Still it passeth my understanding how the square root of anything is involved here. Also I am not sure you have understood my argument why "Post the letter or burn it" does not follow logically from "Post the letter": the latter singular imperative does not imply that burning the letter (or anything other than posting) is also morally valid. Next we'll be told "Feed your children" implies "Feed your children or burn them". On a side-note about performatives: whether Austin got them from Scots law or not, they are well-known to English law because of the hearsay rule. The hearsay rule is that an out-of-court statement cannot be tendered as evidence of the proof of the truth of its contents. Does this mean that we cannot prove the marriage by referring to the out-of-court statement "I do" as proof of the truth of its contents, or cannot prove the contract by referring to a party saying "I accept the offer" as proof of the truth of its contents? This awkward result is avoided by classifying the "I do" and "I accept" as 'original evidence', not hearsay, of the contract: that is, saying these words is constitutive of the contract, and they are not merely a statement from whose truth the existence of a contract may be inferred. As such, they are 'performatives'. Donal London ------------------------------------------------------------------ To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html