[ubuntu-l10n-it] Re: Traduzione errore di Nautilus

  • From: "Sergio Zanchetta" <primes2h@xxxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it <ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Tue, 5 Feb 2008 16:02:06 +0100

Il 05/02/08, Sergio Zanchetta<primes2h@xxxxxxxxx> ha scritto:
> Stavo provando Hardy con VirtualBox, quando mi è comparso il seguente
> errore entrando in safe mode:
>
> Nautilus non può essere usato ora, a causa di un errore imprevisto.
>
> Non è possibile usare Nautilus adesso, a causa di un errore imprevisto
> di Bonobo durante il tentativo di localizzazione della fabbrica.

Cosa vuol dire tentativo di localizzazione della fabbrica?



> Per
> risolvere il problema, potrebbe essere d'aiuto uccidere il processo
> «bonobo-activation-server» e riavviare Nautilus.
>

Io qui al posto di "uccidere" io metterei "terminare", ma questa è una
mia opinione personale, nel glossario è tradotto kill è tradotto come
"uccidere".



> Milo, dato che si tratta di pacchetti gnome, puoi verificare upstream
> e mettere a posto la traduzione?
>
> Grazie mille.
> Sergio.
>

Other related posts: