Alle 20:00, venerdì 17 novembre 2006, Maurizio Moriconi ha scritto: > Per ora ho letto fino a - Che cosa significa per te il successo? > > Appena ho tempo leggo il resto. Cerco di prendere in mano il testimone di Maurizio e faccio solo una breve considerazione sul resto della traduzione, che mi sembra che a parte qualche piccolissimo typo scappato sulla tastiera (Murphy docet :-D, serve a questo per tutti la revisione in ml :-D) è fatta bene. "quando qualcuno mi dice che (...aiuto:linked in senso di link?)" sei incorso secondo me in un lapsus visivo, il termine è "liked" :-D "some Latin music ..." a meno che Hollbach non sia appassionatao di canti gregoriani, ma non lo dice esplicitamaente, penso il termine qui sia da tradurre con musica latina (tipo tango,, ...) :-D Luca