Hi Jonas! Jonas Sundström, Fri, 11 Mar 2011 20:23:28 +0100: > What's the form of these newlines? > Raw, unescaped? Rows broken in two? I don't know how to search them in a more sophisticated way, so I just had Pe do a directory search for blank lines. It looks like those newlines don't appear in the middle of a translated string, but always at the end. I guess they are created when copying the English string at HTA and pasting it into the translation cell. Mostly done to keep things like variables etc. intact, e.g. "%disk% %.2f GiB". I know I did this for the German translation more than once. I'm not sure what "raw" means, but I think that's what they are... Regards, Humdinger --=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=- Deutsche Haiku News - Haiku Gazette http://haiku-gazette.blogspot.com