"Matthijs Hollemans" <matthijs@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx> wrote: > However, Doxygen has a number of issues too. For example, I don't > think > it handles translations to other languages. (And where would you put > them... also in the source code?) Actually, I don't really think that > it > is a big deal to have a translated BeBook, but others may disagree. I personally think, we just shouldn't care about any translations. Development language is English - if anybody wants to contribute directly to the project, at least. Of course, if there is a team which takes up the task and keep the translations up to date, I would appreciate it. But I think the responsibility of keeping the original English documentation up-to-date should lie in the hands of the developers of the corresponding component - else I don't expect it to work too well. Adios... Axel.