[openbeos] Re: Haiku artwork page

  • From: "Ivan Vodopiviz" <merkoth@xxxxxxxxx>
  • To: openbeos@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 15 Sep 2007 14:41:06 -0300

I, for one, didn't know that list existed, but it's not like I really looked
for it though. Thanks for the heads up Koki :)

On 9/14/07, Jorge G. Mare (a.k.a. Koki) <koki@xxxxxxxxxxx> wrote:
>
> Hi,
>
> Ivan Vodopiviz wrote:
> > I sent it as a PDF file mostly to avoid text encoding problems and that
> > stuff, and didn't notice that the flyer and the poster had the same text
> :P
>
> I have finally created the first draft of the Spanish flyer and I am
> placing it online with the intent of having a discussion with the
> Spanish-speaking community about the used terminology.
>
> We have people from several Spanish-speaking countries, and I would like
> to reach a consensus of what would be acceptable for all. The file can
> be found here:
>
> http://www.myhaiku.org/haiku/flyer_generic_A4-es_draft1.png
>
> Since we will need to have a discussion in Spanish, let's continue this
> on the following thread that I just opened in the Haiku Spanish mailing
> list:
>
> //www.freelists.org/archives/haiku-es/09-2007/msg00000.html
>
> Cheers,
>
> Koki
>
> > On 9/10/07, *Jorge G. Mare (a.k.a. Koki)* <koki@xxxxxxxxxxx
> > <mailto:koki@xxxxxxxxxxx>> wrote:
> >
> >     Ivan Vodopiviz wrote:
> >      > So, I fnally managed to get some time and translate the flyer.
> >     Now that
> >      > I think of it, I don't see much use for ir, as long as there
> won't be
> >      > any Haiku event in spanish in the near future. Is mostly because
> >     of that
> >      > that I don't know if I should go on and translate the poster :P
> >      >
> >      > Anyway, since I wasn't sure if it'd be OK to send an attachment
> >     to the
> >      > list, I uploaded a PDF file with the translation to MediaFire and
> >      > rapidshare (yeah, I should get myself a proper hosting). You can
> >     grab it
> >      > from: http://www.mediafire.com/?6nl2tphgs1t
> >      >
> >      > or
> >      >
> >      > http://rapidshare.com/files/54573836/haiku-flyer.pdf
> >      > <http://rapidshare.com/files/54573836/haiku-flyer.pdf
> >     <http://rapidshare.com/files/54573836/haiku-flyer.pdf>>
> >
> >     Thanks for the translation! I will try to create the Spanish version
> and
> >     post it online in the next few days.
> >
> >     BTW, no need to create a PDF for translations; just send the text
> >     through this list; that should do it. :)
> >
> >     I will also use your translation for the poster. Even if you may
> have no
> >     use for it now, who knows, maybe someone does. ;)
> >
> >     Cheers,
> >
> >
> >
> >
> >
> > --
> > BlueSteel | | Merkoth
>
>
>


-- 
BlueSteel | | Merkoth

Other related posts: