[haiku-i18n-es] Re: Traducción de "Parser"

  • From: Miguel Zuniga <mzuniga@xxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-es <haiku-i18n-es@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 18 Feb 2010 01:48:17 +0300

El día de hoy, miércoles 17 de febrero de 2010, a las 10:08a, Oscar Carballal 
Prego escribió:
> ¿Qué opináis que deberíamos poner en su lugar?

El día de hoy, miércoles 17 de febrero de 2010, a la 1:37p, Sebastián Cuesta 
respondió:
> Yo lo traduciría como "analizador sintáctico"

No recuerdo en cuál página traduje "parser" como "analizador de sintaxis" sin 
reparar mucho en el asunto. Ya lo agregué al vocabulario. Si algún otro término 
se me ha escapado, sírvanse remarcármelo. Gracias. Saludos.

Miguel

Other related posts: