[wwpoenglish] TR: les plus belles interprétations de GIL CONTI (Guy CREQUIE )

  • From: "Guy Crequie" <guy.crequie@xxxxxxxxxx>
  • To: "bilingualmca" <bilingualmca@xxxxxxxxxxxxxxx>, <decade@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, <MANAVATAVADI-GROUP@xxxxxxxxxxxxxxx>, <Bhaskarroy@xxxxxxxxx>, <univ.ambassadorpeacecircle@xxxxxxxxx>, <uni.alli@xxxxxxxxxxxxxx>, <globalcommunity@xxxxxxxxx>, "'Germain Dufour'" <globaldialogue2004@xxxxxxx>, "'Adel Safty'" <globalleaders@xxxxxxxxx>, <peace-from-harmony@xxxxxxxxxxxxxxx>, <PeaceForum@xxxxxxxxxxxxxxx>, "Peace and Conflict Studies Center \(PCS Center\)" <cscenter1.nepal@xxxxxxxxx>, <peacedayeducation4peace@xxxxxxxxx>, "'Carol Rosin'" <peacemother@xxxxxxxxx>, <gha@xxxxxxxxxxxxx>, <ghausa@xxxxxxxxxxxxx>, <wwpoenglish@xxxxxxxxxxxxx>, <IFLAC@xxxxxxxxxxxxxxx>, <iflacenarg@xxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 15 Dec 2014 09:47:05 +0100

 

 

 

De : Guy Crequie [ <mailto:guy.crequie@xxxxxxxxxx>
mailto:guy.crequie@xxxxxxxxxx] 
Envoyé : lundi 15 décembre 2014 03:25
Objet : les plus belles interprétations de GIL CONTI (Guy CREQUIE ) 

 

Bonjour,

 

 

 

 

 

Avant les fêtes, vous n’entendez pas GIL CONTI (Guy CREQUIE) sur les chaînes
de télévision et les radios.

Et cependant, selon des maestros :ses interprétations de Parlami d’Amore
Mariu,  Santa Lucia,  Besame Mucho,  Cielito Lindo, Pour un baiser, My
destiny, et The Lord’s Prayer, figureraient parmi les meilleures version
actuelles sur le marché = votre avis ?

 

Cordialement.

 

L’interprète Gil CONTI

 

 <http://youtu.be/3mLiFo5LcvE> http://youtu.be/3mLiFo5LcvE

 

 

http://youtu.be/GCg9GwQgYHA

 

 

 <http://youtu.be/9kcxJuT-_dA> http://youtu.be/9kcxJuT-_dA

 

 

http://youtu.be/6idu8lkMix8

 

 

 

 

http://youtu.be/VEttrV-vaiY

 

 

 <http://youtu.be/nlb7qhtwu_s> http://youtu.be/nlb7qhtwu_s

 

 <http://youtu.be/mLwadwOWuPs> http://youtu.be/mLwadwOWuPs

 

Pour toutes = 

(Par Joëlle Ramage) Critique musicale        

 

GIL CONTI (GUY CREQUIE) chante l’amour et la paix de par le monde

 

    cd guy créquie.jpg Les reprises musicales d’air populaires ne sont pas
toujours heureuses. La qualité de l’interprétation du chanteur, Guy Créquie
qui est aussi poète,   écrivain   et surtout messager de la culture de la
paix,  apporte ici une démonstration inverse. Le professionnalisme dont il
fait état dans l'exploitation des airs populaires démontre à l’évidence une
vraie maîtrise du sens musical et de la rythmique. L’exemple de
l’exploitation des rubatos dans la chanson  Besame Mucho  est proprement
impressionnant. De même, le comma volontairement manquant à la fin de
certains mots donne  beaucoup de profondeur à la fin de la phrase musicale,
comme si on avait envie qu’elle se prolonge à l'infini. Dans cette chanson,
le solo des violons apporte une touche de légèreté à une mélodie qui arrache
des larmes. Cette version, non académique de  Besame mucho  était un risque
à prendre et un vrai pari musical; l'artiste a réussi cette gageure pour
notre plus grand bonheur. 

 

D’une manière générale, on peut constater que le timbre chaud et la voix de
ténor du chanteur s’harmonisent parfaitement, comme on peut le percevoir
dans la chanson  non ti scordar di me.  Dans cette chanson italienne, les
rubatos très bien placés du chanteur sont associés à un vibrato
volontairement « chancelant », ce qui ajoute beaucoup de chaleur et de
profondeur à la mélodie. On a là un exemple de vraie dextérité en matière
d’interprétation de la phrase musicale. En outre, dans  non ti sordar di me
les aigus des solos de violon apportent un effet de contrepoint intéressant.


