BTW, "happosade" means "acid rain": http://www.sanakirja.org/search.php?q=happosade&l=17&l2=3 :) 2010/11/26, scott mc <scottmc2@xxxxxxxxx>: > I just saw a request from a "happosade" to become a mentor for Haiku > for GCI, but they wrote that they wanted to translate everything they > could get their hands on, so didn't sound like a request to mentor a > student to me, so I rejected the request. But Melange didn't offer an > option to give a comment on why it was rejected. Happosade if you are > on this list and really wanted to mentor a student you can reapply, > but be more specific on what you are wanting. > > -scottmc > >