[haiku-pl] Ankieta: tłumaczenie HaikuDepot

  • From: Kacper Kasper <kacperkasper@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-pl@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 8 Apr 2014 14:20:01 +0200

Cześć.

Ci z Was, którzy śledzą listę haiku-i18n-pl, wiedzą zapewne, że
ubiegam się o posadę menedżera polskiego tłumaczenia Haiku. Humdinger
nadał mi już uprawnienia na Pootle, można więc uznać, że posadę
dostałem ;)

W związku z tym dwie sprawy:
Po pierwsze chciałbym aby wszystkie dyskusje dotyczące tłumaczenia
odbywały się na liście i18n-pl, więc jeśli ktoś jest zainteresowany,
niech się tam zapisze.
Druga rzecz to ankieta dotycząca konwencji tłumaczenia menedżera
pakietów/paczek.
Istnieją tutaj dwie opcje:
1. magazyny, paczki
2. repozytoria, pakiety
Sam jestem za pierwszą propozycją, ponieważ odnoszę wrażenie, że taki
był zamysł, ale to tylko wrażenie, dlatego chciałbym poznać Wasze
zdanie.

Pozdrawiam,
Kacper

Other related posts:

  • » [haiku-pl] Ankieta: tłumaczenie HaikuDepot - Kacper Kasper