[SKRIVA] Re: [SKRIVA] Tvärtom-Tolkien

  • From: Ahrvid Engholm <ahrvid@xxxxxxxxxxx>
  • To: <skriva@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 10 Mar 2011 17:14:48 +0100

From: centerwall@xxxxxxxx
>> Instämmer till fullo. När det gäller mästerdetektiven beror det nog på många 
>> anledning - en är troligtvis att Conan Doyle själv var väldigt tillåtande 
>> till andras versioner vilket därmed nog har gjort att han inte är ensam till 
>> att ha byggt upp bilden av Sherlock Holmes.
Dessutom så lämnas ju många luckor i Holmes liv som går att fylla upp och inte 
minst det faktum att vi får historierna berättade ur Watsons synvinkel (med 
några få undantag, jag vet) gör att det finns utrymme för andras tolkningar - 
vilket t ex Laurie King tar fasta på.<<
  (Vanlig citering funkar här illa så jag omger det med emulerde "gåsögon", >> 
och <<.)
  Om jag får spekulera tror jag det finns flera skäl (inkl dem ovan) till att 
Sherlock Holmes ofta funkar bra i deriverade verk:
  * Det här om välkända luckor (och hopp, Watsons afghansår flyttar t ex) i 
SH:s värld har ju skapat en av de livaktigaste litterära fandoms som finns, med 
Sherlock Holmes-sällskap över hela jorden som är upptagna av att fylla luckorna 
och teoretisera. Det blir en rolig grej, ett kul intellektuellt spel, som gör 
den som vill skriva nya SH-verk kunnig och inspirerad Och den finns en "fanbas" 
som gärna tar emot det. En särskild intellektuell miljö som ger någon form av 
resonans.
  * Sedan tror jag inte jag är ensam om att tycka att Sherlock Holmes värld 
(förrförra sekelskiftets London och England - steampunk utan tekniska 
uppfinningar) var ovanligt fyllig, sprakande och s a s mysig. Man tar sig gärna 
an den.
  * "Du känner min metod, Watson!". Jo, vi känner Sherlocks metod och tycker 
att den är urhäftig. (Att kolla någons kläder och få fram en livshistoria, 
studera tobaksaska eller lera från hela sydvästra England.) Det här deduktiva 
detektivandet är en metod som gärna lånar sig till nya försök, och som läsare 
tycker man det är spännande: skall den här författaren få det att låta lika bra 
som Conan Doyle?
  * Sherlock Holmes-berättelserna har en distinkt stilistik som lätt lånar sig 
till nya försök. Conan Doyle var en väldigt bra stilist. Han kunde fånga 
atmosfärer, personteckna, skriva dialog, miljöbeskriva. (Han var själv mer 
förtjust i sina historiska romaner, men facit säger att det var Sherlock Holmes 
som var bäst. Don't argue with success.) Både Holmes metod och stilistiken går 
bra att parodiera (och jag tycker ofta parodierna är roliga!).
  Sherlock Holmes är ett av litteraturhistoriens största fenomen ö h t. Stieg 
Larsson eller Dan Brown eller Harry Potter kommer inte ens i närheten. Det var 
iofs EA Poe som skapade den typen av detektiv (Auguste Dupin) men det var Conan 
Doyle som gjorde den överbegåvade privatetektiven till en ikon. Undantaget 
seriefigurer som Musse Pigg eller mytologiska dito som Jultomten, är Sherlock 
Holmes världens mest kända icke-existerande person.
  OCh jag tror jag sett statistik på att Holmes är den som lett till flest 
deriverade verk: tusentals böcker, studier, noveller, artiklar. (Och 
"tusentals" är en underdrift.)
  
>> Det ska du absolut göra. Eriks översättning är mycket bra (och Erik är 
>> väldigt trevlig, jag ska inte säga att jag känner honom men jag har träffat 
>> honom flera gånger).<<
 Erik och jag gjorde under större delen av 80-talet fadomspalten i JVM 
tillsammans. Jag var någon gång också iblandad i hans och David Nessles 
klassiska kassettfanzine (mer perifert, men jag dök upp i "sång" på ett par av 
dem).
  Sedan fastnade Erik i det här litet segare "kultursvängen" och skulle bli 
författare (och sf och fandom blev inte fullt lika intressant), och det blev 
han iofs med tippar jag halvdussinet böcker - romaner, någon reseskildringsbok, 
kommentarsboken om Tolkienöversätningen. Jag har läst nästan alla, och medan de 
är urelegant skrivna (Erik har alltid gillat att trilla runt med ord) så känns 
de ibland litet själlösa, avmätta. Ungefär: "Här är jag och skriver fint, så 
där så att man får bra räkor i DN" - men geisten saknas, gnistan.
  Men i och med att han faktiskt kan skriva tror jag säkert att hans 
Tolkien-översättning är utmärkt. (Möjligen enstaka diskutabla detaljer.)
  Jag minns några episoder om Eriks väg mot den Fina Litteraturen. En gång 
råkade han på ett antikvariat hitta en bok av en Tord Herne. Av någon anledning 
fick han för sig att denne var intressant och började gräva fram hela hans 
(inte för omfattande) produktion. Man kan väl plocka fram vilken gammal 
författare som helst och snöa in på denne - men varför?
  Och en gång skulle Erik och hans kompisar i dåvarande göteborgsfandom resa 
till Irland och bli författare. (Erik hade snöat in på irländaren Flann O'Brien 
- OK, ett mycket mer känt namn än Tord Herne.) Man hyrde en stuga och tog med 
sig skrivmaskinerna, men såvitt jag hört blev inte mycket skrivet. Man gick 
mest till den lokala puben och drack Guinness.
 
--Ahrvid
 
--
ahrvid@xxxxxxxxxxx / Gå med i SKRIVA - för författande, sf, fantasy, kultur 
(skriva-request@xxxxxxxxxxxxx, subj: subscribe) YXSKAFTBUD, GE VÅR WCZONMÖ 
IQ-HJÄLP! (DN NoN 00.02.07)
Om Ahrvids novellsamling Mord på månen: http://www.zenzat.se/zzfaktasi.html C 
Fuglesang: "stor förnöjelse...jättebra historier i mycket sannolik 
framtidsmiljö"!
                                          -----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck  *  Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- 
request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).

Other related posts: