[haiku-i18n-es] Añadir palabra al vocabulario de traducción

  • From: Oscar Carballal Prego <oscar.carballal@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-i18n-es@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Wed, 17 Feb 2010 17:26:23 +0100

Me acabo de dar cuenta de un detalle.

Deberíamos añadir al diccionario de traducción la palabra "Panel", lo explico un poco más extenso, aunque la mayor parte de la gente ya se dará cuenta de primeras.

La palabra inglesa "panel" tiene diversas acepciones, entre ellas se encuentran "Panel", "Diálogo", "Ventana" (no son acepciones normativas, son estándares de facto). Cuando haya una frase del estilo "Clicking on whatever brings up a panel with..." no lo traduzcáis como "Haciendo clic en loquesea abre un panel..." sino por "cuadro de diálogo" o "ventana"

Ejemplos.

Control panel = Panel de control (o cuadro de mandos en algunos países de habla latina)
New panel = Nuevo cuadro de diálogo o ventana

De la misma que se usa "Panel" se utilizan otras palabras como "Dialog" o "Window". Aunque eso depende de cada quién.

Un saludo!

Other related posts: