As to "the rule of recognition" for laws: 1. Does it help that they are usually called laws ? 2. They need to be endorsed by the relevant institution. One then looks for a signature / stamp somewhere at the bottom of the act that confirms this. They will usually also be published in an official gazette. Perhaps I am missing the point as to what mystical, metaphysical "rule of recognition" is sought here. O.K. On Mon, Mar 30, 2015 at 12:33 PM, Redacted sender Jlsperanza@xxxxxxx for DMARC <dmarc-noreply@xxxxxxxxxxxxx> wrote: > My last post today! > > The Greeks loved a criterion. > > The Romans followed suit. Cognate Roman words with the Greek word include: > cribrum: "sieve," crimen: "judgment, crime," and cernere (past participle > "cretus") "to sift, separate". > > And so did Hart! (He speaks of the rule of recognition as "the ultimate > criterion in identifying the law.") (in HIS case, following Witters, who, > if > he never defined 'criterion', he may have implicated that G. E. M. > Anscombe > should re-read Plato (in "Theaetetus", 178b) or Aristotle (in > "Metaphysics", 1068a3), who both use it. > > In a message dated 3/29/2015 5:13:18 P.M. Eastern Daylight Time, > donalmcevoyuk@xxxxxxxxxxx writes: "'W]hat we have in PI is W attempting > to show what > he thinks can only be shown. This is the central and running theme of PI." > > I wonder if we can add the idea of an outward criterion now. Because a > criterial semanticist would perhaps want to add that what 'can only be > shown' > needs some bit of a criterion to go along with. > > McEvoy goes on: The fundamental point of that "That" is that it is a > "That" by which the meaning is shown, not said. Likewise, the difference > between > "this value" and "that one" is a difference in meaning that is shown in > the difference of the values arrived at for y - it is not a difference in > meaning said by those different values. Further, and likewise, the > difference > in meaning between "x2" and "2X" is also shown by the way these are used > differently etc. and is not a difference said by their expression. For W > in > PI, what he is writing constitutes not a general theory of meaning [in > contrast to the Tractatus, though even in the Tractatus its general > theory of > meaning involves a crucial distinction between what can be said and what > can > only be shown, and it turns out its general theory of meaning cannot be > said but only shown]; what W writes in PI offers examples of how meaning > is > shown, without W ever saying how meaning is shown in any sense that takes > us > beyond what is shown by the examples. W never says how meaning is shown in > any such further sense because it is his view that this is beyond the > "limits of language" i.e. the "limits of language" are such that it is not > possible to say in language how meaning is shown by language. Hence W > answers the > question "What is the criterion for the way the formula is meant?" not by > giving some general account of any such "criterion" but by referring to > examples by which the meaning of a specific formula may be shown: "It is, > for > example, the kind of way we always use it, the way we are taught to use > it." In teaching someone the use of words we show their sense; in using > the > words in accordance with this teaching we show their sense. > What W is getting at here could be rephrased as follows: "Now ask > yourself, how is it shown that one means the one thing or the other by > "x!2"? How > it is shown may be, for example, by the kind of way we always use it, by > the > way we are taught to use it. How it is shown will reveal the sense in > which meaning it can determine the steps in advance." > > One key passage here that relates to 'criterial semantics' (as Gordon > Baker used it, and as Dworkin used it to apply it to H. L. A. Hart) is > McEvoy's: > > "W[itters] answers the question, 'What is the criterion [...]?' NOT by > giving some general account of any such 'criterion'." > > Perhaps this allows for a couple of readings. Seeing that Albritton filled > pages with Witters's use of 'criterion', and added a postcript to his > (Albritton's locus classicus) it may well be suggested that while Witters > never > answers the question as to what a criterion is -- he SHOWS it! > > "Criterion" (or as I prefer, criteria) seems a key concept in Witters's > prose, even if he never SAYS what he means by it -- perhaps he is > expecting > his addressee to get a copy of Liddell and Scott (yes, the Liddell of > Alice > in Wonderland). > > The word is a neuter one: > > κριτήριον , τό, > > And it's defined by Liddell and Scott as a "means for judging or trying", > a "standard", frequently of the mental faculties and senses. > > The first citation they give is: > > “ἔχων αὐτῶν τὸ κριτήριον ἐν αὑτῷ” > > Plato Theaetetus 178b. > > Cf. R.582a, Plu.2.448b, etc.. > > The second explicit citation is: > > “τὸ αἰσθητήριον καὶ κριτήριον τῶν χυμῶν” > > Aristotle, Metaphysics, 1068a3. > > Cf. Epicur.Ep.1p.5U. (pl.), Sent.24, al. > > The third explicit citation they give is: > > περὶ κριτηρίου > > -- a title of works by good ole Epicurus (D.L.10.27), Posidonius (Diocl. > ap. D.L.7.54), and Ptolemy: generally, > and here is where they give the fourth explicit citation: > > χρόνον εἶναι μέτρον καὶ κριτήριον τάχους > > measure, test, Zeno Stoic.1.26, etc. > > They note that in LEGAL language, it can mean (or be used, rather, to > mean) court of judgement, tribunal, Pl.Lg.767b; > > The fifth explicit citation is then > > καθίζειν κριτήριον > > Plb.9.33.12, cf. PHib.1.29 (a) (iii B. C.), 1 Ep.Cor.6.2, IG14.951.20, > Paus.2.20.7, POxy.2134.6 (ii A. D.), etc. > It can also be used for a decision of a tribunal, judgement, SIG826 K9 > (Delph., ii B. C.). > > The etymological source is of course "krites", 'judge,', and the root is > from Indo-European root *krei- (see crisis). Used in English as a from > 1610 > onwards > > Thus a 'crisis' (cognate with 'criterion') is literally a "judgment, > result of a trial, selection," from krinein "to separate, decide, judge," > from > IE root *krei- "to sieve, discriminate, distinguish". > > Cognates from this common Indo-European root include: > > Greek krinesthai "to explain;" > > Old English hriddel "sieve;" > > Latin: > cribrum: "sieve," > crimen: "judgment, crime," > cernere (past participle cretus) "to sift, separate;" > > Old Irish criathar, > > Old Welsh cruitr "sieve;" > > Middle Irish crich "border, boundary". > . > Cheers, > > Speranza > > > > ------------------------------------------------------------------ > To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off, > digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html >