Avrò cura di seguire le linee guida. Ho deciso di optare per "spostare" invece di "muovere" visto che è stato il verbo usato anche in altre stringhe tradotte. Al momento non vedo altre "stranezze" nelle traduzioni ma di sicuro usciranno fuori durante l'uso di Haiku, sarebbe meglio che tutti gli utenti italiani inizino a usare la localizzazione per scovarle.