Hi all I'm trying to use liblouis to translate some german text to Braille. Now if I use umlauts (i.e. ü) I get some unexpected results: $ echo 'hübsch' | lou_translate -f de-de-g0.utb h$"a'\x00bc'bsch The table de-de.dis defines ü properly as \X00FC in the following line: display \X00FC 234568 # 252ü Latin small letter u with diaeresis The table de-de-g0.utb defines it again as follows: uplow \x00DC\x00FC 1256 # u with dieeresis which seems correct to me. If I put the word 'hübsch' (= 'pretty') into a utf8 encoded file (umlaut-test) I get above result $ lou_translate -f de-de-g0.utb < umlaut-test h$"a'\x00bc'bsch However if I encode the file with latin-1 I get the result I expect: $ lou_translate -f de-de-g0.utb < umlaut-test2 h8bsch How can I translate utf8 content? Regards Christian Egli -- Christian Egli Swiss Library for the Blind and Visually Impaired Grubenstrasse 12, CH-8045 Zürich, Switzerland For a description of the software and to download it go to http://www.jjb-software.com