 

Le chanteur sait admirablement exploiter la régularité du rythme à trois
temps, dans la chanson  oh mon amour,  ce qui  confère un effet entraînant à
cette mélodie désuète,  le timbre de la voix du chanteur, volontairement
marqué et lourd, se veut rassurant sur ce "à toi toujours" et "rien que nous
deux". Dans la version de la chanson  pour un baiser, l'introduction
dramatique rappelle les opéras classiques, tant par la mélodie que par le
thème de l'amour. La voix du chanteur est sublimée par des accents chauds et
lyriques qui montent régulièrement en puissance pour mieux s'épanouir dans
des rubatos graves et profonds qui confèrent à la voix des inflexions de
baryton. Le vibrato discret et grave souligne la dramaturgie de la scène et
on a là un agencement subtil et très étudié des paroles et de l'harmonie que
soulignent admirablement les cordes de l'orchestre symphonique.

 

    Ce chanteur lyrique, reconnu dans le monde entier, vaut la peine  non
seulement d'être écouté, mais aussi entendu en tant que militant dans les
domaines de la paix et de l’amour du prochain.  

 

Hello,

 

 

 

 

 

Before the festivals, you do not hear GIL CONTI (Guy CREQUIE) on the TV
channels and the radios.

And however, according to maestro:its interpretations of Parlami d' Amore
Mariu, Santa Lucia, Besame Mucho, Cielito Lindo, For a kiss, My destiny, and
would The Lord' S Prayer, be reproduced among best the version current on
the market = your opinion?

 

Cordially.

 

The interpreter Gil CONTI

 

http://youtu.be/3mLiFo5LcvE

 

 

 

http://youtu.be/GCg9GwQgYHA

 

 

 

http://youtu.be/9kcxJuT-_dA

 

 

 

http://youtu.be/6idu8lkMix8

 

 

 

 

 

http://youtu.be/VEttrV-vaiY

 

 

 

http://youtu.be/nlb7qhtwu_s

 

 

http://youtu.be/mLwadwOWuPs

 

 

For all = 

(By Joelle Warbling) Critical musical        

 

GIL CONTI (GUY CREQUIE) sings the love and peace all over the world

 

    Cd Guy créquie.jpg the musical resumptions of air popular are not always
happy. The quality of the interpretation of the singer, Guy Créquie who is
also poet, writer and especially messenger of the culture of peace, brings
an opposite demonstration here. The professionalism of which it mentions in
the exploitation of the popular airs obviously shows a true control of the
musical direction and the rhythmic one. The example of the exploitation of
the rubatos in the song Besame Mucho is properly impressive. In the same
way, the coma voluntarily lack at the end of certain words gives much of
depth at the end of the musical sentence, as if one wanted which it is ad
infinitum prolonged. In this song, the solo of the violins brings a little
lightness to a melody which tears off tears. This version, nonacademic of
Besame mucho was a risk to be taken and a true musical bet; the artist made
a success of this challenge for our greater happiness. 

 

Generally, one can note that the hot stamp and the tenor voice of the singer
are harmonized perfectly, as one can perceive it in the song not Ti scordar
di me.  In this Italian song, the rubatos placed very well of the singer are
associated with a “staggering” vibrato voluntarily, which adds much heat and
of depth to the melody. There is there an example of true dexterity as
regards interpretation of the musical sentence. Moreover, in nonTi sordar di
me them acute of the violin solos bring an effect of interesting
counterpoint. 

 

The singer can admirably exploit the regularity of the rhythm at three
times, in the song oh my love, which confers an effect involving on this
obsolete melody, the stamp of the voice of the singer, voluntarily marked
and heavy, always wants to be reassuring on it “with you” and “only us two”.
In the version of the song for a kiss, the dramatic introduction recalls the
traditional operas, as well by the melody as by the topic of the love. The
voice of the singer is sublimated by hot and lyric accents which go up
regularly in power for better opening out in serious rubatos and deep which
confers on the voice of the inflections of baritone. The discrete and
serious vibrato underlines the dramaturgy of the scene and there is there a
subtle fitting and very studied words and harmony which the cords of the
symphony orchestra underline admirably.

 

    This lyric singer, recognized in the whole world, is worth the sorrow to
not only be listened, but also heard as a militant in the fields of peace
and charity.  

 

Other related posts:

  • » [wwpoenglish] TR: les plus belles interprtations de GIL CONTI (Guy CREQUIE ) - Guy Crequie