[haiku] Re: Translation/localization info for translators

  • From: PulkoMandy <pulkomandy@xxxxxxxxx>
  • To: haiku@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 30 Mar 2010 19:11:04 +0200

2010/3/30 Jorge G. Mare/aka Koki <koki@xxxxxxxxxxxxx>:
> Hi PulkoMandy,
>
> PulkoMandy wrote on Tue, 30 Mar 2010 11:25:49 +0200
>> > Just to make sure that I understand correctly, once the changes are
>> > made, all one would have to add any given catalog to a build is to drop
>> > it in the proper folder, correct?
>> >
>> > Also, am I correct to assume that we need to notify Travis of the
>> > changes, so that he can adjust HTA accordingly?
>>
>> Yes.
>
> Specifically which of the two questions that you are quoting are you 
> responding "yes" to?

both, actually.

>
>> HTA will not need to generate patches anymore, and that's precisely
>> the broken part. But we need a working system on the Haiku side first.
>
> I suppose you are saying that the jam files will not have to be patched, but 
> HTA would still generate the catkey files, right?

that's it.

>
> On my question about whether the process of getting the catkey files from HTA 
> is documented or not, since you did not reply, am I right to assume that it 
> is not documented anywhere? Can you please confirm?
>
> I am sorry that I ask all these questions, that I am trying to fully 
> understand this to the dot, so that eventually I can document it somewhere 
> for all developers to see.

It's just a matter of going to the website and clicking the 'catkey'
button. nothing much to document there.

-- 
Adrien Destugues / PulkoMandy
http://pulkomandy.ath.cx

Other related posts: