Humdinger "Humdinger" <humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx> wrote: ... > I'm quite sure that Be Inc. has emphasized on various > occasions that it's "the BeOS". Had BeOS turned wildly successful internationally we might have seen Be dropping the "the". Some languages apparently don't even have definite article. (see map: http://en.wikipedia.org/wiki/Definite_article ) Swedish has, I think, four forms of -postfix- definite article, which, I think, is sometimes hard to apply to foreign trademarks and loanwords which have not yet found an acceptable Swedish form. But "BeOS" is a indivisable trademark IMO, and does not need a definite article. Myself I pronounce it Be-Oss, rather than Bee-Oh-Ess, even though both forms seem equally good to me in Swedish. Not that this should matter much to Haiku. :} FWIW, Jonas.