[SKRIVA] Bokredigeringens degenerering

  • From: Ahrvid Engholm <ahrvid@xxxxxxxxxxx>
  • To: <skriva@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sat, 12 Feb 2011 17:46:31 +0100

En artikel om ett växande problem: allt slarvigare bokredigering.
 
http://www.guardian.co.uk/books/2011/feb/11/lost-art-editing-books-publishing
 
Det berättas bl a om författaren Jonathan Franzen, vars senaste bok tydligen 
innehåller en massa fel som han och förlaget trodde de hade fixat. Vad som hänt 
är antagligen att någonstans i kedjan har någon varit för lat för att 
säkerställa att man hade senaste versionen av ordbehandlarfilen och sänt en 
arbetskopia till layout och tryckning... (Det är bl a därför som filer har 
datumstämplar. Det är just då det är bra att faktiskt *kolla* fildatum! I vissa 
moderna ordbehandlare lär det - fast jag använder själv bara vaniljprogram - t 
o m vara så att man kan behålla en hel redigeringshistorik, med alla ändringar 
så man kan följa hur en text utvecklas.)
  Franzen uppmanade under ett föredrag sin publik att vänta på *nästa* upplaga 
av boken, då felen skall ha fixats.
  (Vanilj = fr "vanilla", vanligt eng uttryck för det som är det vanliga eller 
ganska basic, jfr att vanilj tycks vara grundsmak för glass.)
 
Jag håller f ö med om att bokredigering tycks ha blivit slarvigare. Bl a tycks 
ingen längre våga stryka i böcker, som tenderar att bli pratiga och onödigt 
långa. Men det finns mer subtila problem också, t ex ologiskheter i handling 
som inget upptäckt eller fixat. Stilbrott som liksom hoppar upp från sidan. 
Bokredigering är inte ENBART att köra rättstavningsprogrammet och undra om det 
skall vara 9/11 eller 10/12 i typgrad/avstånd. Dte är även att ändra, förbättra 
och stryka, i samråd med författaren förstås. (Kloka författare bör ju i allt 
övervägande del av fallen följa en erfaren bokredaktörs ändringsförslag!)
 Jag har själv om än i något lägre grad bokredigerat. Jag gjorde en del 
bokmanusredigering på NovaPocket. På IDG slängde någon åt mig ett 
datorboksmanus för mig att titta på. Jag hade även manuset för den där 
datorboken jag översatte. Jag har också varit inblandad i mina egna böcker, 
förstås. Osv. (Därtill har jag s a s rört mig i bokredaktörskretsar länge 
varvid man plockar upp en del, förstås.)
  För att ta ett exempel är en bok nyligen jag tycker led av bristande 
redigering Jan Wallentins Strindbergs Stjärna. Ni kanske såg min recension i 
höstas, där Wallentin nedsablades. Om jag minns rätt tyckte jag boken var 
rörig, det fanns hål i handlingen, och stilistiken hackade ibland. Tät 
redigering kunde kanske inte ha gjort den till en Stor Roman men absolut gjort 
den bättre.
 
--Ahrvid

--
ahrvid@xxxxxxxxxxx / Gå med i SKRIVA - för författande, sf, fantasy, kultur 
(skriva-request@xxxxxxxxxxxxx, subj: subscribe) YXSKAFTBUD, GE VÅR WCZONMÖ 
IQ-HJÄLP! (DN NoN 00.02.07)
Om Ahrvids novellsamling Mord på månen: http://www.zenzat.se/zzfaktasi.html C 
Fuglesang: "stor förnöjelse...jättebra historier i mycket sannolik 
framtidsmiljö"!                                          -----
SKRIVA - sf, fantasy och skräck  *  Äldsta svenska skrivarlistan
grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- 
request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).

Other related posts:

  • » [SKRIVA] Bokredigeringens degenerering - Ahrvid Engholm