[haiku-development] Re: Two new files to root/haiku/trunk/src/data/locale/languages

  • From: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@xxxxxxxxx>
  • To: haiku-development <haiku-development@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sat, 20 Mar 2010 18:11:53 +0200

2010/3/20 Humdinger <humdingerb@xxxxxxxxxxxxxx>:
> -- Jorma Karvonen, on Sat, 20 Mar 2010 00:47:26 +0200:
>> please, do create the Finnish i18n mailing list. But personally I
>> think the first priority is  to translate haiku desktop and after
>> that
>> we could continue with user guide and other documentations.
> OK, the list has just been activated by freelists (takes up to 24
> hours). Subscribe here: http://www.freelists.org/list/haiku-i18n-fi

> I don't know if you also want an entry at http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n
> At the moment, the linked pages there point to infos and guides
> concerning user guide translations. While I think also localization
> work would profit from similar documents, I'm not involved in that area
> to make it a requirement. :)
> Regards,
> Humdinger
> --
> --=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-=--=-
> Deutsche Haiku News @ http://www.haiku-gazette.de
Yes that entry at http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n would be the next
step to set up a translation team. I myself have worked some years in
Translation team for Finnish:
http://translationproject.org/team/fi.html and could maybe take over
as a Language Manager, if there is no other candidate.

I have also translated Haiku User Group Nordic into Finnish:

Best regards,

Jorma Karvonen

Other related posts: