[liblouis-liblouisxml] unicode braille output when no dis defined

  • From: Mesar Hameed <mesar.hameed@xxxxxxxxx>
  • To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 18 Aug 2012 10:17:13 +0100

Hi John, all,

I think we have discussed this issue before, but I cant seem to locate the 
previous thread.

We want liblouis to output unicode braille by default where no dis file has 
been defined.

for example put these 4 lines in a test.cti:
--cut--
letter a 1
letter n 1345
letter t 2345
letter h 125
--cut--

currently if we do:
echo "hat" | ../tools/lou_translate -f test.cti
we get "hat" printed to the terminal.
We want the unicode braille for 125 1 2345 i.e.  "⠓⠁⠞" to be printed instead

because then we can see that the translation really has happend.

for legacy devices that do not accept unicode they can simply use a dis table 
as their first 
table in the list of tables just before printing.

motivation for this change:
1. a clearer seperation between language table, and hardware translation.
if I have a document I can just process it to produce unicode braille, then if 
the document 
needs to be printed on various printers, i just have to preload the the dis 
file for that 
manufacturer.
we would have index.dis, tiger.dis brf.dis etc.
2. it is more understandable for a braille transcriber to see what has happend 
when they 
do the translation in the terminal or in a gui.
They can see exactly what dots will be printed, no need to double translate in 
their head "h" 
gives "125", "a" gives "1" etc.
This will reduce the transcribers mental load and cut the number of errors.
3. will solve a bug for when users switch between using their 
screenreader+liblouis and 
on the other hand brltty directly.
(for an example of this bug see: 
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=651264)

I have discussed this change with Bert and they already do this in Odt2brl

Thanks,
Mesar
For a description of the software, to download it and links to
project pages go to http://www.abilitiessoft.com

Other related posts: