[lit-ideas] Re: Speranza, "Lasciati Ogne Speranza, Voi Ch'Intrate"

  • From: Jlsperanza@xxxxxxx
  • To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 25 Jan 2010 02:43:12 EST

Oops. THIS my last post today. The whole point was to correct some ignorant 
 header, to have it resent as it was sent to me! JLS (I don't mean R. Paul  
ignorant; quite the contrary, he _corrected_ the ignorant header)
In a message dated 1/24/2010 11:51:02 P.M. Eastern Standard Time,  
rpaul@xxxxxxxx writes:

It  doesn't seem to me that it was an actual 
gate (something that could be  opened and shut), but that is only a guess 

Right. It _is_ odd. "Porta" has various meanings. Oddly, in the  masculine, 
"porto", it is harbour, as in Buenos Ayres (vide "The Road to Buenos  
>that could be opened and shut.
Indeed. On the other hand, St. Paul has the keys to heaven. Makes you  
wonder indeed which one is the jail.

As Wager notes, "the greatest evil is an imagination", or words to that  
   ps. My last post today, so don't provoke me.

Other related posts:

  • » [lit-ideas] Re: Speranza, "Lasciati Ogne Speranza, Voi Ch'Intrate" - Jlsperanza