[ubuntu-l10n-it] Re: Traduzione Gnome in altre lingue

  • From: Milo Casagrande <milo@xxxxxxxxxx>
  • To: Gruppo traduzione <ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 19 Apr 2009 22:06:37 +0200

Ciao,

Il giorno dom, 19/04/2009 alle 17.52 +0200, lovatz82@xxxxxxxxx ha
scritto:
> Ciao, ho visto che siete i traduttori di Gnome in italiano. 

a dire la verità non siamo "i traduttori di GNOME", c'è il gruppo di
traduzione di GNOME che si occupa di questo... alcuni dei traduttori di
Ubuntu lo sono anche di GNOME, ma le cose sono diverse.

> Vorrei 
> chiederti 
> qualche informazione su come tradurre in altre lingue o dialetti. Nel 
> mio caso 
> vorrei provare a tradurmi qualche applicazione in veneto (partendo da 
> nautilus 
> e gnome-terminal), tanto per provare a modificare qualcosa di Ubuntu e 
> per una 
> futura localizzazione in tale dialetto (visto che ho appurato esiste 
> già in 
> napoletano e sardo).

Il napoletano in GNOME è appena entrato e hanno appena iniziato, del
sardo non ho idea. L'unico che vedo è il friulano.

> Mi potreste aiutare o segnalare qualche tutorial? Magari 
> potrei anche aiutarvi per la traduzione in italiano. 
> Spiegatemi se c'è qualche 
> programma che aiuta (oltre al normale editor di 
> testo) e dove trovare i file 
> installati della lingua. 

Per trovare i file da tradurre per GNOME devi guardare qui:

http://l10n.gnome.org/module/

Oppure qui:

http://git.gnome.org/cgit/

I file installati della lingua sul tuo computer solitamente stanno in:

/usr/share/locale/CODICE_LINGUA
/urs/share/locale-langpack/CODICE_LINGUA

> E magari poi come fare il 
> pacchetto e via dicendo 
> (magari come distribuirlo ad altri o cercare 
> collaboratori).

Non è così banale la cosa come tradurre, creare pacchetto e via.

Devi anche controllare che in glib ci siano i dati per la lingua in cui
vuoi tradurre, altrimenti il sistema non sa come gestirla. Se non c'è
(non ho idea se il veneto sia stato inserito in glib), devi fare
richiesta a chi gestisce le glib prima (devi aprire un bug...).

Le pagine di GNOME spiegano abbastanza bene come fare:

http://live.gnome.org/TranslationProject/NewLanguage

Per Ubuntu, una volta che sei sicuro che la tua lingua "esiste", devi
fare richiesta via Launchpad che venga aggiunta una lingua nuova,
indicando quale, le forme del plurale e un paio di altre cose. In queste
pagine dovrebbe essere descritto più o meno tutto:

https://wiki.ubuntu.com/TranslatingUbuntu

Con Launchpad una volta fatto questo è abbastanza semplice avere dei
pacchetti per la lingua, con GNOME non è così semplice.

-- 
Milo Casagrande <milo@xxxxxxxxxx>

Other related posts:

  • » [ubuntu-l10n-it] Re: Traduzione Gnome in altre lingue - Milo Casagrande