El día de hoy, sábado 27 de marzo de 2010, a las 6:30p, Iván Juanes escribió: > Mi nombre es Iván. Tengo alguna experiencia en traducción técnica de > proyectos de software > libre. Si puedo resultar de utilidad, estaré encantado de colaborar. ¡Bienvenido! Tenemos dos aplicaciones sobre Internet para traducir. La más necesaria y a la que te exhortamos inscribirte primero, está en: http://hta.haikuzone.net/ y tras llenar un sencillísimo formato, estás listo para traducir. Se trata de aplicaciones, así que si todavía no tienes Haiku instalado en tu sistema (o en el paquete de máquina virtual de tu preferencia), te exhorto a utilizar esta lista de correo para entre todos acordar el término. Los que hemos acordado están en: http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/es_ES/Info y sus enlaces relacionados de estilo (http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/es_ES/StyleGuide) y terminología (http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/es_ES/Terminology). Por ahora solo yo tengo acceso a esa lista, pero al parecer nuestro enlace con la cúpula central de desarrolladores, Jorge Mare, puede conseguir permisos de escritura para los demás. Como sea, lo importante es que, tengo entendido, pronto saldrá otra versión alpha al público, así que ya no hay t anto tiempo para terminar, pero comprendemos que todos tenemos más ocupaciones (como buscar el sustento para pagar nuestro ancho de banda). Gracias por interesarte en el proyecto. Esperamos ver tus preguntas y tus avances, y, ¿por qué no? ayudar con tu experiencia a las preguntas que nosotros tengamos. Te mando un muy cordial saludo y te deseo lo mejor en esta aventura. Miguel Zúñiga