[haiku-i18n] Re: pt_BR Missing? Niels? was: (Haiku R1 Alpha4 status update -- 10/29/2012 -- Feature Freeze Nov 2nd)

  • From: Adriano Araújo Duarte <dhryko@xxxxxxxxxxx>
  • To: Haiku Translation <haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 4 Nov 2012 12:23:13 +0000

Hi, Niels!
It's a very, very good news!!! \o/
Thank you and very good job! o/
Regards,
Adriano

________________________________
> Date: Sun, 4 Nov 2012 10:26:03 +0100 
> Subject: [haiku-i18n] Re: pt_BR Missing? Niels? was: (Haiku R1 Alpha4 
> status update -- 10/29/2012 -- Feature Freeze Nov 2nd) 
> From: niels.reedijk@xxxxxxxxx 
> To: haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx 
> CC: kallisti5@xxxxxxxxxxx; haiku-development@xxxxxxxxxxxxx; 
> haiku-i18n-pt_br@xxxxxxxxxxxxx; haiku@xxxxxxxxxxxxx; 
> humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx 
> 
> Hi Alex, 
> 
> We tested the translations here at BeGeistert and it turned out they 
> were not actually working properly. We have fixed [1] that behavior now 
> and it should whenever the fix is pulled into the alpha 4 branch. 
> 
> Regards, 
> 
> N> 
> 
> [1] 
> http://cgit.haiku-os.org/haiku/commit/?id=f5df0bc898fd496ab23ebdf38c5bb89bd8914f2d
>  
> 
> 
> On Tue, Oct 30, 2012 at 8:14 PM, Adriano Araújo Duarte 
> <dhryko@xxxxxxxxxxx<mailto:dhryko@xxxxxxxxxxx>> wrote: 
> Hi, Alex! 
> See this message from Niels dated 30/09/2012: 
> 
> [X] Niels Sascha Reedijk<http://sn144w.snt144.mail.live.com/mail/#> 
> 
> * 
> 
> * 
> * 
> * 
> 
> Agendar limpeza<http://sn144w.snt144.mail.live.com/mail/#> 
> Para haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx<mailto:haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx> 
> 
> Hi, 
> 
> The translations are now in the repository. In the coming days you 
> will probably get some new untranslated strings, so keep an eye on 
> them. In two days, I'd say the build of Tuesday, you will be able to 
> 
> try out the new translations. Please test them and report back on 
> whether it works. 
> 
> The issue is actually that for some reason Pootle created the files in 
> lower case, so pt_br.catkeys instead of pt_BR.catkeys. If you see this 
> 
> happening again, let me know, and I will try to fix it for you ,so 
> that your translations will keep getting into the repository. 
> 
> Regards, 
> 
> N> 
> 
> 
> And this message: 
> 
> > Date: Tue, 9 Oct 2012 08:27:38 +0200 
> > Subject: [haiku-i18n] Re: All Brazilian Portuguese translation lost 
> in nightly image (44625)? 
> > From: niels.reedijk@xxxxxxxxx<mailto:niels.reedijk@xxxxxxxxx> 
> > To: haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx<mailto:haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx> 
> > CC: haiku-i18n-pt_br@xxxxxxxxxxxxx<mailto:haiku-i18n-pt_br@xxxxxxxxxxxxx> 
> > 
> > Hi, 
> > 
> > On Tue, Oct 9, 2012 at 5:36 AM, Adriano Araújo Duarte 
> > <dhryko@xxxxxxxxxxx<mailto:dhryko@xxxxxxxxxxx>> wrote: 
> > > 
> > > Niels, Humdinger, 
> > > in this hrevr1alpha4-44625 version of nightly images, I haven't 
> seen our translation, nor the few words which have been translated and 
> shown in previous images. 
> > > Can you tell me what's happening? 
> > > Is it possible to see the full translation in Alpha 4 "final" version? 
> > 
> > The translations are still there. It is a problem with finding them. 
> > Please forward this issue to haiku-development. 
> > 
> > N> 
> 
> > 
> 
> Anyway, if we can figure out a solution, it will be cherry-picked 
> > before 
> > R1A4. (re-adding a localization doesn't count as a new feature :D) 
> > 
> Ok, Alex, but we have an community beggining and anxious to see Haiku 
> "speaking Portuguese". 
> We worked hard to see this "feature" before the launch of Alpha 4. It 
> would be disappointing not happen. 
> 
> Regards, 
> Adriano 
> 
> ____________________________________ 
> 
> > To: dhryko@xxxxxxxxxxx<mailto:dhryko@xxxxxxxxxxx> 
> > Subject: pt_BR Missing? Niels? was: (Haiku R1 Alpha4 status update -- 
> 10/29/2012 -- Feature Freeze Nov 2nd) 
> > Date: Tue, 30 Oct 2012 07:00:46 -0500 
> > From: kallisti5@xxxxxxxxxxx<mailto:kallisti5@xxxxxxxxxxx> 
> > CC: 
> haiku-development@xxxxxxxxxxxxx<mailto:haiku-development@xxxxxxxxxxxxx>; 
> haiku-i18n-pt_br@xxxxxxxxxxxxx<mailto:haiku-i18n-pt_br@xxxxxxxxxxxxx>; 
> haiku@xxxxxxxxxxxxx<mailto:haiku@xxxxxxxxxxxxx>; 
> niels.reedijk@xxxxxxxxx<mailto:niels.reedijk@xxxxxxxxx>; 
> humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx<mailto:humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx> 
> 
> > 
> > On 2012-10-29 7:23 pm, Adriano Araújo Duarte wrote: 
> > > 
> > > I'm concerned with the fact that, to date, the Brazilian Portuguese 
> > > translation (pt_BR) does not appear in the nightly build. 
> > > 
> > > 
> > > Since hrev44625 the translation is done but seems to have been 
> > > removed from the builds. In the current build, hrev44646, the problem 
> > > remains. 
> > > 
> > > 
> > > Will we ever see this complete translation before the launch of R1A4? 
> > 
> > I checked hrev44625, it doesn't seem to make any localization changes 
> > (nor 
> > do any commits close to hrev44625) 
> > 
> > Where did you get hrev44625 from? 
> > 
> > Anyway, if we can figure out a solution, it will be cherry-picked 
> > before 
> > R1A4. (re-adding a localization doesn't count as a new feature :D) 
> > 
> > -- Alex 
> 
                                          

Other related posts: