在 2011年2月18日 上午10:45,Yao Qi <qiyaoltc@xxxxxxxxx> 写道: > 我把tm.texi里边的一段翻译了,大家看看。 > > +@en A target hook that places additional preference on the register > class to use when it is necessary to rename a register in class > @var{rclass} to another class, or perhaps @var{NO_REGS}, if no > preferred register class is found or hook > @code{preferred_rename_class} is not implemented. Sometimes returning > a more restrictive class makes better code. For example, on ARM, > thumb-2 instructions using @code{LO_REGS} may be smaller than > instructions using @code{GENERIC_REGS}. By returning @code{LO_REGS} > from @code{preferred_rename_class}, code size can be reduced. > + > +一个目标钩子,当把一个寄存器类别@var{rclass}重命名为另外一个寄存器类别的时候,对选择的寄存器类别施加额外的偏好,或者,如果没有偏好的寄存器类别被发现或者@code{preferred_rename_class}钩子没有实现,也被重命名为@var{NO_REGS}。有些时候,这个钩子返回一个更加严格的寄存器类别,可能产生更好的代码。例如,在ARM平台,使用寄存器类别@code{LO_REGS}的thumb-2指令可能比使用寄存器类别@code{GENERIC_REGS}的指令更小。通过从@code{preferred_rename_class}返回寄存器类别@code{LO_REGS},代码体积肯能会减小。 我又找到了一个,也许更舒服的翻译词汇,preference -> 优先权,preferred -> 优先的。不知道如何? 。。。对选择的寄存器类别施加额外的优先权,或者,如果没有优先的寄存器类别被发现。。。 另外,最后一句,有个错别字。 。。。代码体积可能会减小。 Mingjie