[haiku-i18n-fr] Re: Re : Vocabulaire : Add-on / plugin

  • From: Loïc <lagiraudiere@xxxxxxx>
  • To: <haiku-i18n-fr@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 5 Nov 2009 22:32:50 +0100

Forgeot Eric a écrit :
moi j'aime bien ces 2 propositions, que l'on retrouve dans d'autres projets. Peut-être que pour "add-on" on peut suggérer également "additions" (comme dans le projet virtualbox), mais extension c'est déjà très > bien.

> Loïc a écrit :
>
> Pour traduire
> "add-on" je propose : "extension".

Parce que je péfère "Extensions du Tracker" plutôt que "Additions au Tracker".
;-p

Plus sérieusement : Je crois aussi que c'est plus proche de la traduction litérale.


Other related posts: