Il giorno mer, 01/11/2006 alle 20.29 +0100, Luca Ferretti ha scritto: > Il giorno mer, 01/11/2006 alle 18.40 +0100, Milo Casagrande ha scritto: > > Ciao a tutti! > > Per chi fosse interessato (o chi volesse dare una mano), ho completato > > le traduzioni di > > > gnome-power-manager > > Hai anche ricontrollato quelle già tradotte? C'era una pletora di sleep > tradotto come dormire.... Ho ricontrollato, ma forse qualche cosa è sfuggita. Ho usata "mettere in pausa" per sleep... anche perché era l'unica traduzione "generale" che andasse bene. > > Ricontrollo su launchpad delle need_review, ma domani. > Ottimo, quattro occhi sono meglio di due. > > e di gaim (questa non è proprio > > completa restano 20 stringhe... se volete dargli un'occhiata). > > In realtà la traduzione di GAIM andrebbe ricontrollata da zero, avevo > iniziato giusto l'altro giorno, ma ero riuscito a fare solo una 30ina di > messaggi. > Ricontrollata da zero perché ci sono moltissimi messaggi (le traduzioni, > intendo) che non seguono le linee guida e talvolta neanche la logica. > Andrebbero tradotto con l'applicazione "alla mano" La sto ricontrollando... ma è lunga! Purtroppo non mi è possibile controllare tutto. Ci sono dei protocolli che non avevo mai sentito (o che non mi è possibile utilizzare) quindi alcuni messaggi sono tradotti seguendo il buon senso. > > Inoltre, un grosso ostacolo è la traduzione di termini come > "buddy" (sarebbe amichetto, compagno, ma sono praticamente > inutilizzabili entrambi) e "screen name" (che è diverso dall'alias e/o > dal nickname oppure no??) > Qui per "buddy" ho adottato un termine molto meno amichevole: contatto (in qualsiasi caso). > > PS: stavo controllando la traduzione di Tomboy... c'erano un disastro di > > stringhe "old-reverted"... > > Prova a fare l'upload della traduzione che è sul CVS di GNOME usando > "user upload". Non è tecnicamente corretto, ma dovrebbe essere > abbastanza rapido. Non ho idea di come funzionino ultimamente gli upload... visto che stamno lavorando per risolvere i problemi relativi alle "old-reverted". Le ho sistemate "a mano" data la relativa brevità del po. Ciao! -- Milo Casagrande <milo_casagrande@xxxxxxxx>