[vim-doc-es] traducción «history»

  • From: Javier Rojas <jerojasro@xxxxxxxxxx>
  • To: vim-doc-es@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 3 Feb 2011 23:01:56 -0500

Anteriormente, he traducido «history» (el listado de órdenes que se han
usado anteriormente) como «historial» (en el libro de Git, por ejemplo,
aunque con una funcionalidad ligeramente diferente.) En esta traducción,
he revisado lo que hemos hecho anteriormente, y decidí usar «histórico»
en usr_41, que también es un uso apropiado acá en Colombia. Ahora, veo
que lo estamos traduciendo como «historia».

¿Entonces, con cuál de las 3 nos quedamos? Expreso mi preferencia por
las dos primeras, porque hacen referencia precisamente a un listado de
registros preexistentes.

-- 
Javier Rojas

GPG Key ID: 0x24E00D68

Other related posts: