I was good friends with a gal from Spain several years ago. I knew Spanish, but as we spent more and more time together my Spanish became much more fluent, awareness of colloquialisms and slang became part of my vocabulary. There came a time when I dreamt in Spanish nightly and when, while at home with my family, or in public, it actually took me a bit to transform my thoughts into a proper English expression. At that point the word order of English seemed odd to me. Illogical. Weird. It wasn't a matter of thinking through the grammar and diagramming the parts of speech and their word-order -- it was a thoroughly intuitive thing. I'm not sure I understand your equation re. thought, idea, and form, Andreas. Care to illuminate? Julie Krueger On 10/14/07, Andreas Ramos <andreas@xxxxxxxxxxx> wrote: > > When you can speak several languages fluently, the word order in that > language feels natural. It may seem odd to an American that Danes put the > article at the end of the noun, but when speaking Danish, it feels right. > > Thought isn't formed in language; it is expressed in language. It's one of > the odd features about language that you don't need to form the idea first > and then say it. > > yrs, > andreas > www.andreas.com > > > ----- Original Message ----- > From: "John Wager" <john.wager1@xxxxxxxxxxx> > To: <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx> > Sent: Sunday, October 14, 2007 4:47 AM > Subject: [lit-ideas] Re: Hebrew Queer Order? (A Non-Indo-European Survey) > > > >I HIGHLY suspect that the Frenchman had German in mind when he made the > > comment. In German, all the verbs tend to pile up at the end of the > > sentence. I once corresponded with a graduate school friend who was > > studying for a year in Heidelberg. At first, his English letters were > > proper English letters. But over the course of the year, his verbs kept > > slipping more and more to the ends of his English sentences, until the > > only way you could get what he was saying was to "translate" the English > > back into English. > > > > Jlsperanza@xxxxxxx wrote: > > > >> Perhaps someone who speaks a non-Indo-European language on this list > >> (such as Hebrew) can explain us if they think the words in a queer > >> order, too? > >> > >> JL > >> . . . . > >> > >> "Rather, one first has to think it, and then one arranges the words in > >> that queer order" > >> > >> "(A French politician once wrote that it was a peculiarity of the > >> French language that in it words occur in the order in which one > >> thinks them.)" > > > > > > > > > > -- > > ------------------------------------------------- > > "Never attribute to malice that which can be > > explained by incompetence and ignorance." > > ------------------------------------------------- > > John Wager john.wager1@xxxxxxxxxxx > > Lisle, IL, USA > > > > > > > > ------------------------------------------------------------------ > To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, > digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html >