On 3/24/07, Alessio Treglia <quadrispro@xxxxxxxxx> wrote:
chi può dia una mano, le stringhe sono davvero tante
Infatti, credo che questa traduzione debba avere una priorità alta.
soprattutto, chi usa abitualmente windows sarebbe molto d'aiuto nel tradurre le voci dei menu (tante non me le ricordo proprio)
Ho iniziato a tradurre alcune stringhe (20 per ora :-) relative alla masterizzazione guidata CD.