Very interesting. Thanks for sharing that. Yes, my vocabulary is increased all the time by proofing, as well as reading; some terms from the 18th and 19th centuries whenI read historical fiction. In a book I'm proofing now; one of the bank robbers is a "chub" When I googled I found a Wikipedia definition: an obese gay man; one who relates to both the gay and the overweight cultures Cindy On Sun, Sep 2, 2012 at 11:41 PM, Judy s. <cherryjam@xxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > I am getting a book about President Calvin Coolidge ready for the > collection, and ran across a phrase in it that had me totally stumped. It > was "cab shop." When I checked the printed copy of the book, the phrase is > correct. It's not a scanno, but I had no idea what it meant in the context > in which it was used. The sentences around it didn't help either. The > actual words are: the lesser activity of the village was a cab shop. I > worked there some on Saturdays, so I came to know how toys and baby wagons > were made. " That left me puzzled. What do toys and baby wagons have to do > with something called a cab shop? > > I finally found out it means! It's a little bit of Vermont regional > language from President Coolidge's time, from before the 1930s. Toy baby > buggies, the little toy strollers a young girl would play with to push her > doll around, were called baby cabs. At that time a business that made baby > buggies was then called a cab shop. > > So thanks to volunteering I learned a neat little snippet of Vermont history > and regional vocabulary today. smile. > > Judy s. > > > > > > > To unsubscribe from this list send a blank Email to bksvol-discuss-request@xxxxxxxxxxxxx put the word 'unsubscribe' by itself in the subject line. To get a list of available commands, put the word 'help' by itself in the subject line.