"François Revol" <revol@xxxxxxx> wrote: > > As I am sure you understand by now, what the addon does > > is convert an SHIFT-JIS encoded filename which displays > > grabled into a readable UTF-8 encoded filename. > > > > The files with SHIFT-JIS encoded filenames do originate > > in Windows machines (which are pervasive, btw), but they > > can come to your desktop in a variety of ways, and not > > just from a direct file copy from a FAT volume. Thinking about the direct copy case, it might be nice being able to tag a non-Haiku volume as having filenames in a certain encoding (e.g. SHIFT-JIS) and have Tracker (or the mount_server) ask the filesystem to transcode file names, live. BTW, I'm thinking all these aspects of setting up a system for a specific locale ("JOP"-ifying?) could be done using a smart dialog (wizard) post-install. (Which could also offer advice on things like Ctrl/Alt, etc.) With a post-install locale-choice wizard we could ship the vanilla system with a set of locale packs*, even including extra keymaps, fonts, command-line binaries and Tracker add-ons (such as the filename-conversion add-on mentioned in this thread). This would lessen the need to create locale- specific distros. And avoid exposing everyone to everyone else's locale-specific components. Having such a wizard would ease people's lives by not forcing them through lots of preflets -first thing-. And also offering the language choice first in this chain of choices, so the following choices can be made in one's native language. *(These locale packs may/may not show as extra packages in Installer. Installer would however not unpack them, but leave that to the Locale wizard.) /Jonas.