[liblouis-liblouisxml] Re: Problem with all caps in en-us-g2.ctb

  • From: Ken Perry <kperry@xxxxxxx>
  • To: "liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx" <liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 24 Oct 2013 14:16:55 +0000

Your version is correct for the word I sent but I sent the wrong word.  The 
word was AIDS's note that the last s is lower case. Liblouis translates it as 
,,aids's , when it back translates it then capitalizes the last s.  The real 
translation should be ,,aids,''s that way it ends the caps with the 6-3 

Ken

-----Original Message-----
From: liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx 
[mailto:liblouis-liblouisxml-bounce@xxxxxxxxxxxxx] On Behalf Of Aaron Cannon
Sent: Wednesday, October 23, 2013 4:38 PM
To: liblouis-liblouisxml@xxxxxxxxxxxxx
Subject: [liblouis-liblouisxml] Re: Problem with all caps in en-us-g2.ctb

My version of DBT (V10.6 SR4) translates it as ,,aid's which seems correct to 
me.

Aaron

On 10/23/13, Ken Perry <kperry@xxxxxxx> wrote:
>
>
> I have been starting on fixing some of those problems I have found in 
> en-us-g2.ctb.  I now have a list of 99000 words translated by duxberry and
> the same list translated by en-us-g2.ctb.   A blaring problem is capitalized
> words that end in 's.  Liblouis translates the word AIDS'S as ,,aids's 
> where as duxberry does it as ,,AIDS,''S I am a bit out of my legue on 
> what rule will even affect that.  I think ,'
> is an end caps sign but how do I make liblouis do it?  Also I notice 
> duxberry capitalizes all letters is there a reason we don't?
>
> Ken
>
For a description of the software, to download it and links to project pages go 
to http://www.abilitiessoft.com
For a description of the software, to download it and links to
project pages go to http://www.abilitiessoft.com

Other related posts: