[lit-ideas] Useful travel phrases

  • From: "Andreas Ramos" <andreas@xxxxxxxxxxx>
  • To: "Lit-Ideas" <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 4 Nov 2004 22:38:58 -0800

>>> Useful travel phrases
>>>
>>>  "Hello.  Are you a Canadian border guard?":
>>> "Bonjour. Êtes-vous une esti de garde canadienne de frontière?"
>>>
>>>  "I would like to apply for permanent residence"
>>> "Je voudrais solliciter la résidence permanente"
>>>
>>>  "I am a political refuge.  The reason?  My former country has been
>>> overrun with morons and rednecks."
>>>
>>> "Je suis un chris de refugé politique. La raison?  Mon ancien pays a
>>> été débordé avec des asti d'innocentes et des batardes."
>>>
>>>  "Before I step over the border, I have a couple of questions for
>>> you."
>>>
>>> "Avant que je passe la frontière, j'ai un couple des questions pour
>>> vous."
>>>
>>>     -"Can the Prime Minister say the word 'nuclear'?"
>>>    -"Peut le premier ministre dire le mot 'nucléaire'?"
>>>
>>>     -"Is Canada at war with anyone for no good reason?"
>>>    -"Le Canada à la guerre avec n'importe qui, et est-il pour aucune
>>> bonne raison?"
>>>
>>>     -"Do you allow pretend cowboys to be in positions of power?"
>>>    -"Laissez-vous des osti de cowboys dans des positions de
>>> pouvoire?"
>>>
>>>  "Yes, no, and no?  Fine.  Let me the f%#k in."
>>> "Oui, non, et non?  Et ben, Laissez-moi rentre la dedans chris de
>>> tabarnaque de callis."

------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html

Other related posts: