Den 16 november 2009 20.11 skrev Johan Holmberg <haiku@xxxxxxxxx>: > Hur översätter man "drill down"? Jag har aldrig sett neågot motsvrande >> på svenska. "bläddra bland" är det närmaste jag kommer, men det fångar >> ju inte att man kommer närmare målet/blir mer och mer specifik. >> >> Någon idé? >> > > Vi använder "gräva sig ner" eller "gotta ner sig" på jobb, men det är högst > internt. :) Undrar om inte av våra UI-experter har ett bra namn på det. > > /Johan > > -- > Använder Operas banbrytande e-postklient: http://www.opera.com/mail/ > > "gräva sig ner" låter ganska bra.