[haiku-i18n] Re: Hungarian translation help

  • From: Dancsó Róbert <dancso.robert@xxxxxxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Sat, 18 Aug 2012 20:03:18 +0200

Hello

I would be happy if there would be a Hungarian version of the documentation. I want to help, so please create an account for me. Username: dsjonny, e-mail: dancso.robert@xxxxxxxxxxxxxx

Thank you!


2012.08.18. 19:53:39 dátumon Humdinger <humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx> írta:

Hi Dancsó!

On Sat, 18 Aug 2012 18:48:46 +0200 Dancsó Róbert wrote:
Can somebody help me? I have translated many "words" on the Pootle.
How
will those words approve/accept? And I want to translate the
documentation
(the "Wellcome page") too, but I don't know how to create a new for
Hungarian language.

Niels (who I hope reads this), can grant you "Language Manager"
permissions for the pootle site, so you can approve your strings. Of
course, it'd be better if there were more eyes evaluating the
translation...

The Welcome page is only a test case for the pootle system.
The real deal is currently at the Documentation Translation Tool [1]
along with the user guide. If you're interested (maybe also to
translate the user guide), I can set you up an account there. Just tell
me the name/nickname you want and the email address to use.
See [2] for a bit of info on that translation tool.

I'd be nice to have the Welcome page completely separated from the user
guide, but alas, the site is pretty much unmaintained.

Regards,
Humdinger


[1] http://i18n.haiku-os.org/userguide/
[2] http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide


--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-
      Deutsche Haiku News  -  Haiku Gazette
        http://haiku-gazette.blogspot.com



--
Az Opera forradalmian új levelezőjét használva: http://www.opera.com/mail/

Other related posts: