[lit-ideas] Re: French Help (was Re: Willie Pete)

  • From: "Andy Amago" <aamago@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx, lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Thu, 10 Nov 2005 16:53:26 -0500

Oui.  Maybe Mike can explain where the joke is.  I thought it was a typo,
even apologized to Richard for my crassness until Mike said it was a joke. 
Okay Mike, where's the joke?




> [Original Message]
> From: <wokshevs@xxxxxx>
> To: <lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx>
> Date: 11/10/2005 3:23:46 PM
> Subject: [lit-ideas] Re: French Help (was Re: Willie Pete)
>
>
> Not to worry! I'm presently working on a Russian translation. 
>
> Walter Vladimir Mihailovitch Gavrilov Okshevsky
> Director,
> Odessa Translation Services
>
>
> Quoting Andy Amago <aamago@xxxxxxxxxxxxx>:
>
> > ----- Original Message ----- 
> > From: 
> > To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
> > Sent: 11/10/2005 8:59:11 AM 
> > Subject: [lit-ideas] Re: French Help (was Re: Willie Pete)
> > 
> > 
> > Andy.....I was being a smart-alec .....something I'm prone to before the
> > first full mug.  Chill, dude.
> > 
> > 
> > A.A.  I was being serious.  Clarifying something to me in French is not
> > helpful.
> > 
> > 
> > Andy Amago
> > 
> > 
> > 
> > Julie Krueger
> > 
> > ========Original Message======== Subj:[lit-ideas] Re: French Help (was
Re:
> > Willie Pete)
> > Date:11/10/05 7:57:46 AM Central Standard Time
> > From:aamago@xxxxxxxxxxxxx
> > To:lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx, lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
> > Sent on:    
> > 
> > 
> > ---- Original Message ----- 
> > From: 
> > To: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
> > Sent: 11/10/2005 8:45:30 AM 
> > Subject: [lit-ideas] Re: French Help (was Re: Willie Pete)
> > 
> > 
> > 
> > <<For those who don't speak French, I believe Mike is trying to say:
"Si ca
> > aurait valu la peine d'eveiller Messieurs Enns et Yoist du sommeil
dogmatique
> > de leur auto-satisfaction jingoiste, je serais encore plus comblé.">>
> > 
> > I'm sure that clears it all up for those who don't speak French.  
> > 
> > 
> > A.A. Uh, not really.  Saying something in French for those who don't
speak
> > French doesn't strike me as furthering communication, but maybe it's
just
> > me.
> > 
> > 
> > Andy Amago
> > 
> > 
> > 
> > But how about some clarity for those who do?  
> > 
> > Julie Krueger
> > just beginning coffee
> > 
> > 
> > 
> > ========Original Message======== Subj:[lit-ideas] French Help (was Re:
Willie
> > Pete)
> > Date:11/10/05 7:39:02 AM Central Standard Time
> > From:henninri@xxxxxxxxxxxx
> > To:lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
> > Sent on:    
> > 
> > 
> > 
> > 
> > -----Ursprüngliche Nachricht-----
> > Von: lit-ideas-bounce@xxxxxxxxxxxxx im Auftrag von Phil Enns
> > Gesendet: Do 10.11.2005 14:15
> > An: lit-ideas@xxxxxxxxxxxxx
> > Betreff: [lit-ideas] Re: Willie Pete
> > 
> > M. Chase wrote:
> > 
> > "If it were troubling enough to awaken P. Enns and E. Yoist from the
> > dogmatic slumber of their jingoist self-satisfaction, I'd be even
> > happier."
> > 
> > For those who don't speak French, I believe Mike is trying to say: "Si
ca
> > aurait valu la peine d'eveiller Messieurs Enns et Yoist du sommeil
dogmatique
> > de leur auto-satisfaction jingoiste, je serais encore plus comblé."
> > 
> > Richard Henninge
> > University of Mainz
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------
> To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
> digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html


------------------------------------------------------------------
To change your Lit-Ideas settings (subscribe/unsub, vacation on/off,
digest on/off), visit www.andreas.com/faq-lit-ideas.html

Other related posts: