[ubuntu-l10n-it] Re: Stato delle traduzioni della documentazione

  • From: Maurizio Moriconi <bugman@xxxxxxxx>
  • To: ubuntu-l10n-it@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 02 Apr 2009 10:28:21 +0200

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Maurizio Moriconi ha scritto:
> Salve a tutti,
> 
> Per chi non ha tempo per tradurre ma può navigare un pò si può dare
> un'occhio qui [1] che c'e' un report fatto il 1 aprile della
> documentazione di Ubuntu in italiano.
> 
> Magari può essere utile per vedere al volo come viene fuori la
> documentazione e se c'è qualche cosa che non va.
> 
> Ciao ciaooo
> [1] http://l10n.ubuntu.tla.ro/ubuntu-docs-jaunty/report_po/it.html

Prendete il tutto con le necessarie cautele visto che la guida su html
non è aggiornata, troverete parti non tradotte ma fate sempre
riferimento a launchpad.

p.s. sto leggendomi la serverguide poi segnalo le sviste in ML

- --
Dott. Maurizio Moriconi
System Administator
Test Center ECDL & EUCIP
Università di Roma "La Sapienza"
- ---
Blog    : http://bugman.netsons.org
Skype id: maurizio.moriconi
E-Mail  : bugman@xxxxxxxxxx
- ---
Ubuntu Member
http://launchpad.net/people/bugman


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iEYEARECAAYFAknUdyQACgkQ2TMPzpPZmcsz8gCfZ0M68RZoyvv0DNm0hZp5eepg
hCgAn0VZU765AowbP1QbvfwT4p1zenHy
=meJL
-----END PGP SIGNATURE-----

Other related posts: