%02x%02x%02x)  Style name after dropping a color               Färg 
(#%02x%02x%02x)
@@ -67,6 +67,7 @@ HVIF Source Code      Icon-O-Matic-SavePanel          
HVIF-källkod
 Reset Transformations  Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd             
Återställ omvandlingar
 Settings       Icon-O-Matic-Menus              Inställningar
 All    Icon-O-Matic-Properties         Alla
+The text you are trying to import is quite long, are you sure? 
Icon-O-Matic-StyledTextImport           Texten som du försöker importera är 
ganska lång, är du säker att du vill importera den?
 Multi Paste Properties Icon-O-Matic-Properties         
Flerinklistringsinställningar
 Undo   Icon-O-Matic-Main               Ångra
 Click on a shape above Empty transformers list - 1st line              Klicka 
på en figur ovan
@@ -186,6 +187,7 @@ Save        Icon-O-Matic-Menu-File          Spara
 Append…        Icon-O-Matic-Menu-File          Bifoga...
 Move Path      Icon-O-Matic-MovePathsCmd               Flytta bana
 Overwrite      Icon-O-Matic-SVGExport          Skriv över
+Text too long  Icon-O-Matic-StyledTextImport           Texten är för långt
 Freeze Shapes  Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd            Frys figurer
 Split Control Point    Icon-O-Matic-SplitPointsCmd             Klyv 
kontrollpunkt
 Open…  Icon-O-Matic-Menu-File          Öppna...
diff --git a/data/catalogs/apps/installedpackages/fr.catkeys 
b/data/catalogs/apps/installedpackages/fr.catkeys
index 3e7791b..57d41a2 100644
--- a/data/catalogs/apps/installedpackages/fr.catkeys
+++ b/data/catalogs/apps/installedpackages/fr.catkeys
@@ -5,4 +5,4 @@ Package description     UninstallView           Description du 
paquet
 InstalledPackages      System name             Paquets Installés
 The package you selected has been successfully removed from your system.       
UninstallView           Le paquet que vous avez sélectionné a été enlevé de 
votre système avec succès.
 OK     UninstallView           OK
-The selected package was not removed from your system. The given installed 
package information file might have been corrupted. UninstallView           Le 
paquet que vous avez sélectionné n'a pas été enlevé de votre système. Les 
informations sur le paquet installé ont peut-être été corrompues.

[ *** diff truncated: 3689 lines dropped *** ]



Other related posts:

  • » [haiku-commits] haiku: hrev48596 - in data/catalogs: apps preferences apps/haikudepot add-ons/translators apps/terminal - niels . reedijk